Читаем Причины отделения полностью

Опустившись на колени, он сорвал со скафандра эмблему МК и вжал кнопку микрофона.

– Сержант Харберт, прием, – через кашель выговорил Дьюитт. – Как слышите?

* * *

Майк втиснулся в грузовой лифт, за ним и Джон вдавил себя в общую массу тел. Двери закрылись, и лифт покатился – медленно-медленно.

У Транга зазвонил телефон. Майк крутанул головой. Неужели связь восстановили? Он сам потянулся к мобильнику, но нет – лучше потом. Сначала пусть Транг ответит. Тот слушал, слушал, и в итоге:

– Звонит Ван Дон, капитан тридцатых «Красных полос». Его солдат сознался, что он один из внедренных американских диверсантов.

Майк вздернул брови.

– К нам заслали кротов? С ума сойти! Он требует сдаться или…

Транг мотнул головой.

– Вся его ячейка хочет перейти на нашу сторону.

Опустилось молчание. Слышался только обычный лифтовый гул.

– Крот говорит, главный у них некто Дьюитт.

Джон медленно расплылся в улыбке.

– Молото-о-ок.

Лифт дзынькнул. Приехали.

– А еще Ван Дон говорит, что его «Красные полосы» и «Второй Морлок» зажали МК и взяли в плен три их роты. Спрашивает, как быть с Дьюиттом и остальными перебежчиками.

Дверь открылась. Никто не пошевелился.

Транг протянул телефон.

– Майк, решишь вопрос?

* * *

Майк приложил телефон к уху и выслушал Ван Дона.

– Три роты МК? – заговорил он. – Берем. Позвоните в «ЗАКОН» и охранные фирмы, их нужно разместить в камерах. Если мест не хватит, дайте знать, подумаем. Черт, да если потребуется, то прямо в туннеле их расположим. – Он выслушал ответ. – С Дьюиттом и его людьми мы пообщаемся, но сначала кое-что выясним. Пока что распорядитесь обеспечить пленных всем необходимым. Встретимся в пятнадцатом.

Он дал отбой и протянул телефон хозяину, затем, кашлянув, обратился ко всей Конференции. В голосе звучала заразительная радость.

– Просто песня. Мы переманили какого-то Дьюитта, «Полосы» и «Второй Морлок» взяли в плен три роты эмкашников… – Он помолчал, смакуя. – А основные силы вторжения Олусегун со своими перестреляли еще на подлете.

Хавьер не понял.

– Перестреляли? Чем это?

– Моими винтовками, которые «да ну, кому такие огромные нужны»! – с улыбкой спародировал он.

Джон выставил палец.

– Помолчите-ка секунду.

Замолчали. Открыв двери лифта с кнопки, он оглядел коридор в обе стороны.

– Чисто, на выход.

Все вышли в коридор.

– Может, съездим оглядим поле боя? – предложил Майк.

Джон бросил на него суровый взгляд.

– Нет. Нельзя. Ты по-прежнему в опасности. Нужно поскорее убраться от фургона.

Майк сжал его плечо.

– Да выдохни ты. МК кто мертвы, кто в плену, Ван Дону о налете на офис «Морлока» я сказал. Он пошлет бойцов на зачистку. Все закончилось!

– Нет, Майк. Тебе на словах донесли, что бои завершились. Всех ли МК схватили? Вдруг один-два улизнули? Кто натравил головорезов на твой офис? Вдруг и еще такие есть? Может, у нас на хвосте уже сидят два отряда. Надо где-нибудь отсидеться. Закончилось, говорит… Не закончилось, а только начинается.

Улыбка сползла с лица Майка.

Глава 19

2064: ближняя сторона Луны, Аристилл, четвертый уровень, возле хранилища «Голдуотера»


Хью стоял посреди гор крошева, вырванных с мясом труб и разбитого освещения. Люди вокруг надрывали глотку в попытке перекричать визжащую сирену. Сбитая система разбрызгивателей заполняла туннель влажной дымкой.

Он отер лоб тыльной стороной ладони – та сразу почернела. От брызг толстый слой каменной пыли, накрывший тут все и вся, размок до состояния слякоти.

Хью выглядел и чувствовал себя настолько паршиво, что недоумевал, на кой черт вообще согласился выйти из дома. Все Луиза с ее манией по части сенсаций. Да и Эллисон рвалась поработать на передовой… Он вяло улыбнулся. Хоть какая-то польза – чем больше выпачкается, тем больше очков.

