Читаем Приключения Элизабет. Книга 1 полностью

Вот на этой мысли и получилось словить от боцмана подзатыльник. Оказалось, пока впала в размышления, он отдал мне приказ закрепить что-то и где-то. От удара по черепу в глазах на целую минуту потемнело, а в ушах зашумело. Но потом получилось очнуться, и тогда на сознание обрушился ворох ранее вроде бы и знакомых слов. Рангоут, фал, шкот, брас, шкерт, линь… Я их все точно слышала. Там, в матросском кубрике, и еще на палубе Медузы, но никогда не озадачивалась посмотреть, что так смачно называлось. А теперь вот, такую затрещину за невнимание получила, что второй такой же могла бы и не перенести.

– Чита! Полегче! Я тебе сказал мозги вправить, а не вышибить. – Это капитан, оказывается, не успел далеко от нас уйти. Слава Богам!

И этот окрик затормозил снова взметнувшуюся вверх руку боцмана. А я от ее вида зажмурилась и успела представить картину, как ловлю подобную затрещину в следующий раз, теряю сознание и лечу за борт в бушующее море. И вполне возможно, что то же самое случилось и с прежним юнгой. Глаза же получилось открыть, когда почувствовала, как рубашку на моем загривке принялась сминать чужая пятерня. Она же, та рука-кувалда, подтащила меня к веревкам, свисающим с ближайшей реи, и начала тыкать так, чтобы нос непременно коснулся их пеньковых волокон.

– Линь! – Злобно шипел при этом Чита. – Фал! Шкот!

Вот так я узнала, что линь – это пеньковый трос, апсель – косой треугольный парус, самый нижний из стакселей, и много чего другого. И потом еще полдня, если не больше, все узнавала и узнавала много всего нового. Да, не обошлось и без закрепления усвоенных знаний.

– Чита! Как птенец? – О, это капитан вышел из своей каюты на мостик.

И он принялся так на меня смотреть, что мне сделалось не по себе от мысли, что вот сейчас могла решиться судьба непутевой птички по имени Элизабет. Под тем взглядом мне даже самой захотелось, не медля, прыгнуть за борт. Не знаю, что остановило, но смогла дождаться следующих слов Ястреба.

– Что ты рожу кривишь, боцман? За пацана с тебя в первую очередь спрошу. Помни об этом. А ты, птенчик…сколько тебе лет, что корабельных терминов не знаешь толком?

– Э… – По дурости и от усталости чуть не сказала, что мне исполнилось двадцать. Вот бы попала! Парень в двадцать годков должен был выглядеть совсем не так. У них же к этому возрасту уже были и плечи, и шея, и…в общем, судорожно принялась отсчитывать свой возраст вспять, сбилась, снова принялась, а там оказалось, что вопрос был чисто риторический. Уф, пронесло!

– Начинай уже работать головой, ладно? Иначе, подумаю, что она тебе ни к чему. А ты, Чита, тоже про голову не забывай. За паренька именно ею ответишь. Учи, да не забывайся. Покалечишь, и я сам тебя… Все понятно?

Ох уж этот его тихий голос! Может, лучше было бы, чтобы кричал? Вон как наши с боцманом головы вжались в плечи от его проникновенной речи. И признаться, она нас с Читой очень сблизила. Настолько, что ему не пришлось больше на меня злобно шипеть, а у меня морская наука начала впитываться в сознание, как вода в песок. Одна беда, напряжение мое никуда не делось. Подозревала, именно из-за него к вечеру ощущала себя выжатым фруктом. Всех позвали на ужин, а я еле ноги переставляла, боялась даже не дойти вместе со всеми. И новая напасть. На подходе к тесному помещению, где питалась команда, меня снова перехватил капитан.

– Куда?! Со мной пойдешь. – Для верности, а то вдруг чего-то не поняла, снова схватил меня за руку. А потом мы с ним поймали на себе настороженный взгляд боцмана и еще пары матросов. И, скорее всего, уже для них Ястреб заявил во всеуслышание. – Моим постоянным собеседником за ужином был Отто Черное Крыло. Теперь он командует Медузой, что идет за нами следом. И вот, чтобы не было скучно, составишь мне компанию. Эй! Подайте нам ужин в каюту!

Глава 7. Где я начинаю превращаться в настоящего матроса

В капитанскую каюту я входила с опаской. Со стороны мои осторожные шажки и постоянные осматривания выглядели, должно быть, так, будто зашла только что в дикий лес, кишащий опасными хищниками, или в клетку с тиграми, например, а полосатые зверюшки притаились в темных углах и не спешили показываться. Возможно, поэтому Ястреб хмыкнул и поспешил зажечь светильники по всем стенам сразу.

– Чего ты боишься? Проходи и располагайся вот в кресле. Да, в этом. Удобно? И как тебе моя берлога?

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Элизабет

Похожие книги