Читаем Прикасаясь к шрамам полностью

— Тимбер, ты там? Это Кэт. Я здесь, потому что не видела тебя все это время и хотела убедиться, что ты в порядке. Ты… ты в порядке? — Ничего. — Слушай, если просто дашь мне знать, что все в порядке, я оставлю тебя в покое.

Когда мои слова снова встретились с тишиной, я проглотила комок в горле. Я знала, что это плохая идея, но я должна убедиться, что он в порядке. Я сказала себе: просто взгляну на него, чтобы убедиться — что он жив и дышит — и выйду отсюда, вернувшись к своей прежней жизни в баре.

И вот я опять открыла еще одну дверь. Воздух был наполнен туманом и вода включена на полную мощность. От капель, которые долетели до меня, я почувствовала озноб. Это не пар от горячего душа, а что-то еще. Почему воздух такой холодный, а не горячий? Я посмотрела влево, где была душевая кабина. Стеклянная дверь была полупрозрачной. Я смогла разглядеть фигуру, которая забилась в угол и не двигалась.

— Тимбер? — Он не двигался. Я прошла по ванной, взялась за дверцу душевой и открыла ее. О господи, если ему плохо, что я собираюсь делать? Что, если все еще хуже, чем просто плохо? Ради бога, да он даже не двигается. Что делать, если я пришла слишком поздно? Более холодный воздух ударил в меня, когда я распахнула дверь. Сидевший спиной к стене, с подтянутыми коленями, был Тимбер.

Он даже не посмотрел на меня, когда я открыла дверь. Я неуверенно опустила руку в воду. Если вода может быть холоднее льда, то это та самая вода, она почти замерзла. Больше не беспокоясь о том, что он скажет на то, что я здесь, я действовала на адреналине. Я закрыла воду и посмотрела в шкафу позади себя, радуясь, что у парня вообще есть чистые полотенца. Схватив одно, я вошла в душ к Тимберу и села на колени рядом с ним. Его трясло. Набросив полотенце на голое тело, я обернула его вокруг плеч и начала энергично растирать ему руки, пытаясь согреть. Он так ничего и не сказал о моем присутствии и не взглянул на меня. Вместо этого он вглядывался в колени, казалось, как будто он был не здесь, не со мной.

— Тимбер. — Это был не вопрос, а попытка привлечь его внимание.

Он открыл рот, и зубы застучали. Он пытался заговорить, но вышло какое-то неразборчивое бормотание.

— Что? Скажи, что тебе нужно? Я здесь, Тимбер, я здесь.

— В-ссеее…. ониии в-всееее… ууушлиии, — выдал он.

Я продолжала тереть.

— Кто ушел?

Он, наконец, посмотрел на меня красными остекленевшими глазами. Он плакал, слезы смешивались с водой на его мокром лице. Я подняла руку и попыталась вытереть одну его щеку.

— Мои братья. Они все мертвы, и я убил их.

Его тряска почти утихла, но новая волна слез хлынула из глаз. Я знала, что он, должно быть, говорил о своем пребывании в Ираке. Могу представить, что с ним там случилось, и я знала, что мне нужно действовать осторожно. Тимбер был на грани, и я волновалась, что любые неправильные слова закроют его от меня. Он не сделает мне больно, но там, где сейчас его разум, это не то место, где ему следует быть. Мне нужно что-то придумать, и быстро.

Вдруг, я поняла, что именно. Каким-то невероятным образом, я знала, что ему нужно. Я слышала, что мама Тимбера умерла, когда он был в первой командировке в Ираке. Читала об этом в онлайн-газете Бей-Сити. Я переместилась, чтобы сесть прямо перед ним и опустилась на задницу. Холодная вода намочила мои шорты, но мне было плевать. Я положила обе руки на его колени и развела их в стороны, чтобы освободить место для себя, мне нужно быть ближе к нему. Обернув свои руки вокруг его плеч, я наклонила его голову так, чтобы она легла мне на грудь. Я дала ему почувствовать меня, каждый мой глубокий вдох.

Вскоре я начала чувствовать, что он дышит в том же темпе, что и я. Он расслабился рядом со мной, позволил мне себя успокоить. Я выводила рукой большие круги по полотенцу, прикрывавшему его спину, и тихо шептала: «шшш…». Так же, как моя собственная мать делала, когда я была расстроена. Она прижимала меня ближе и успокаивала. Это был ее способ дать мне знать, что она рядом. Он долго сидел рядом со мной, так долго, что я подумала, он заснул. Его черные волосы высохли, и я снова и снова пропускала их сквозь пальцы. Они были мягче, чем я представляла себе.

Некоторое время спустя он поднял голову. Его глаза все еще красные от слез, он говорил со мной, не сказав ни единого слова. Я знала, что он хотел. Встав, я взяла его за руку и потянула к себе. Я сняла полотенце с его плеч и осторожно вытерла его. Это не было сексуальным жестом. Когда на нем не осталось ни капли воды, я снова взяла его за руку и начала выходить из душа. Он нежно притянул меня обратно, и я повернулась к нему лицом в немом вопросе.

— Ты мокрая, — сказал он очень тихо.

Когда он потянулся к моему топу, я схватила его за запястье и покачала головой.

— Нет, Тимбер.

Перейти на страницу:

Похожие книги