Читаем Приключения Генри-Генриетты полностью

Второй день бала ничем не уступал первому. Были и факиры, и фокусники, и акробаты, и даже дрессировщики с тиграми и пантерами. И, конечно, танцы, танцы, танцы.

Кларисса наслаждалась обществом прекрасного принца, а Генриетта пряталась среди слуг. Она видела все представления, наблюдала за гостями, присматривала за сестрой и ее кавалером. Время от времени она даже помогала слугам подносить что-нибудь к столам. На этот раз ее заметил только Уфиций. Он был крайне удивлен, увидев Генри в накидке слуги, а когда Генриетта ему все рассказала, он чуть не лопнул от смеха.

— Это самое смешное, что я слышал в своей жизни, — сказал он. — Кстати, Элла мечется туда-сюда по залу как хищный коршун. Видимо тебя ищет. Но не волнуйся, вряд ли кому придет в голову искать тебя среди слуг. Я тебя не выдам.

В конце вечера объявили, что прибыл подарок от Северного королевства. Слуги внесли большие тяжелые ящики. Внутри оказались цветные шарики, похожие на снежки. Всем раздали тарелочки, и каждый отведал настоящего мороженого.

Принц Вильям принес Клариссе тарелочку, заполненную мороженым всех цветов.

— Попробуйте, — предложил он. — Это очень вкусно.

Мороженого было много, хватило всем, даже слугам и еще немного осталось. Гости были в восторге.

Третий день бала начал уже знакомый волшебник. Он снова заставил цветы увядать, а новые расцветать. Из каждого цветка вылетела блестящая пыльца, и все пространство как будто наполнилось переливающимся туманом. В центре зала он рассеивался и сгущался по углам. Потом он предложил музыкантам отдохнуть, а их инструменты сами заиграли красивую мелодию. И, наконец, из сада в зал влетела целая стая птиц, которые несли в клювах брошки с камушками. Все присутствующие получили украшения на память об этом бале. Все брошки были разные, но одинаково изящные. Кларисса получила бабочку с хрустальными крылышками от голубки, а к Генриетте подлетел дрозд, который сел ей на руку. В клюве он держал что-то золотистое. Когда птица положила свою ношу на ладонь Генриетте, девушка глазам своим не поверила: ей досталась золотая брошь в форме дракона. Дрозд смотрел на нее умными, как будто все знающими глазами. Он поклонился, взмахнул крыльями и улетел вместе с остальными.

Генриетта рассматривала памятный подарок. Конечно, может это совпадение? Или так было запланировано, раз она прогнала дракона? Она решила не ломать голову над этим вопросом, а при встрече спросить Уфиция. В любом случае это была очень приятная неожиданность. Подарок напомнил ей о Золотке. Где он интересно?

Генриетта так задумалась, что не заметила, как к ней подошел генерал.

— Генри! — крикнул он ей в ухо. — Я тебя зову, зову, а ты не слышишь. О, забавная вещица, — сказал он, увидев брошку-дракона. — А мне вот досталась.

Он раскрыл ладонь и показал брошь в форме двух перекрещенных сабель. Видимо подарки все-таки были подобраны индивидуально каждому.

— А что случилось? — спросила Генриетта.

— Тебя уже давно все ищут. Король Вильгельм рассказал Юдовику Второму про то, как ты ходил прогонять дракона, и король Южного Королевства изъявил желание познакомиться с храбрым юношей. Я с ног сбился, разыскивая тебя. Хорошо, Уфиций подсказал, где ты прячешься. Пойдем.

Они пошли через весь зал к королю. Генриетта поклонилась обоим королям.

— Вот наш храбрый Генри, — представил ее король Вильгельм.

— Я бы сказал безрассудный, — поправил его Юдовик Второй, — и неуловимый. Вас никто не мог найти. Где Вы прятались?

— Наш Генри боится барышень гораздо больше, чем драконов, — улыбнулся генерал.

— О, Вы разумный молодой человек, — засмеялся король Южного Королевства. — Юноша, присядьте рядом с нами и расскажите мне про Вашу встречу с драконом.

Генриетта присела на поданный ей стул и в сотый раз изложила историю про меч сэра Ланпелла, которую они придумали с драконом.