Луиза крикнула поверх сирены и показала на секцию разрушенного потолка, за которым обнажилась сеть узких технических туннелей.

– Видишь, уже не так хлещет? Наверное, воду перекрыли. Засними-ка, пока есть шанс!

– Уже снял! – крикнул в ответ Хью, и тут сирена замолкла. Он продолжил обычным тоном: – Тут солдат ни следа. Может, пойдем куда-нибудь еще или…

– Погоди-ка! – встряла Луиза и ткнула на гору щебня. – Что это там? Видишь?

Хью вскинул камеру. Огромная куча обломков почти доставала до потолка, но в узкий просвет было видно, как люди в скафандрах карабкаются по камням. Солдаты?

Хью нахмурился. Наверное, экспаты-ополченцы? От них жди чего угодно. Он невольно попятился…

И тут же выдохнул. Едва они спустились, стали видны крупные нашивки на груди у каждого. Это МК!

– Снимай, снимай! – шептала Луиза.

– Снимаю!

Шесть. Десять. Две дюжины солдат.

Идея!

– Мужики! – заорал он во все горло. – Я на курьерском транспортере, вас подбросить?

Старший МК посмотрел на него с поднятым забралом и, помотав головой, опять принялся за свой щебеночный альпинизм.

На лицо Хью набежало облако. Странно… Им не положено говорить с гражданскими? Приказы всякие бывают.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аристилл

Причины отделения
Причины отделения

Долгожданная завершающая часть дилогии «Аристилл», продолжение романа «Державы земные». Лауреат премии «Прометей» в номинации «Лучший роман».Майк Мартин, основатель независимой лунной колонии, узнает о подготовке миротворческого корпуса ООН к захвату Аристилла. На сторону колонистов переходит агент землян Дьюитт и становится командующим ополчения. Армия вторжения, поначалу терпевшая поражение, переходит в решительное наступление. В плен попадают лучшие бойцы, включая самого Майка и его возлюбленную, Дарси. Численный и военный перевес на стороне землян.Чтобы сохранить колонию и свою свободу, обитатели Аристилла выбирают совершенно новую стратегию защиты…«Я не один десяток лет ждал такую книгу. Книгу, которая с любовью отдавала дань уважения роману "Луна – суровая хозяйка" и не боялась ему отвечать. "Аристилл" – серьезная сага». – Эрик С. Рэймонд, автор труда «Собор и базар»«Шутки, перестрелки, собаки! В духе Нила Смита». – Клэр Вульф, автор книги «101 Things to Do 'Til the Revolution»«Одно слово: круто». – Курт Шлихтер, автор романа «People's Republic»«Таких увлекательных книг я не читал уже несколько лет. Советую!» – Роберт Крезе, автор «Mercury Falls», «The Big Sheep» и «Starship Gifters»«Работа профессионала, знающего свое дело и умеющего пользоваться писательскими техниками и приемами». – Уильям Стоддард, автор ролевой игры «GURPS Steampunk»

Трэвис Коркоран

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Живи, Донбасс!
Живи, Донбасс!

Никакая, даже самая необузданная фантазия, не в состоянии предвидеть многое из того, что для Донбасса стало реальностью. Разбитый артиллерией новой войны памятник героям Великой отечественной, войны предыдущей, после которой, казалось, никогда не начнется следующая. Объявление «Вход с оружием запрещен» на дверях Художественного музея и действующая Детская железная дорога в 30 минутах от линии разграничения. Настоящая фантастика — это повседневная жизнь Донбасса, когда упорный фермер с улицы Стратонавтов в четвертый раз восстанавливает разрушенный артиллерией забор, в прифронтовом городе проходит фестиваль косплея, билеты в Оперу проданы на два месяца вперед. Символ стойкости окруженного Ленинграда — знаменитые трамваи, которые снова пустили на седьмом месяце блокады, и здесь стали мощной психологической поддержкой для горожан.«А Город сражается по-своему — иллюминацией, чистыми улицами, живой музыкой…»

Дмитрий Николаевич Байкалов , Иван Сергеевич Наумов , Михаил Юрьевич Тырин , Михаил Юрьевич Харитонов , Сергей Юрьевич Волков

Социально-психологическая фантастика