Читаем Причины для брака полностью

— Вы рассчитываете, что я много времени буду проводить в Лондоне?

Джейсон сразу заметил ее стеснение, и не только в тоне. Он вспомнил разговор в садовом лабиринте. Да, она вовсе не жаждала наслаждаться лондонской жизнью. Это должно было только упрочить его триумф, однако, к вящему удивлению, он ответил:

— Как правило, весь сезон я провожу в городе. И «малый» сезон тоже. Мне бы не хотелось, чтобы вы оставались в Эверсли-Хаус без меня. Я бы предпочел, чтобы вы хотя бы попробовали пожить в столице, прежде чем полностью от этого отказаться. — Он заметил, что ее глаза затуманились, и поспешил добавить: — Впрочем, если вам все же не придутся по вкусу балы и приемы, я не стану возражать против вашей жизни в аббатстве, если вы при этом согласны приезжать в Лондон, когда мне потребуется ваше присутствие.

Он с большой неохотой пошел на эту уступку, очень надеясь, что она все же передумает и останется рядом.

Он предложил куда больше, чем рассчитывала Ленор.

— Значит… мне предстоит стать хозяйкой дома и взять на себя управление хозяйством. И если Лондон покажется скучным, я могу уехать в загородное поместье.

Не такое уж и непривлекательное положение. Один только вызов в виде обновления аббатства чего стоит.

Джейсон кивнул:

— И еще, разумеется, продолжение рода.

Ленор быстро отвела взгляд, внезапно заинтересовавшись вишней в саду.

— Я понимаю, вам необходим наследник, ваша светлость.

— Джейсон. Наследники. — Ленор с беспокойством глянула на него. — Во множественном числе, — добавил он, решив прояснить этот вопрос раз и навсегда. — При нынешнем положении вещей, если я умру, не оставив потомства, мой титул и все состояние перейдет к дальнему родственнику. Основная родовая ветвь достаточно плодовита, но, к сожалению, в большинстве своем на девочек. Я единственный герцог, хотя изначально титул должен был получить мой брат. В данный момент ближайший наследник мужского пола присутствует только в очень дальней родне. Он не обучен управлять поместьями, не знает политических особенностей нашей обширной и влиятельной семьи и, как ни прискорбно, не сумеет подать себя с подобающим достоинством. — Он помолчал, чувствуя, что Ленор внимательно его слушает, пусть даже не смотрит. — Вот почему я хочу быть уверен, что титул останется в моей семье.

Не зная, что сказать, Ленор кивнула:

— Понимаю. — Ее голос звучал напряженно, минутное облегчение омрачилось пониманием, что есть и другая сторона медали.

Она сомневалась, что сможет иметь с Эверсли личные отношения и не влюбиться в него, вчерашнее происшествие оказалось очень познавательным. Но нет иного выбора, кроме как рискнуть своей чисто женской уязвимостью. Можно, конечно, постараться сохранять дистанцию, но…

— Именно эти причины побуждают вас жениться на мне? — невольно вырвалось у нее. Она расстроенно прикусила губу, ожидая ответа.

Джейсон заколебался. Не желая поддаваться импульсивному порыву, сжал губы и просто кивнул:

— Да.

А чего она ожидала? Ленор подавила острый прилив разочарования. Ну, по крайней мере, открыто в этом признался, она знает свое место.

Она кашлянула и сосредоточилась на более конкретных проблемах:

— У вас есть какие-нибудь предпочтения о дате свадьбы, ваша… Джейсон?

Джейсон испытал огромное облегчение и без промедления ответил:

— Как можно скорее, то есть через четыре недели.

— Четыре недели! — Ленор отвела взгляд от вишни и повернулась к нему. — Это невозможно!

Герцог вскинул брови:

— Почему?

Ленор в ужасе уставилась на него. Она думала, у нее будет несколько месяцев примириться с ситуацией. Чтобы усилить защитные барьеры, четырех недель явно недостаточно.

— Поскольку… потому что… — Она быстро нашла прибежище в гневе. — Потому что вы не можете решить все одним махом и ждать, что я кротко соглашусь.

Джейсон нахмурился.

— «Кротко» — это не то слово, которое я мог бы упомянуть в вашей связи, дорогая. Если соизволите сойти на грешную землю и рассмотреть мои обстоятельства, вы поймете, почему нельзя откладывать.

Ленор озадаченно задумалась.

Не желая говорить правду, Джейсон, однако, быстро нашелся с ответом:

— Как вам известно, до общества уже дошли слухи, что я должен подыскать себе жену. Если я вернусь в Лондон не в преддверии близкой свадьбы, стану жертвой сватающих мамаш, которые постараются убедить меня передумать и жениться на какой-нибудь безмозглой дочурке.

Представив орды матрон, которые так и ждут в засаде, чтобы на него накинуться, Ленор едва сдержала улыбку. Джейсон заметил, как дернулись ее губы, и сам ринулся в наступление.

— Между прочим, ничего смешного. В юности они преследовали меня не один год. Не поверите, на какие хитрости шли эти гарпии.

Ленор скептически выгнула бровь:

— Почему я уверена, что вы и сейчас вышли бы целым и невредимым?

Джейсон предостерегающе глянул на нее:

— В любом случае сейчас никто не сочтет месячный срок чем-то необычным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Лестер

Причины для брака
Причины для брака

Убежденный холостяк Джейсон Монтгомери после смерти брата на поле боя вынужден принять титул герцога Эверсли и произвести на свет законного наследника. Поддавшись натиску нетерпеливых тетушек, высокомерный повеса соглашается подыскать подходящую невесту. Как нельзя кстати оказывается приглашение на прием в Лестер-Холл. Юная хозяйка имения — Ленор Лестер — отвечает всем требованиям разборчивого герцога: она хороша собой, умна и происходит из высокородного семейства. Идеальная партия для заключения брака по расчету. В планы же самой Ленор не входит скорое замужество, да и список обязательных для будущей герцогини добродетелей вызывает у нее справедливое негодование. Нахлынувшая страсть бросает их в объятия друг друга, однако сможет ли этот жаркий огонь растопить лед недоверия и заставить влюбленных признаться в истинных чувствах?..

Стефани Лоуренс

Исторические любовные романы / Романы
Безупречная жена
Безупречная жена

Год назад Антония Мэннеринг осиротела. Ее брат Джеффри был еще слишком молод, чтобы обеспечить им достойную жизнь, поэтому Антонии пришлось задуматься о будущем. Участь старой девы ее не прельщала, и она поставила себе цель удачно выйти замуж. В доме матери девушка вела жизнь достаточно уединенную, и теперь в двадцать четыре года выбор ее был невелик. Совершенно прозаические надежды привели Антонию в дом лорда Рутвена. Филипп, друг ее детства, должен в скором времени жениться, и она постарается доказать, что способна стать хорошей женой: содержать в порядке дом и блистать в высшем свете. Филипп испытывает симпатию к Антонии, однако ему нужна не просто безупречная жена, но любимая и желанная женщина. В радостном предвкушении счастья он пытается разжечь страсть в сердце прагматичной Антонии, пуская в ход свой богатый любовный опыт.

Стефани Лоуренс

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы