Читаем Прикладная крапология полностью

- Ну знаешь… - Скорпиус резко встал, почти опрокинув стул. Он опалил Поттера взглядом и быстро вышел из кухни.

- Скорпиус! - Гарри дернулся было за ним, но Драко ловко поймал его за локоть.

- Не ходи, - вздохнул, кивая на стул. - Пусть успокоится. И ты успокойся. Уж явно его огорчила не возможность потерять неплохой тренажер для секса.

- Я сейчас тебе в морду дам, - Гарри скинул руку Драко.

Но послушно плюхнулся на стул, притягивая к себе чашку и наливая молока. Утром они завтракали одной только кашей, а про обед и ужин с Альматером Гарри совсем забыл, и сейчас желудок настойчиво требовал еды. Он успел выпить три чашки и съесть два пирожных, но Скорпиус так и не вернулся.

- Я так не могу, - Гарри с грохотом отодвинул стул и поднялся из-за стола. - Если ты так можешь, я - нет.

- Поттер, я, наверное, его лучше знаю, - устало сказал Драко. - Он не злится. Он перепугался за тебя, и его лучше не трогать в момент слабости.

- Может и знаешь, - устало сказал Гарри, - но сейчас вряд ли поймешь.

И вышел в сад. Темнота тут же окружила его со всех сторон, заставив растерянно озираться по сторонам. Гарри проморгался, давая глазам привыкнуть и шагнул вглубь сада, бездумно шагая по тропинке. Ноги сами принесли его к сараю, где обитали коровы. Сам не зная, зачем, Гарри потянул на себя массивную дверь.

Ожидая не увидеть ничего, кроме темноты, он опешил - в сарае было пусть не совсем светло, но в углу тускло горела свеча, разукрашивая стены причудливыми бликами. Одна из коров - большая, черно-белая, мирно спала, шумно посапывая, а вот вторая - чуть поменьше, палевого окраса, со смешными, торчащими в стороны ушами и аккуратными, направленными вверх рогами - лежала на боку и сосредоточенно что-то жевала, уставившись куда-то в угол, в сторону свечи.

Скорпиус и нашелся в этом углу - он сидел на куче сена, поджав под себя ноги и обхватив их руками.

- Скорпиус, - негромко позвал Гарри. У него болезненно сжалось сердце, и решение оставить рейды более молодым упрочилось в его голове. - Скорпиус, прости меня, я дурак!

Скорпиус поднял на него тяжелый взгляд и медленно покачал головой.

- Это твоя работа, - сказал глухо. - А я не имею права ничего от тебя требовать. Вот только… - он замолчал и отвернулся, но не нужно было никакой леггилименции или Дара, чтобы понять, о чем он думал: «Вот только слишком тяжело ждать тебя вот так, не зная, жив ты или умер». «Вот только не знаю, надолго ли меня хватит». «Вот только не представляю, что со мной будет, если тебя…»

- Нет, не моя, - Гарри сел рядом, прислонившись к нему боком. - В рейды и на задержания я стал ходить только лет пять последние, а до того ведь справлялись же как-то и без меня. И теперь вспомнят, - уверенно сказал, беря в руки холодную ладонь Скорпиуса. - Надоело быть вечно выжившим. Когда-нибудь и вправду везение кончится.

Скорпиус замер, как когда-то, будто ещё не понимая собственных чувств, а потом медленно потянулся к нему, обнимая и крепко прижимая к себе.

Он так ничего и не сказал, но в какой-то момент перестал тянуть Гарри на себя, а наоборот привалился к нему, сгорбившись и пряча лицо на груди.

Гарри прижал его крепче, обнимая и защищая от всего мира, и долго шептал в макушку разные ласковые глупости, благо сейчас Скорпиус не возмущался, что с ним обращаются как с девчонкой, еще много-много раз пообещал больше не рисковать жизнью почем зря и наконец смог вслух сказать: «Я тебя люблю».

Усталость и волнение этого бесконечного дня подкрались ненавязчиво. В один момент Гарри почувствовал, что Скорпиус расслабился в его руках и задышал глубоко и ровно. Затушив свечу, он осторожно откинулся на сено, и очень скоро заснул крепким и спокойным сном.

Много позже, когда над крышей небольшого домика забрезжил рассвет, уставший и сонный Драко тихонько отворил дверь сарая и, увидев мирно посапывающих Поттера и Скорпиуса, покачал головой.

- Вот ведь… - буркнул он себе под нос и, призвав из дома одеяло, осторожно обошел спящих коров по большой дуге. - Два дурака, - сказал нежно, укрывая обоих. Подумав, он трансфигурировал часть сена в матрац и невесомо погладил Скорпиуса по голове - так же, как делал, когда тот был ещё совсем маленьким. - А тебя, Поттер, я гладить не буду, - сообщил зачем-то спящему Гарри и вышел из сарая так же тихонько, как и зашел.

* * *

- Рич, нельзя грызть яблоню! - сказал Гарри, пытаясь придать голосу строгости и приподнял белоснежного крепыша-щенка на руки. - Нельзя, договорились? - спросил он. - У вас куча игрушек, деревья трогать нельзя!

Щенок запыхтел, пытаясь выбраться, но Гарри держал его хоть и мягко, осторожно, но шансов улизнуть не давал. Рич попытался укусить его за руку, но тоже не смог достать. Тогда он пустил в ход тяжелую артиллерию - жалобно и протяжно заскулил.

- Иди уже, ябеда, - разом растеряв всю строгость, Гарри опустил скандалиста на траву. - А то сейчас твой нервный папа явится.

Каридон и впрямь не заставил себя ждать - он даже не прибежал, а аппарировал перед ногами Гарри, с укоризной глядя ему в глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика
Услышанные молитвы. Вспоминая Рождество
Услышанные молитвы. Вспоминая Рождество

Роман «Услышанные молитвы» Капоте начал писать еще в 1958 году, но, к сожалению, не завершил задуманного. Опубликованные фрагменты скандальной книги стоили писателю немало – он потерял многих друзей, когда те узнали себя и других знаменитостей в героях этого романа с ключом.Под блистательным, циничным и остроумным пером Капоте буквально оживает мир американской богемы – мир огромных денег, пресыщенности и сексуальной вседозволенности. Мир, в который равно стремятся и денежные мешки, и представители европейской аристократии, и амбициозные юноши и девушки без гроша за душой, готовые на все, чтобы пробить себе путь к софитам и красным дорожкам.В сборник также вошли автобиографические рассказы о детстве Капоте в Алабаме: «Вспоминая Рождество», «Однажды в Рождество» и «Незваный гость».

Трумен Капоте

Прочее / Зарубежная классика / Классическая проза ХX века