Читаем Приказано выйти замуж полностью

— Ах да. Конечно. Я буду на кухне. Я жду тебя.

Она исчезла в ванной, соблазнительно улыбнувшись ему через плечо, и взволнованный Джек поплелся на кухню, собираясь с мыслями.

Готовить ужин было несложно. Следовало завернуть жареные ребрышки в фольгу и подогреть их в духовке. В большой чугунной сковороде разогреть картофель с пряностями, перец и сладкий красный лук, а сверху положить горсть тертого сыра, чтобы он расплавился. Сделать салат из овощей и взять пару бутылок местного пива.

— Ты рискуешь, — раздался у него за спиной дразнящий голос Мэдди. — Готовишь, голый по пояс? Разве не надо надеть хотя бы фартук?

— Я не буду жарить бекон. — Он ухмыльнулся. — Кроме того, ты навсегда подняла температуру моего тела на пару градусов. Мне совсем не холодно.

Она прошла на кухню в одной из его футболок, которая спустилась с ее золотисто-коричневого плеча.

— Я надеюсь, ты не против того, что я стащила твою одежду, — сказала она.

— Футболка тебе очень идет.

Она улыбнулась ему так, что он на мгновение забыл собственное имя.

— Хм, хочешь пива? — Он протянул ей бутылку. — Очень хорошее местное пиво. Есть вино. Белое и красное. Что ты предпочитаешь?

— Я выпью пива. — Она взяла бутылку.

Он накрыл на стол несколько часов назад, готовясь к ужину, который они забыли съесть, поэтому ему оставалось только вскрыть фольгу на дымящемся нежном мясе и переложить его на сервировочную тарелку. Он поставил на стол картофель и салат и откупорил бутылки с пивом.

— За нас! — произнес он.

Они чокнулись бутылками и выпили.

— Как хорошо! — вздохнула она. — Еда пахнет божественно. Я сама неплохо готовлю, но обожаю, когда для меня готовят.

— Мне очень приятно, — ответил он.

Они поужинали. Джек не помнил, чтобы у него был такой зверский аппетит. Они обменялись почти виноватыми взглядами.

— Я никогда так не наедалась, — сказала Мэдди.

— Мы нагуляли хороший аппетит.

— Ты не представляешь, как мне приятно, — произнесла она. — Я долгое время была постоянно на нервах.

— Ты тоже меня расслабляешь, — признался он. — Сейчас я могу впервые за всю жизнь дышать полной грудью. Еще ни разу мне не было так хорошо.

Они чокнулись бутылками и выпили, и в голову Джека пришла странная мысль.

— Я впервые увидел хоть какую-то выгоду от своего несчастья, — сказал он. — Если бы девять лет назад не произошли те ужасные события, я был бы сейчас в другом месте. Я стал бы техническим магнатом и управлял «БиоСпарк» вместе с Калебом. Наверное, я бы женился на Габриэлле. Я подарил ей кольцо до того, как все произошло.

— Кольцо? Она вернула его, когда бросила тебя?

Джек покачал головой, и его губы дрогнули.

— Нет. Такие, как она, не возвращают подарки. В любом случае я был бы женат семь или восемь лет, и у меня наверняка была бы парочка детей. Моя жизнь пошла бы по другому пути, и я находился бы за миллион миль отсюда. Я бы не сидел на этой кухне, не ужинал бы в полночь с Мэдди Мосс, которая надела мою футболку.

— На мне только футболка, — произнесла она.

Он возбудился:

— Правда?

— Конечно. — Мэдди потянула пальцем край футболки вверх, демонстрируя свои прелести. — Но ты договаривай, а мы вернемся к этой маленькой детали позже.

— Ну да, — сказал он. — Я просто подумал: если те проблемы помогли мне попасть в нынешний момент, то оно того стоило. Прямо сейчас я с тобой. — Он повел плечами. — Ради этого я готов заплатить любую цену.

— О, Джек, ты такой милый! Но я не хочу, чтобы ты платил такую высокую цену за что-либо.

Он философски произнес:

— Не нам это решать.

Мэдди смотрела на него, кусая губу и задумчиво нахмурив брови.

— Я так не считаю, — сказала она. — Мы всегда делаем выбор, и у каждого выбора своя цена.

Если бы ты женился на Габриэлле и обзавелся от нее детьми, и даже если бы вы с ней расстались по какой-то причине, ты бы все равно любил своих детей всем сердцем и душой. Без них мир кажется пустым. Все, через что ты мог пройти, стоило того, потому что твои дети стали бы подарком.

— Наверное, ты права. Но я невероятно рад, что не женился на Габриэлле.

Мэдди опустила длинные ресницы:

— Я тоже.

— Я бы хотел, чтобы у меня были дети, — продолжал он. — Но не от Габриэллы.

Она сурово посмотрела на него:

— Джек, не надо забегать вперед.

— Прости. Но ты наталкиваешь меня на эти мысли.

Мэдди отмахнулась от его слов:

— Раньше я воображала, что моя мать решила не садиться на ту яхту в тот день. Стала бы моя жизнь другой? Нет. Она все равно отправила бы меня к бабушке, когда я бы ей надоела. У меня просто был бы другой набор психологических комплексов из-за попыток привлечь внимание женщины, которая думала только о себе. Зато у меня есть бабушка, которая очень интересуется мной и моим будущим. Но меня это сводит с ума.

— Ты не считаешь, что кое-что предопределено? — спросил он. — Например, дети, возлюбленные, час твоей смерти.

Она покачала головой.

— Нет. Это непредсказуемая смесь шанса и выбора. — Мэдди встала и медленно подошла к нему: — Джек?

— Да?

— У меня стоит противозачаточный имплантат, — сказала она. — И во время последнего осмотра у меня не обнаружили никаких заболеваний. А у тебя?

Перейти на страницу:

Все книги серии Династии: Технические магнаты

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература