Читаем Приключения Дорети полностью

– Вчера Носатый, Смелый, Сара, Дорети и Мыша добывали яйца, – продолжила Марта. – Эта хорошая работа стоила им больших трудностей, поэтому я предлагаю отдать им целое яйцо. В долю войдёт так же и Рита, так как она поранилась и не может добывать себе еду. Вы согласны со мной?

Наступила тишина. Многие одобрительно закивали, но какая-то крыса стала возмущаться и другие начали с ней соглашаться.

– Почему мы, должны отдавать им целое яйцо? – выкрикнул возмутитель.

– Да, почему? – послышались голоса.

– Пусть в долю с ними войдут ещё крысы! – продолжал он. – А мышь вообще не нужно брать в долю – она не входит в наш клан!

При этих словах Мыша съёжилась и попыталась спрятаться за Дору. Сара тут же вспыхнула и, сверкнув глазами на Хромого, так звали возмутителя, прокричала:

– Если ты ещё хоть что-то скажешь против Мыши, то я перегрызу тебе глотку!

– Но ведь это правда, – продолжал Хромой, – она не крыса, и не входит в наш клан.

Сара кинулась было к Хромому, но Носатый её остановил:

– Сара подожди. Да, Мыша не крыса! – громко сказал он, обращаясь к Хромому, – Но она сделала для клана больше, чем ты Хромой, и имеет полное право на то, к чему приложила свой труд. А теперь ответь мне, что ты сделал для клана? Всегда приходишь на готовенькое!

– Я бы делал, но не могу – я хромаю.

– Ты хромаешь с рождения, и дело вовсе не в этом. Рита тоже хромает, но она не пришла сюда и живёт самостоятельно.

Носатый замолчал. Поднялся гул. Многие стали осуждать Хромого.

– Тихо! – подала голос Марта, – слушайте меня! Носатый прав. Мыша многое сделала для клана, и с этого дня станет одной из нас. Это обсуждению не подлежит, – добавила она, когда между крысами пробежала волна удивления. – Теперь, когда Мыша окажется в беде, мы будем помогать ей, будем делиться с ней едой и норой. А сейчас Смелый и Носатый, забирайте одно яйцо.

Носатый и Смелый быстро взялись за дело, пока клан снова не возмутился. Сара, Дора и Мыша последовали за ними.

– Где будем есть яйцо? – спросил Смелый.

– Я думаю лучше к Рите, – ответил Носатый. – Ей будет удобней, ведь она хромает.

Нора Риты находилась недалеко от хранилища и была меньше, чем у Сары. Рита жила одна.

– Рита принимай гостей! – крикнул Смелый вкатывая яйцо в нору.

– Ой ребята, что это вы ко мне пришли? – удивленно воскликнула крыса с большими черными глазами?

– Вчера мы добыли яйца, Марта включила тебя в долю, – пояснил Смелый. – Вот мы и решили к тебе прикатить яйцо.

– Познакомься Рита, это Дорети, – казала Сара, – она живёт у меня.

– Белая, как снег! – воскликнула Рита, в первый раз увидевшая белую крысу.

– Как твоё здоровье? – спросил Носатый.

– Да всё нормально…

– Я бы так не сказал, – прервал её Носатый, – лапка сильно болит?

– Да это так, царапина. Бывает и похуже, я ещё легко отделалась.

Рита чуть не попала в капкан. Её лапка припухла и покрылась коркой от запёкшейся крови.

Хоть лапка и выглядела страшно, но это действительно был пустяк. Рита ещё сможет ходить. Многие крысы, попавшие в капкан, не могли выбраться, а если и выбирались, то калеками.

Носатый подошёл к яйцу:

– Ну что, надо сломать скорлупу.

Крысы начали обследовать яйцо, и найдя трещину, понемножку стали отламывать кусочки скорлупы.

Через несколько минут яйцо было на половину очищено.

Дора с удивлением смотрела на содержимое яйца. Она никогда не еле сырые яйца, только варёные.

Рита, Носатый, Смелый и Мыша уже принялись за трапезу.

Носатый, увидев, что Сара и Дорети не собираются к ним присоединяться, спросил с удивлением:

– А вы что стоите?

– Я отказываюсь от своей доли, в пользу Риты, – сказала Сара.

– Я тоже отказываюсь, – подхватила Дора, не отрывая своего взгляда от яйца. «Разве это можно есть?» – думала она.

Мыша перестала есть и, ничего не говоря, подошла к Саре, подтверждая этим, отказ от своей доли.

– Ну, раз на то пошло, – Носатый в последний раз взглянул на аппетитно плавающий желток, – я тоже отказываюсь в пользу Риты. Тебе нужно поправляться.

Смелый стоял в нерешительности. Он поочерёдно смотрел то на яйцо, то на Сару, то на Риту. Наконец он тяжело вздохнул и молча отошёл от яйца.

Рита на всех смотрела с удивление. Её большие глаза стали ещё больше и казалось, что она вот-вот заплачет:

– Зачем вы это, ребята!

– Тебе нужно поправляться, – сказала Сара. – Мы здоровые и можем сами добыть себе еду.

– Но у меня есть запасы…

– На своих запасах ты долго не протянешь, – перебил её смелый и направился к выходу.

IV

Новый день.

Сара и Дорети сидели в норе и доедали оставшиеся зёрна. Мыша куда-то убежала.

– Это последние зёрна, придётся идти в амбар.

– Амбар? Что это? – поинтересовалась Дора.

– Это место, где люди хранят зерно.

– А когда пойдешь?

– Сегодня.

Доев зерно, Сара направилась к выходу.

– А можно мне с тобой?

Серая крыса некоторое время была в раздумье.

– Пошли, – сказала она.

Амбар находился недалеко от сарая. К нему вело несколько мышиных и пара крысиных хода. Возле амбара постоянно крутилась кошка. Она либо спала, греясь на солнышке, либо умывалась, приводила себя в порядок. Полный зерна амбар, всегда привлекал мелких грызунов, а они в свою очередь привлекали к себе кошку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное