Читаем Приключение Арчибальда Д'энуре: проклятье камня и пепла полностью

— Правду. Не бойтесь она будет молчать, да и я, не все ей рассказал. Только то, что Вы совсем рядом с тем, чтобы остановить проклятье.

— Куда она направилась?

— Собирать первых шахтеров, из тех, что можно собрать поблизости и быстро. Не волнуйтесь, она кровно заинтересована, чтобы проклятье оставило наш народ — от него «истлел» ее сын.

Спустя два часа в небольшой комнатке, выделенной Гурвом, собралось около двадцати цвергов. Здесь были мужчины и женщины, молодые и старые, одетые в чистое, и только что из шахты. Юиль, через Ульза, начала задавать вопросы записывая ответы. И чем дальше шел разговор, тем больше Д’Энуре становилось понятно, что пряный газ появляющийся перед взрывами в шахтах, был источников проклятья. Оставался лишь вопрос с методами его распространения.

Наврдутта и Гурв стояли в стороне особо в диалог не вникая. Ульз перебросился парой фраз с моложавым цвергом и резко повернулся к Юиль.

— Юиль! Он утверждает, что в одной из его шахт, газ проявился пару дней назад. Он вывел работников и отправил на другие объекты, а шахту закрыл в ожидании, когда газ сойдет.

— Отлично! — просияла девушка. — Если мы сможем взять образцы газа, то и точно установим его состав и влияние на цвергов. Где эта шахта?

— Седьмая, юго-западный сектор.

— Нам нужно попасть туда. Когда мы сможем отправиться? — голос эльфийки выдавал нетерпение, в отличии от лиц цвергов, что стояли хмурыми.

— До самой шахты доберемся, хоть сейчас, но в ней самой будет опасно.

— Я помогу ей, — влез Арчибальд и наклонившись к Юиль шепнул. — Им нельзя в шахту: если газ порождает проклятье, то они пойдут туда фактически на смерть.

— Тогда отправимся сейчас?

— Да.

Арчибальд и Юиль продвигались по шахте осторожно и тихо. Они предварительно наложили на себя заклинания защиты и, на всякий случай не зажигали даже [Магического Света]. У [Магического Света], была интересная особенность: он всегда горел с комнатной температурой. Если заклинатель пожелает, то им можно было что-либо поджечь, но это не было силой [Магического Света].

Дойдя до места, где запах был сильнее всего, они заметили небольшую щель в стене, откуда газ и выходил. Эльфийка открыла пару бутылей и набрала газ прислонив его к самой щели, а после они двинули назад, делая все в молчании и тишине.

По возвращении Юиль принялась за бутыли с газом, дополнительно обложившись книгами. Обучение Ульза было заброшено в дальний угол важных дел, но тот не выказал недовольства. Занимаясь десятком опытов и перелистывая сотни страниц, девушка устала и плюхнулась на кровать, желая дать себе отдых.

— Чем-то помочь? — поинтересовался Арчибальд.

— Нет. Нужно отдохнуть немного.

— Нашла что-нибудь?

— Да. Если, так, можно сказать. У газа есть две интересные особенности. Первая — он малоподвижен. Проще говоря, если я сейчас его выпущу из колбы, он повиснет облачком и будет так висеть пару дней. Ни подниматься вверх, ни опускаться вниз; раньше я такого не встречала. Вторая особенность газа — он активен даже в малых дозах. Не важно заполнена вся комната им или он в ней едва-едва ощущается, он может заставить цверга «истлеть».

— Хм… — Арчибальд нахмурил лоб, пытаясь связать все воедино. — Странный газ, со странными особенностями. Может именно так проклятье и распространяется, а? Газ наполняет шахту, после, «бум!», взрывается и… а огонь может усилить действия газа?

— Не знаю, я еще не проверяла.

— Не вставай, я сам проверю, чуть попозже. И так, на чем я остановился?

— На «бум!»

— Точно, точно! Бум! И газ распространяется по всей пещере.

— А потом прибегают жрецы и другие рабочие и распространяют частички этого газа везде: в домах, куда уставшие отправляются на отдых, в храмы куда относят раненных, и везде, и повсюду.

— Точно, Юиль! И в храмах, про него ничего не знают, так как он пахнет словно благовония. А насколько мало нужно газа, чтобы начать заражение?

— Очень мало. Кровь цвергов способствует распространению проклятья. Именно поэтому, другие расы оно не задевает. Хотя, я думаю, что, если бы нас подержали бы пару недель в нем, то и мы бы заразились.

— Прискорбно. Но мы тут не за этим. Ты давай отдыхай, а я пока пару тестов проведу.

Арчибальд провел еще пару тестов, что посчитал способным сделать точно и безопасно, но реакции никакой не было. Пришедший узнать новости Ульз, был выгнан Д’Энуре, но услышав, что это опасно и для него, возмущаться не стал.

Проснувшаяся девушка увидела Арчибальда за книгой. Его опыты ничего не дали, и он решил начать поиски цветков с подходящими характеристиками. Юиль так же планировала заняться поисками по книгам и уселась в другой угол. Комната, в коей несколько дней кряду раздавались бурления, шкворчания, постукивания и шипения, погрузилась в медитативное молчание, изредка прерываемое шелестом страниц и скрипом перьев.

Перейти на страницу:

Похожие книги