Читаем Приключения Бэзила Скуридайна полностью

— Я, согласен, но с условием, — произнес капитан Уиддон, решив выторговать как можно больше из предложения противника, — дон Фелиппе даст нам возможность пополнить запасы воды из источников крепости, для чего предоставит лошадей и повозки!

Теперь настала очередь задуматься лейтенанту.

— Я передам ваши требования дону Филиппе Родриго ди Кастро Баррозу! — после небольшой паузы ответил он.

— И не стоит медлить с ответом! — усмехнувшись в душе, пригрозил капитан Уиддон. — Если через час не будет принято мое предложение, наши канониры разнесут еще одну башню крепости!

Лейтенант, побледнев, откланялся и вышел из каюты. За ним, к заждавшимся его офицерам поспешил капитан. Его сообщение о переговорах с лейтенантом, обрадовало всех. А вот новости, поступившие к этому времени с выведенных на рейд каракк, огорчили. Небольшой груз золотых слитков, выплавленных из золотого песка, был обнаружен только на одном из захваченных судов. Другие суда были пусты. Как сообщили захваченные в плен, не успевшие сбежать отдельные члены команд каракк, они пришли в Мазаган, наполненные золотом и специями. Здесь, их встретил, присланный для сопровождения галеон королевского флота 600-тонный «Сан-Жуан Батиста». Так как, на Золотом и Перцовом берегу скопились большие запасы золота и пряностей, в Мадриде было принято решение перегрузить груз с каракк на галеон, а их, после разгрузки отправить назад. Как всегда расчеты столичных чиновников не сошлись с тем, что было в действительности. Для размещения всего груза с каракк на галеоне места не хватило. На одной из них осталась часть золота, которое собрались оставить на хранение в крепости. Но не успели. «Сан-Жуан Батиста» ушел в Испанию за три дня до прихода англичан. Очевидно, флотилия Джекоба Уиддона разошлась с ним в море. «И, слава Богу!» — решили офицеры флагманского корабля. Нападать на 40-х пушечный испанский боевой корабль — верх безумия!

Капитан Уиддон, распорядился срочно пересчитать золото на каракке. Вскоре с нее сообщили:

— 16 стоунов (102 кг), капитан!

Джекоб Уиддон поморщился: «С пятью тысячами дукатов — сумма большая, но если учесть, что придется отдать кредиторам только без процентов по полторы тысячи фунтов стерлингов за снаряжение каждого корабля плюс десятые части различным высокопоставленным особам, что останется солдатам и морякам? А он так надеялся захватить весь золотоносный караван! Ушли они в поход нищими, и вернутся ими! Ну, нет, пусть лучше он погибнет, но собирать милостыню не будет!».

Слух, о скромных результатах похода быстро распространился по кораблям. В итак напряженной атмосфере экипажей распространились грустные, упаднические настроения.

В этой обстановке незаметно прошло возвращение испанской шлюпки с ответом от коменданта крепости. Гребцы выгрузили на борт «Барк Ройяля» тяжелый кованый сундук с золотыми дукатами, а лейтенант Диего де Геррера сообщил капитану, что его условия приняты. Завтра, с утра, испанцы допустят англичан к подземным источникам воды и предоставят гужевой транспорт для перевозки ее к причалу. Условие одно: англичане, участвующие в перевозке воды должны быть безоружными. Джекоб Уиддон согласился на это условие. Под руководством стюарда, матросы перенесли сундук в хранилище ценностей, а лейтенант на шлюпке отправился восвояси.

Тот час, на грот-мачте «Барк Рояйля» взлетел сигнальный флаг, требующий от капитанов кораблей немедленно прибыть на его борт. Одна за другой подошли шлюпки с «Оленя» и «Веселой Эльзы». Вечерело. Половина выросшего в размерах багрового солнечного диска медленно тонула за горизонтом. Капитаны, не спеша, поднялись на палубу флагманского корабля. Их сразу же провели в каюту капитана. Там, при зажженных свечах, уже собрался весь офицерский состав «Барк Ройяля». Сидящий за столом Джекоб Уиддон встал и внимательно оглядел собравшихся. Пламя свечей, колеблясь от сквозняка, выхватывало из полумрака молодые и старые, мужественные и нежные, грубые, словно вырубленные из камня и изящные, благородные лица. Ему они доверили свою жизнь, в обмен на роскошь и богатство, которые он обязан был им дать! Ну, что ж парни, придется вам сказать горькую правду!

— Джентльмены! — объявил капитан. — К сожалению, в этом походе, мы не разбогатели ни на пенни!

Среди находящихся в каюте офицеров пролетел неодобрительный шепот.

— Почему? — спросил кто-то из общей темной массы. — Разве мы не сделали все возможное, не захватили каракки груженные до отказа, как ты говорил, золотом и пряностями?

— Вы все сделали правильно ребята. Но каракки, за исключением одной, оказались пустыми. Того, что на ней есть, хватит только для того, чтобы расплатиться с кредиторами. Их опорожнили за три дня до нашего прихода сюда! — грустно сообщил капитан.

— Проклятье! Клянусь ранами Спасителя, этого не может быть! Кто же вернет мне мои деньги, вложенные в это плавание? Что теперь делать? Боже, на что жить моей семье? Неужели нет никакого выхода? — послышались со всех сторон ожесточенные, отчаявшиеся голоса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Княжич (Трошин)

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы