Йейтс сообщил присяжным, что вышел в отставку, но помнит состоявшийся десять лет назад разговор с Уэсли Брюмом о Руди. Смерть Руди явно на него подействовала. Пока старый педагог говорил, у него в глазах стояли слезы. Они с Джеком готовились к этому моменту и, когда репетировали, Джек задавал почти те же вопросы, что Трейси Джеймс, а бывший директор школы отвечал на них почти так же, как десять лет назад.
— Мистер Йейтс, все четыре года, пока Руди Келли учился в средней школе, вы были ее директором. Это так?
— Да.
— Правда ли, что десять лет назад офицер Брюм являлся к вам, чтобы задать вопросы о Руди?
— Правда.
— Вы можете изложить суду причину его прихода?
— Он хотел выяснить, каким Руди был учеником.
— Что вы ему ответили?
— Ответил, что Руди был очень приятным, мотивированным молодым человеком, но отличался замедленным развитием. Не умственной отсталостью, а заторможенностью. Если я правильно помню, коэффициент его умственного развития был около семидесяти пяти. Школа в Бэсс-Крике была небольшой, и мы не могли себе позволить специальных программ для таких детей. Через два года перевели Руди на факультатив. Он так и не получил аттестата — только справку о том, что прослушал определенный набор дисциплин.
— Детектив Брюм сообщил вам, почему он интересовался Руди?
— Да. Он сказал, что Руди, возможно, станет подозреваемым в совершении убийства Люси Очоа.
— Что вы ему ответили?
— Насколько припоминаю, ответил, что он, должно быть, ошибается. Я прекрасно знал этого юношу и ни за что бы не поверил, что он способен на нечто подобное.
— Детектив Брюм проинформировал вас, что собирается отвести Руди на допрос?
— Да.
— Что вы ему на это сказали?
— Сказал, что на допросе должна присутствовать его мать или адвокат. Объяснил, насколько дружелюбен Руди и каким он может быть наивным. Что он не в состоянии себя защитить. Что станет отвечать на любой заданный ему вопрос, даже если это не в его интересах.
— Вы сказали это с какой-то определенной целью?
— Да. Я, естественно, предполагал, что он ведет честное расследование и эти вещи ему полезно знать.
— Ваша честь, вопросов больше не имею.
— Хорошо, — кивнул судья Стэнтон. — Мистер Дикарло, вы намерены подвергнуть свидетеля перекрестному допросу?
Джимми и Клей Эванс заранее обсуждали стратегию и решили, что перекрестный допрос директора школы им ничего не даст.
Следующим на место свидетеля вышел Бенни Дрэгон. Его, как и Билли Йейтса, Джек подготовил для повторения выступления десятилетней давности.
— Вы помните тот день, когда детектив Брюм увел Руди Келли на допрос? — спросил прокурор, покончив с предварительными вопросами.
— Да.
— Где вы находились в то время?
— В своем магазине. Руди работал на меня. Стоял за прилавком. Я дал ему место, поскольку знал его мать Элену. Сделал это ради нее.
— Что вы можете сказать о том дне?
— Детектив Брюм хотел забрать Руди на допрос в полицейский участок. Я заявил, что не позволю ему разговаривать с молодым человеком до тех пор, пока не поставлю в известность его мать.
— Почему вы так сказали?
— Потому что догадался, что он решил сделать из Руди подозреваемого в деле об убийстве Люси Очоа. Я ему не верил. Никогда не доверял детективу Брюму и прекрасно понимал, что Руди самостоятельно с ним не справится.
— Как отреагировал мистер Брюм на ваши слова?
— Именно так, как я ответил адвокату Руди на слушаниях десять лет назад, — он пригрозил мне. Сказал, что натравит на мой магазин комиссию отдела гигиены и безопасности труда. Я прекрасно понял, что он подразумевал.
— И что же он подразумевал?
— Что устроит мне неприятности, если я откажусь с ним сотрудничать.
— Вы согласились?
— До сих пор об этом сожалею.
— Ваша честь, вопросов больше не имею. — Джек вернулся на место.
— Мистер Дикарло, — повернулся к адвокату судья, — вам предоставляется право перекрестного допроса.
— Отказываюсь, ваша честь.
— Прекрасно. Дамы и господа, — обратился Стэнтон к присяжным, — я еще раз призываю вас ни с кем не обсуждать это дело. Не читайте газет, не смотрите телевизор, не слушайте радио. Не дискутируйте с супругами. Вы меня поняли? — Присяжные закивали. — В таком случае объявляется перерыв. — Стэнтон ударил молотком по столу. — Завтра начнем ровно в девять. Представителей сторон жду в восемь тридцать. Возможно, за ночь у вас появятся новые мысли, которые вы захотите обсудить со мной до начала заседания. — Именно так судья закрыл накануне сессию, на которой определялся состав присяжных.
«А он последователен, — подумал Джек, собирая бумаги. — Соблюдает один и тот же распорядок».
ГЛАВА 47