— Очень интересно, — сказал Юдовик Второй. — А с чего Вы решили, что дракон будет с Вами договариваться?

— Я не знал точно, но решил попробовать, — пожала плечами Генриетта.

— Ну что ж, Вильгельм, я предлагаю взять этого юношу с собой. Пусть позабавит моих подданных этой дивной историей. Тем более Вам нужны сопровождающие.

— Хорошо, — ответил король Вильгельм. — Генри, иди, развлекись, как следует, а через пару дней ты отправишься со мной в Южное Королевство.

Генриетта поклонилась и удалилась.

Она вновь оказалась в центре внимания романтичных барышень, но на этот раз она сумела избежать танцев, сославшись на то, что в первый день бала подвернула ногу.

Кларисса напротив танцевала без устали. Это был последний день, когда она могла побыть в роли принцессы, и она пользовалась моментом.

Когда она, наконец, утомилась, они вышли с принцем прогуляться в сад, который сегодня был наполнен щебетаньем птиц и мерцанием светлячков. Они шли молча. За два дня молодые люди успели поговорить о многом, прочесть немало стихов, рассказать не одну историю. Кларисса ничего не рассказывала о себе и своей семье, для принца она так и осталась прекрасной незнакомкой.

— Как жаль, что Вы не принцесса, — нарушил молчание Вильям.

— Почему? — спросила Кларисса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Посох Велеса
Посох Велеса

Жизнь Кати Мирошкиной – обычной девочки 15 лет, – шла своим чередом, пока однажды у нее на глазах не исчезла мама, а в дом не ворвались бандиты, настойчиво спрашивая про какой-то посох. Кате чудом удалось сбежать благодаря семейной реликвии – маминой волшебной шкатулке, – но враги упорно идут за ней по пятам. Злая ведьма Ирмина, которая подослала бандитов, точно знает, что так нужный ей посох Велеса – у Кати, и не остановится ни перед чем, чтобы его заполучить, даже если придется убить девочку.При помощи шкатулки Катя попадает в Русь XVI века. Ей еще предстоит узнать про посох, про скрытое волшебство шкатулки, про магию прошлого – морок Темный, Светлый и Черный – и про Ирмину. Единственная цель Кати – найти маму, и ради этого ей придется пережить много опасных приключений: поход в древний Аркаим, битву с грифонами, обучение магии морока и борьбу с могущественной злой ведьмой. Сможет ли Катя выжить в схватке с Ирминой, найти маму и вернуться домой?Евгения Кретова – победитель национальной литературной премии «Рукопись года-2018» и лауреат Конкурса детской и юношеской прозы LiveLib 2018 – представляет читателю первую часть тетралогии «Вершители». Это книги о путешествиях во времени, удивительных приключениях, далеких странствиях и культурных артефактах, о которых, благодаря автору, вы узнаете гораздо больше. Вместе с героями книг вы посетите уникальные места нашей страны, увидите невероятную красоту природы России и погрузитесь в славянскую мифологию.

Евгения Витальевна Кретова , Евгения Кретова

Детская литература / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези
Таня Гроттер и ботинки кентавра
Таня Гроттер и ботинки кентавра

Таня Гроттер, Гробыня, Ванька Валялкин, Гуня Гломов, Ягун и Шурасик попадают в параллельный мир. Леса этого жутковатого мира населены нежитью, а горы и подземелья духами. В нем царствуют четыре стихии: огонь, вода, воздух и земля, которым подчинены все живущие в этом мире маги. Никто не способен использовать магию иной стихии, кроме той, что дает ему силы. Здесь незримо властвует Стихиарий – бесплотное существо, силы которого в десятки раз превосходят силы обычного чародея. Когда-то Стихиарий был перенесен сюда магией Феофила Гроттера. Некогда предок Тани воспользовался помощью Стихиария, но, сочтя назначенную цену чрезмерной, нарушил договор и, не расплатившись с ним, хитростью перенес Стихиария в параллельный мир. Для того чтобы покинуть его и вернуться в собственное измерение, Стихиарию необходимо напоить руны своей чаши кровью Феофила Гроттера, которая бежит теперь в единственных жилах – жилах Тани Гроттер…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей