- У него случился приступ после встречи с Лесли, но после того, как Роджер выпал из окна, у него приступа не было, как и после того, как в доме нашли труп Генри. Тебе это не кажется странным?
- Это очень странно.
Фрэнк снова поцеловал ее, на этот раз быстро, и обернулся к двери.
- Мне нельзя задерживаться. Иногда мне надоедает быть полисменом! Пойди спроси мисс Жанетту, когда она будет готова принять Марча. И ей не стоит жаловаться на плохое самочувствие или что-нибудь в этом роде, потому что он все равно к ней придет, и даже Дэйли ее не защитит.
Фрэнку пришлось подождать некоторое время, прежде чем Джуди вернулась с сообщением, что мисс Жанетта примет старшего офицера Марча через двадцать минут и она надеется, что его визит будет как можно более кратким, так как она чувствует себя совершенно разбитой.
Вернувшись в кабинет, Фрэнк обнаружил там Лесли Фрейн. Она подала ему руку и одарила дружелюбной улыбкой. И Фрэнк уже в который раз подумал о том, какая же она все-таки милая женщина и какая жалость, что она не вышла замуж и не нарожала кучу собственных детей, вместо того чтобы теперь возиться с эвакуированными.
Фрэнк прошел на свое место, взял блокнот и принялся записывать нескончаемую череду вопросов и ответов. От некоторых вопросов он даже вздрагивал, представляя, какую муку причиняют они Лесли. Она же все это время сохраняла полное достоинства спокойствие, ничем не показывая своей боли. Марч старался быть как можно более тактичным, но прежде всего он должен был выполнять свой долг. А в его долг входило установить мотив убийства Генри Клейтона.
- Мисс Фрейн, вы должны понять, что мне придется задавать вам вопросы, на которые вам будет тяжело отвечать. В показаниях, данных вами после исчезновения мистера Клейтона, упоминалась некая размолвка, произошедшая между вами в тот день. Не назовете ли вы причину этой размолвки?
- Боюсь, нет. Это было очень личное дело.
- В ходе расследования убийства приходится раскрывать множество личных секретов. Когда вы давали показания в первый раз, не было причин предполагать, что Клейтон мертв. Теперь же все иначе. Человек, чье тело обнаружили вчера в подвале, был опознан как Генри Клейтон. На пиджаке нашли метку с его именем, а мистер Джером Пилигрим узнал его перстень с печаткой. Нет никакого сомнения в том, что мистера Клейтона убили. Похоже, выйдя из дома, он по какой-то причине возвратился и был заколот в коридоре рядом с лифтом, который ходит в подвал. Оружие, вероятно, взяли из коллекции, хранящейся в столовой, и впоследствии вернули на место. В результате осмотра оружия на одном из кинжалов, у самой рукоятки, обнаружены следы крови. С пола лифта также соскребли засохшую кровь. Вы должны понимать, что в таких обстоятельствах я просто вынужден настоятельно требовать у вас ответа. Причина вашей размолвки с мистером Клейтоном может пролить хоть какой-то свет на мотив этого преступления.
- Я так не думаю.
- Вы можете быть не лучшим судьей в этом вопросе. Так вы не измените своего решения?
Лесли покачала головой.
- Это будет несправедливо. Это может причинить вред невинному человеку.
- Вы хотите сказать, что ссора ваша произошла из-за женщины?
- Это не было настоящей ссорой. Если я расскажу о ней, это вам ничем не поможет. Просто мы не сошлись во мнениях по одному вопросу, вот и все.
- Не могли бы вы немного это уточнить? Необязательно называть имена.
Лесли заколебалась. Через несколько секунд она ответила:
- Да, пожалуй, могла бы. В разговоре мы затронули одну тему... Я стояла на одной позиции, а Генри - на другой.
- Что это была за тема?
- Судьба незамужней женщины с ребенком. Я сказала, что ребенку требуется полноценная семья, оба родителя, и это превыше всего остального.
- А Клейтон?
- Он так не думал. Согласился, что, конечно, мужчина обязан выплачивать содержание, но этого довольно. Так считают многие мужчины. Но ссоры между нами не было.
Марч посмотрел на нее:
- Вы обсуждали случай с Мэйбл Робине?
На мгновение щеки ее вспыхнули.
- Нет, конечно же нет!
- Не понимаю, почему вы говорите "конечно". Вы ведь, наверное, знали девушку.
- О да, я ее знала. Она была очень красивой и обаятельной.
- Тогда вам само собой должен был прийти в голову ее случай, разве не так?
- Мы говорили о другом деле, описанном в газетах.
- Вы могли говорить о другом деле, но в голове держать дело Мэйбл Робине. Это было бы естественно, не так ли?
- Мистер Марч, вы и вправду ожидаете, что я вспомню, какие мысли были у меня в голове три года назад?
- Я полагаю, что вы должны помнить, думали ли вы в тот момент о Мэйбл Робине. Хватит, мисс Фрейн, вы не хотели говорить об этой размолвке, боясь затронуть интересы невинного человека. Вы собираетесь настаивать на том, что этот человек не имеет отношения к семье Робинсов?
Лесли ответила, полностью сохраняя самообладание: