— Какого черта вы тут делаете? — завопил он. Завопил в переносном смысле, с учетом имевшихся ограничений. — Хорошенького понемножку…
Лежавшие на коленях пальцы Лунной Гнили сплели узор. Пиндлфикс потащился к чародейке, сопротивляясь не менее яростно, чем до него — крыса.
Тара Чейн приветствовала портного словами любви, каких он никогда не слышал от женщины, причем столь ловко, что я упустил момент, когда она посадила на него второй маячок.
Страшно, страшно, страшно — если над этим задуматься.
Эта женщина способна манипулировать кем угодно.
Возможно, стоит попросить Кивенс сделать для меня на заказ сеточку для волос против Лунной Гнили.
— Не забивай свою хорошенькую головку, — сказала она мне. — К тебе я питаю особенные чувства. Что ж, пора идти.
57
Во второй раз подряд я без происшествий погрузился на лошадь. Каштанка восхищенно взвизгнула. Тем не менее моя выездка требовала шлифовки.
То же самое относилось к кобыле. Она была транспортным средством эконом-класса.
— Узнали ли мы что-нибудь полезное, профессиональный детектив Гаррет? — поинтересовалась Лунная Гниль.
— Ага.
Например, что не следует недооценивать Тару Чейн Махткесс. Это вам не просто вульгарная старуха.
— Это вы придумали всполошить их, — сказал я.
— Но разве не в этом заключается твоя особая техника? Разве ты не делаешь то же самое, прежде чем продемонстрировать твои устрашающие навыки выживания и слежки?
Она вновь играла со мной.
— Следить было не за кем. Мой партнер уже побеседовал с шумным коротышкой и одним из его коллег. Они являются именно тем, чем кажутся. Да, они претенциозны, но вовлечены в турнирную глупость лишь опосредованно и понятия не имеют, что случилось со Страфой.
Почему все не может быть просто? Хотя бы один раз. Почему нельзя просто подойти к тем, кто причинил боль Страфе, и отплатить им той же монетой с процентами?
— Подтянулись красные береты, — сообщила Тара Чейн.
Следовательно, при желании она могла быть внимательной. Я лишь мельком заметил лохматого и бородатого Престона Уомбла — хотя не мог объяснить, откуда взялась уверенность, что это Уомбл в камуфляже.
— Начальник втирал очки, когда орал на Уомбла и Мьюриэт. Он был недоволен, что их засекли.
— О да. Он плохой, плохой мальчик.
С сарказмом. Тара Чейн по-прежнему веселилась.
Мы направились в кузницу Тривиаса. Мастер Тривиас лично встретил нас, возможно, почуяв важную персону.
Лунная Гниль протянула ему завернутый в ткань предмет размером с коробку для ланча, что продают в уличных ларьках.
— Шесть штук.
— Должно хватить.
Тривиас проявлял больше уважения, чем, на мой взгляд, следовало. Он поставил предмет на массивный деревянный верстак, развязал и развернул ткань, аккуратно открыл контейнер, который действительно оказался старой коробкой для ланча. Внутри, на белой ткани, лежали шесть красно-коричневых цилиндров три дюйма длиной и менее полудюйма в диаметре. Они напоминали толстые кусочки темного мела. И произвели на кузнеца впечатление.
— О! И вы сделали их за одну ночь?
— Да. Это мастерство. — Она была довольна его реакцией.
Они продолжили разговор на узкоспециальные темы, словно люди отдаленно родственных профессий. Я воспользовался шансом побродить по кузнице и пообщаться с персоналом. Большинство с радостью согласилось поболтать со старпером, который проявил интерес не для того, чтобы покритиковать их работу. Я беседовал с подмастерьями и играл с собаками, пока Лунная Гниль не сказала что-то о том, что мечи должны быть связаны, как того требовал закон, и поэтому маячки активируются, когда мечи извлекут из ножен во второй раз. Тривиас не хотел экспериментировать с клиентами, когда они придут за заказом. Если один из стариков окажется чувствительным, он может почувствовать выброс при активации маячка.
Поэтому я вмешался.
— Не убирайте чертовы штуки в ножны. Выложите их, словно для осмотра. Пусть они сами уберут мечи в ножны, а потом свяжите оружие и вытолкайте стариканов взашей.
Они молча уставились на меня, как люди, упустившие что-то очевидное. Я хорошо знал этот взгляд, поскольку практиковал его почти ежедневно.
Тара Чейн фыркнула.
— Теперь вы понимаете, почему я держу его при себе.
Тривиас кивнул.
— Полагаю, не за ночные подвиги.
Черт!
Каштанка отвлекла меня. Она по-прежнему оставалась главной моей поклонницей. И по-прежнему хотела резвиться. Я последовал за ней на улицу, где мы начали играть в «Найди Уомбла».
Тара Чейн присоединилась к нам.
— Я закончила.
— Вы действительно пытались охмурить этого человечка?
— Да. Ведь охмурить тебя я уже отчаялась.
Я почувствовал, как краснеют мои щеки.
Рассмеявшись, она направилась к своему мерину.
— Давай отыщем священника с шишкой на голове.
Ага. Ну да. И мы отбыли, кони, собаки и люди, а за нами следовали шпионы, возможно, осознавшие, что их заметили, но не утратившие надежды.
58
— Я тут подумал, — сказал я Таре Чейн за исключительно отвратительной овощной смесью, сдобренной зловонными специями, в обертке, главным компонентом которой, судя по всему, являлся песок.
— Я тревожусь, когда ты этим занимаешься.