Читаем Придворный поэт короля Испании полностью

Родриго, не издавая ни звука, угрюмо покосился на мавра. Тот произнёс одно слово:

— Масло!

— Какое ещё масло?

— Оливковое, господин!

Родриго молча вытащил из кармана несколько мелких монет и протянул их Хабиру. Тот так же молча взял деньги и направился за покупками. Вначале Хабир купил кувшин, а затем отнёс его к продавцу оливкового масла. Пока последний заполнял кувшин, Родриго тронул коня, направляясь вслед за Зариной. При этом он не преминул пробормотать под нос, что давно вошло у него в привычку.

— Мерзавец,…как только осмелился заявить такое. Да ещё с таким видом, будто я разбил кувшин этой…Зарины.

Родриго быстро нагнал Зарину. Она даже не заметила их отсутствие. Чуть позже нагнал их и Хабир. На глазах у Родриго и Зарины он ловко связал из верёвки два узла. Один узел он накинул на горлышко кувшина и крепко затянул, второй не менее ловко прикрепил к седлу мула. Проделав всё это, Хабир пошёл позади Родриго. Он чувствовал его раздражение и лишний раз не хотел показываться ему на глаза. Такое положение дел вполне устраивало Родриго. Так они и двигались. Впереди Зарина, ведя под уздцы мула. Следом за ней Родриго верхом на коне. Позади всех Хабир.

Родриго едва ли каждую минуту ждал, когда раздастся долгожданное…. «вот мы и пришли», по этой причине не сразу заметил, что они направляются к выходу из города. И лишь когда они достигли городских ворот, он осторожно обратился к Зарине:

— Далеко ещё идти?

— Аль Саламин! — не оборачиваясь и не замедляя, хода, ответила Зарина

— Аль Саламин? Что это за квартал? Не слышал о таком.

— Это не квартал, а гора. Местные её так называют!

— Гора? И какое отношение имеет к разговору гора?

— Я там живу!

«Она там живёт…чёрт, неужели нельзя было найти места поближе, — с досадой подумал Родриго, — остаётся надеяться, что это чёртова гора находится близко».

— На расстоянии одной лиги от городских ворот находится долина. Перейдём долину, а там дом рядом.

— Совсем рядом! Рукой подать!

«Чёрт меня дёрнул связаться с этой Зариной, — мысленно выругался Родриго, — мне придется плестись за хвостом её мула…целый день. Вот угораздило так нелепо застрять. Остаётся надеяться, что обратно я буду возвращаться один».

Размышляя подобным образом, Родриго и не заметил, что они покинули стены города. Он не заметил ещё одного обстоятельства. Зарина всё чаще и чаще оборачивалась в его сторону. Родриго не замечал, что его угрюмый вид расстраивает Зарину. Поглощённый своими мыслями, он даже не услышал вопрос Зарины:

— Господин недоволен?

Так как Родриго молчал, Зарина повторила свой вопрос чуть громче. Родриго встрепенулся и сразу же изобразил подобие улыбки.

— С чего ты взяла? Я, между прочим, немало наслышан о вашей горе. Всегда хотел там побывать.

— По вашему виду не скажешь, господин!

— А что не так с моим видом?

— Господин постоянно хмуриться и что-то бормочет.

— Правда? Ну, знаешь, это связано…с неким…обстоятельством, о котором я не могу говорить вслух.

Зарина лишь покачала головой в знак того, что её ничуть не убедили эти слова, и она остаётся при своём мнение. Она отвернулась и молча продолжила путь. Родриго почувствовал себя неловко. Чтобы как-то сгладить эту неловкость, он пустил коня рысью. А через мгновение снова заставил идти шагом, но уже рядом с Зариной. Конь нетерпеливо встряхивал гривой, но подчинялся беспрекословно. Оказавшись справа от Зарины, Родриго негромко спросил:

— Сколько тебе лет?

— Шестнадцать, господин!

— Шестнадцать? — с удивлением переспросил Родриго. — Ты слишком молода для того, чтобы одной без провожатых отправляться в такую дорогу.

— Мой отец болен, господин. Ничего другого не остаётся, — глядя себе под ноги, ответила Зарина.

Родриго впервые бросил на девушку сочувственный взгляд. Нелегко ей приходится.

— Как же ты справляешься одна в горах?

— О, в горах у меня есть защитник!

Родриго почувствовал, что Зарина улыбается, хотя она даже не посмотрела на него.

— Странный у тебя защитник. Отпустил тебя одну…в такую дорогу, — Родриго не мог скрыть удивления. Для него оставалось непонятным, как можно оставить без присмотра столь юную особу. Но удивление сменилось откровенной растерянностью, когда он услышал следующие слова Зарины:

— Дон Родриго лучший защитник!

— Кто?

— Дон Родриго Д'Альборе!

На этот раз явственно послышался смех. Но Родриго попросту его не заметил. Равно как и Зарина не смотрела в его сторону, иначе бы заметила, какие странные перемены происходили с её спутником. Родриго пребывал в полнейшем смятении. Он не помнил, чтобы называл своё имя этой девушке. «Может, Хабир ей сказал», — подумал Родриго и даже обернулся назад. Хабир шёл позади на достаточном большом расстоянии от них и не мог слышать ни единого слова.

— Наверняка, он…больше некому…

Родриго принял прежнее положение. На мгновение его внимание привлекла вереница лошадей, гружённых тюками. Вереница проходила мимо них. Люди, сопровождающие караван громкими криками понукали лошадей. В сознание Родриго пробился голос Зарины:

— Я обязательно познакомлю вас, господин!

— С кем? — не понял Родриго.

— С моим защитником, доном Родриго Д'Альборе!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза