Времени терять было нельзя. Лодка с матросом колыхалась около брига. Я спрыгнул в нее и через минуту мы уже летели к острову. Когда мы достигли берега, я расстался с матросом и стал взбираться на гору.
Среди скал шла узкая, извилистая тропинка и сбиться с пути было трудно. Дело в том, что все дороги и тропинки на острове Святой Елены ведут к дому императора.
Наконец, я подошел к воротам дома. Затем я прошел ворота, дошел до самой вершины горы и увидел огонь. Это были комнаты императора, но англичан попрежнему нигде не было видно. Я пошел дальше.
Передо мной был длинный, низкий дом с балконом. По дороге, перед домом, ходил взад и вперед какой-то человек. Я подкрался поближе, чтобы разглядеть его. Это был священник.
Я удивился: зачем понадобилось этому священнику ходить перед домом в два часа утра? Я подошел еще ближе, но священник как-раз в эту минуту вошел на балкон, отворил дверь и исчез в доме. Решив, что нечего терять время, я бросился на балкон к освещенному окну. Заглянув внутрь, я замер…
Передо мной лежал мертвый император…
Друзья мои, я упал без чувств, я упал, как человек, голову которого пронизала вражеская пуля. Потом, дрожа и шатаясь, я поднялся с земли; зубы у меня стучали. Я глядел, как безумный, в комнату смерти…
На бледных губах императора застыла полуулыбка. Его полуоткрытые глаза глядели прямо на меня. Наполеон пополнел со времени Ватерлоо, когда я в последний раз его видел. На лице у него было какое-то особенное мягкое выражение, которого я прежде никогда у него не замечал. Вытянувшись во фронт перед усопшим императором, я в последний раз отдал ему честь.
Затем я повернулся направо кругом и поспешил назад, в тьму ночи, к оставленному мною матросу; с моря дул сильный, порывистый ветер, и волны с ревом бились о берег.
Выйти в нашей крохотной лодочке в этот бушующий океан было совершенно невозможно, и мы остались на берегу ждать рассвета. Но рассвет наступил, а «Черного Лебедя» нигде не было видно.
Капитана Фурнэ я больше никогда не встречал и не мог доложить ему о том, как я исполнил его поручение.
Мы с матросом сдались в плен англичанам, сказав, что мы — люди, случайно спасшиеся от кораблекрушения; не знаю, поверили ли они этому. Через несколько месяцев я снова вернулся в мою дорогую Францию.
Теперь, друзья мои, придется мне проститься с вами. Вы терпеливо внимали длинным рассказам старого солдата. Вы побывали со мной везде: в России, в Италии, в Германии, в Испании, в Португалии, в Англии. Моими тусклыми от старости глазами вы взглянули на блеск и славу былого времени.
Придет время, когда Этьен Жерар будет забыт, но мои рассказы попрежнему будут возбуждать героические стремления и поощрять к великим подвигам. Вспомните тогда меня, а пока…
Прощайте, друзья мои, навсегда…
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики