Мод
Вернер
Мод: Не могу. Правда, не могу. Но мы еще увидимся.
При меркнущем свете на сцене Мод быстро уходит.
Сцена вторая
Несколько часов спустя. Время около одиннадцати. Вернер лежит на кушетке с романом Яна Флемминга. Его галстук распущен, ворот рубашки расстегнут. В право части сцены стол с остатками ужина. Робкий стук в дверь.
Вернер: Войдите.
Фелиция: Прошу прощения за беспокойство, месье, но мадам просила поставить минеральную воду и лед рядом с ее постелью.
Вернер: Хорошо. Поставь.
Фелиция: Простите, что не успела убрать стол, месье, но я сегодня одна на этаже.
Вернер: Ничего страшного.
Фелиция: Месье желает чего-нибудь еще?
Вернер
Фелиция: Пардон, месье? Что вы сказали?
Вернер: Нет, ничего. Ерунда. Плесни мне «Бурбона» со льдом.
Фелиция:
Вернер: Принцесса Карананьи говорила, что знала тебя раньше. Еще по Риму, не так ли?
Фелиция: Да, сэр. Я несколько месяцев работала за стойкой в баре. Принцесса часто бывала там с друзьями.
Вернер: У нее, наверное, много друзей в Риме?
Фелиция:
Вернер: Эй, эй, нельзя ли по-английски?
Фелиция: Я хотела сказать, что она обворожительная женщина, и все ее обожают.
Вернер
Фелиция
Вернер: Спасибо.
Фелиция:
Вернер: Я думаю, это никогда не поздно — учить чей-то язык.
Фелиция: Поначалу бывает трудно. Но здесь, в Швейцарии, много возможностей, потому что люди здесь говорят на стольких разных языках.
Вернер
Фелиция: О да, месье.
Вернер: Он здесь, в Лозанне.
Фелиция: Нет, синьор, он в Италии.
Вернер: Как его зовут?
Фелиция: Рено.
Вернер: Ты без ума от него?
Фелиция: Нет, синьор. Просто он мне нравится, и я ему тоже. Он учил меня кататься на водных лыжах.
Вернер: Собираешься за него замуж?
Фелиция
Вернер: Ты умеешь скакать на лошади?
Фелиция
Вернер: Как насчет дельфина? Когда ты была девочкой, ты плавала верхом на дельфине?
Фелиция: Простите, я не совсем понимаю.
Вернер: Ну дельфин. Рыба такая…
Фелиция:
Вернер: Да, пожалуй. Я просто пошутил.
Фелиция: Может быть, месье, желает что-нибудь еще?
Вернер: Да, желаю. Можешь убрать стол.
Фелиция:
Вернер: Купи подарок своему Рено.
Фелиция
Вернер: Нет, Фелиция, никакой ошибки нет. Единственное, в чем месье никогда не ошибается, это во всем, что касается денег. Устрой себе праздник. Спокойной ночи, Фелиция.