Читаем Приказ 66 полностью

— Спар был прав. Выдавать его за сына и наследника был поучительно в плане связей с общественностью, но настоящего Манд'алора эти не заменить.

— Я выдвигаю тебя, Фенн.

— Боялся, что ты так и скажешь.

— Все про это говорят.

— Кланы, с легким сердцем и без дурных предчувствий, видят в Палпатине предложение оплаченной работы, так что они сейчас будут рады и банте в бу'шей.

— Раз уж заговорили — с чего бы все серьезно рассуждают насчет аренды Империей земли под базу?

— Они предложили хорошую цену.

— Кому они предложили? Отдельному клану или Мандалору?

— Сходу кланов; и это просто временная сделка на землю.

Скирату не волновало то, что Палпатин был Ситом. Для Мэндо'аде это мало что значило; они работали на Ситов в прошлом, и с Ситами они уживались лучше чем с Джедаями. Нет, Скирата не верил Палпатину потому что тот был политиком. И точно таким же мешком с дерьмом, как те что хотели насаждать сияющую республиканскую демократию по всей галактике. У него было новое название для его мании величия — «Империя». На самом же деле поменялась только вывеска.

— Палпатин в жизни не делал ничего временного, Фенн. — Скирата покачал своей кружкой эля. — Я знаю. Он потратил тринадцать лет — по меньшей мере — устраивая галактическую войну и создавая две армии только для того, чтобы избавиться от Джедаев. Не то чтоб я жаловался, но ты не можешь закрыть глаза на то, что он оккупирует галактику систему за системой, так что какая часть фразы: «Не дай ему устроить военный лагерь у тебя дома» нам непонятна?

— А какая часть из: «У нас нет заслуживающей внимания армии после Галидраана» непонятна тебе?

— Так, значит единственный вариант — это расстелиться, и стать его аванпостом? — Скирата не мог поверить, что потери Галидраана были настолько невосполнимы. Это был Мандалор; кандидаты из мужчин и женщин с боевым опытом были вокруг них. — Взгляни на голокарту. Для чего эта база удобна? Я могу видеть только Роче, и если Палпи в самом деле так любит верпинское оборудование — он мог бы туда и придти. Здешний гарнизон ему бы не понадобился.

— А ты недоверчивый человек, верно?

— Я человек, который больше десяти лет работал на республиканскую армию. Ту самую, которая зачистила джедаев. И я не видел — к чему идет.

— И что, в таком случае, нужно здесь Палпатину? У нас не такие живописные виды, как на Набу.

— У нас тут есть две вещи — беройазе бал бескар. Люди и металл. Хотя сейчас, когда он убрал джедаев, ему может и не требоваться много мандалорианского железа. Но больше тут нет ничего ценного. Кроме нас.

Шиса был умнее, чем хотел казаться. Образ обаятельного бродяги мог одурачить немногих. Возможно, именно поэтому он и не хотел быть избранным Манд'алором.

— Слушай. — проговорил он. — Если мы скажем «нет» базе, гарнизону, или как там ещё это будет называться — то мы привлечем его внимание нежелательного рода, кланы потеряют кредитки, он точно решит показать нам свою новую зубастую армию, и мы этому помешаем строго наас. У нас тут четыре миллиона народа. А у него наверняка есть бронедивизии с большим штатом.

«Это не моя проблема. Моя задача — вернуть домой моих мальчиков, вылечить их всех, спасти еще клонов и заботиться о своих. Ничего больше.»

Скирата повторял это про себя, потому что искушение сгрести Шису за воротник и проорать ему, что дела летят в осик, было почти невыносимо. Ему нужно действовать тайно; ему это не удастся, если он ввяжется в клановую политику.

— Слушай, если мы не можем сказать «нет», и если мы не можем набрать нормальную армию, которая сможет указать нежеланным гостям на дверь, — продолжил Шиса, — то единственный выбор для нас — это быть готовыми вести ту же тайную войну, которая так хорошо вам удается.

«Вам?»

— Мне и Вэу? Мы слишком стары.

— О, конечно, но вы в самом том возрасте, чтобы учить молодых солдат.

— Я пришел сюда, чтобы уговорить тебя стать Манд'алором, и внести толику здравого смысла в то, как мы делаем дела. Не уходи от темы.

— Я не хочу власти.

— Ты становишься Манд'алором. Власть — не то слово. Сосредоточие. Направление, может быть. Несмотря на твой дурацкий вид, Фенн, ты умеешь направлять и, кроме того, ты достаточно молод. Так что постригись, лохматый шабуир, и мы тут же сделаем из тебя Манд'алора.

— Ох, но мне же так нравится моя прическа, это лучшее что у меня есть… — Несмотря на то что Шиса бойко трепал языком — в его голосе чувствовались успокаивающе тоскливые нотки, вызванные ответственностью. — Ладно, считаете что с гарнизоном может выйти скверно — так и быть, я приму пост, и подержу кресло теплым, пока не объявится Боба.

Шиса делал крайне большое допущение насчет готовности Бобы занять пост, который оставил его отец.

— У Фетта есть старшая сестра, ты в курсе? Арла.

— Нет, Визла перебил всех.

— Не всех.

— А теперь ты выкладывай. Хочешь меня разыграть, Кэл?

— Нет, ори'хаат. Клянусь. Джанго считал что они все мертвы, но девчонка — по крайней мере то, что от нее осталось, после того как с ней позабавилась помойная шваль Визлы — умудрилась выжить. И несколько лет назад она объявилась на Тройном Ноле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги