Читаем Приятная обязанность полностью

Малыш трех-четырех лет мчался со всех ног вдоль крыльца, за ним бежал другой ребенок. «Девочка», — сделал вывод Мак, заметив длинные косы за спиной. Эта мирная сцена смутила молодого человека. В «Рассвете» живет семья, в которой есть дети и заботливые, трудолюбивые взрослые, если судить по состоянию ранчо. Даже невозможно представить, что здесь скрываются опасные преступники, такие как Нед Барлоу и его предприимчивая сестрица. И тем не менее все же стоит спуститься вниз, представиться и задать пару-другую вопросов.

В нескольких ярдах от него заржал Бакару. Мак почувствовал, как по коже пробежал холодок. И прежде чем до него донесся голос незнакомца. Корд уже знал, что он не один.

— Эти короткоствольные ружья ведут себя совершенно непредсказуемо. — Низкий, даже несколько добродушный тон говорившего, казалось, приглашал к беседе. — Иногда они точно бьют в цель, но бывает, что и промахиваются. И надо признать, это не слишком приятно.

— Не возражаете, если я повернусь? — спросил Мак и начал медленно поворачиваться, держа руки перед собой.

Молодой человек хорошо знал, что стоит показать страх, и все — дело проиграно.

— Только спокойно и без всяких штучек.

Мак в изумлении увидел перед собой индейца, но говорил он как белый человек Корд понял, почему не услышал незнакомца — никто не умеет двигаться так бесшумно, как индейцы.

— Что вы здесь делаете? — спросил мужчина, продолжая держать молодого человека под прицелом короткоствольного ружья. — Отойдите от края. Если мне придется убить вас, я не хочу, чтобы мои дети видели это.

«Его дети. Скорее всего и ранчо принадлежит ему». Часть головоломки встала на место. Корд был готов поклясться, что у индейца белокожая жена. Вероятно, поэтому люди в городе так неохотно отвечали на его вопросы.

— Вы не кровавый убийца, — решительно заявил Мак, пытаясь утвердиться в своей догадке.

Ружье в руках незнакомца дрогнуло — только это доказывало, что индеец удивлен. Его лицо оставалось совершенно бесстрастным. Молодой человек заметил, что в густых волосах мужчины, падавших на плечи, кое-где пробиваются седые пряди, а вокруг глаз залегли глубокие морщины. Похоже, он много времени проводит на солнце.

— Найдется немало таких, кто может не согласиться с вами. — Индеец кивнул в сторону Корнуолла:

— Если вы оттуда, значит, обязательно встречали таких.

— Я приехал из Корнуолла, — заметил Мак, — и слышал, о чем говорят люди, но у меня есть собственное мнение.

— Тогда что вы здесь делаете?

Корд немного расслабился, хотя индеец был все так же напряжен.

— Я ищу Неда Барлоу. Говорят, он ехал сюда.

— Как вас зовут?

— Маккензи Корд. — Мак протянул руку, продолжая все так же спокойно и смело говорить. — А вас?

На лице индейца на мгновение промелькнуло настороженное выражение, ну молодой человек выдержал этот взгляд. В конце концов мужчина опустил ружье и пожал руку Мака.

— Ястреб. Я знал, что Барлоу принесет в дом беду. — Индеец сплюнул на землю, словно от одного упоминания этого имени у него во рту появился неприятный вкус.

— Значит, вы его знаете — оживился Корд.

Возможно, он ошибся и безмятежное спокойствие ранчо «Рассвет» — всего лишь видимость.

— К сожалению, он брат моей жены Патриции. Он был здесь со своей потаскушкой, но они уехали три дня назад.

— А эта женщина.., не его сестра?

Ястреб криво усмехнулся:

— Разумеется, нет. У моей Патриции доброе сердце. Она любит своего брата.

— А вы любите Патрицию, — мягко проговорил Мак.

Ухмылка на лице индейца сменилась задумчивой улыбкой.

— Вы мудрый человек, мистер Корд. Можно вас спросить, почему вы ищете Барлоу?

Молодой человек заколебался. Хотя было очевидно, что Ястреб не питал любви к своему шурину, но не стоит забывать, что кровное родство самое крепкое. И Мак предпочел сказать другую правду, ту, которую индеец поймет.

— Я люблю одну женщину так же сильно, как вы Патрицию. Барлоу заставил ее поверить в то, что он джентльмен, а затем отнял у нее все деньги.

— И вы собираетесь заполучить их обратно, — сделал вывод Ястреб и с пониманием кивнул головой. — Вы выглядите уставшим. Пойдемте немного выпьем, и я расскажу, что мне известно.

Не сомневаясь в том, что Мак примет его предложение, индеец повернулся и стал спускаться с холма. Проходя мимо Бакару, он отвязал коня от ветки и пошел дальше, даже не взглянув назад.

— Не беспокойтесь, он пойдет за нами.

Корд осторожно заметил:

— Эй, Ястреб, эта лошадь не совсем…

Мак с удивлением посмотрел на Бакару, который тихо заржал, а затем стал спокойно спускаться вниз за индейцем.

— Черт возьми, — пробормотал Мак себе под нос и тоже последовал за Ястребом.

Глава 15

Корд почувствовал запах свежего хлеба, как только они с Ястребом поднялись на крыльцо, и тут же вспомнил, что почти ничего не ел с прошлого вечера.

— Это Патриция. Она хорошо готовит, — сказал индеец, придерживая для своего гостя дверь.

Но прежде чем они успели войти, из дома выбежал ребенок и врезался в Мака. Чтобы девочка не упала назад, молодой человек быстро нагнулся и поддержал ее.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже