Читаем Приключения Генри-Генриетты полностью

— Генри, они никогда не оставят народ в покое. Они боятся мятежа, но это далекая и призрачная угроза, они никогда с ней не сталкивались и думают, что не столкнуться. А вот деньги — это другое дело. Они знают, сколько могут содрать с простых людей, они делали это тысячу раз и уже почувствовали запах легкой наживы.

— Тогда есть еще один метод убеждения — наглядный.

Генриетта рассказала Карлу, как был удивлен Уфиций, увидев бедность и нищету.

— Я верю, что большинство советников — хорошие люди. По крайней мере, неплохие. Они просто на самом деле не представляют себе, что значит быть голодным или ночевать на улице. Можно организовать экскурсию по самым бедным районам города, — предложила Генриетта.

— Неплохая идея. Только если вы заранее обговорите маршрут, такие негодяи, как Дагд, могут принарядить местных или согнать туда актеров, которые будут нахваливать свою жизнь.

Карл был прав. На этом разговор пришлось прервать, потому что до совещания оставалась всего пара часов, а Генриетта до сих пор не позавтракала и даже не переоделась после поездки.

Совещание началось с того, что советники наперебой целовали королю руки и говорили, как они соскучились. Потом начались расспросы о путешествии, на которые король охотно отвечал или передавал слово тем, кто его сопровождал. Генриетте, как она и ожидала, досталось счастье пересказать истории про драконов. Вопросов о жизни в Южном Королевстве было так много, что до обсуждения дел государства они так и не дошли.

Советники заявили, что приготовили торжественный ужин в честь возвращения короля. Король был обрадован и отпустил всех готовиться к вечеру. На этом совещание закончилось.

Генриетта вздохнула с облегчением. Сегодня она не чувствовала в себе достаточно сил, чтобы противостоять напору Дагда и его единомышленников. Кроме того, ей нужно было подумать, как лучше показать советникам тяжелую жизнь народа. Она была уверена, что это сработает.

Торжественный ужин показался Генриетте не таким уж торжественным. Наверно, она просто устала от всех этих праздников. С гораздо большей охотой она бы провела этот вечер у себя в комнате за беседой с Карлом или генералом. А больше всего она мечтала поехать домой и рассказать обо всем Клариссе и тетушке, попивая на кухне чай из старого, но начищенного до блеска чайника.

Генриетта покинула зал, в котором проходил ужин, как только представилась такая возможность. Она собиралась пораньше лечь спать, но в дверь неожиданно постучали. Она устала, и видеть никого не хотелось.

— Генри, это я, — раздался из-за двери голос Уфиция.

— Входи, — ответила Генриетта.

За последнее время ее мнение об этом молодом человеке сильно поменялось. Сначала она считала его напыщенным самолюбивым снобом, но он поразил ее тем, как подготовил бал, как старательно проследил, чтобы все прошло безупречно, как вступил в спор с торговцами, когда они смеялись над историей с драконом, но больше всего ее поразило его стремление помочь бедным людям. Уфиций заставил Генриетту поверить в людей.

— Рано ты ушел, — сказал он.

— Ты тоже, — ответила Генриетта.

— Я хотел поговорить с тобой. После нашей прогулки на окраину города нам так и не удалось все обсудить.

— О чем хочешь поговорить? О бедности? Есть ли она в нашем королевстве? Есть. Я сам так жил. Я могу показать тебе, если хочешь, но зрелище малоприятное, честно говорю.

— Хочу! — с жаром ответил Уфиций.

Генриетта посмотрела на него с удивлением. Видимо грустные детские глаза не выходили у него из головы. Она поняла, что у нее появился верный соратник в борьбе за права народа. Генриетта хотела рассказать Уфицию о замысле Дагда и обсудить с ним план действий, но в дверь опять постучали.

Уфиций удивленно посмотрел на дверь. Генриетта была удивлена больше его, потому что понятия не имела, кто еще мог к ней зайти.

— Кто там? — спросила она.

— О, Генри, откройте скорее, пока меня никто не увидел, — сказал женский голос, в котором Генриетта узнала Эллу.

Уфиций ухмыльнулся, встал и собрался уходить.

— Ну, счастливо, дружище, я пойду.

— Куда? — Генриетта схватила его руку и с силой дернула так, что тот снова сел. — Останься, я не хочу ее пускать.

— Генри, ты слишком боишься барышень, они не кусаются, — засмеялся Уфиций.

Генриетта тем временем приоткрыла дверь так, чтобы Элла видела, что в комнате кто-то есть, но не смогла прорваться внутрь.

— Добрый вечер, Элла. Я бы с радостью впустил Вас, но я не один. У меня очень важный разговор.

Лицо девушки стало разочарованным.

— Как жаль, я не думала, что у Вас кто-то есть. Зайду как-нибудь в следующий раз.

— Буду с нетерпением ждать, — ответила с улыбкой Генриетта и захлопнула дверь.

Уфиций давился от смеха.

— Что же ты, Генри, Элла — завидная невеста. А уж тесть-то у тебя будет какой! Мечта просто! — подначивал он друга.

— Вот сам на ней и женись, — ответила Генриетта. — Не смешно, между прочим. Дагд меня вообще терпеть не может. Думаю, он меня убьет скорее, чем позволит стать его зятем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Посох Велеса
Посох Велеса

Жизнь Кати Мирошкиной – обычной девочки 15 лет, – шла своим чередом, пока однажды у нее на глазах не исчезла мама, а в дом не ворвались бандиты, настойчиво спрашивая про какой-то посох. Кате чудом удалось сбежать благодаря семейной реликвии – маминой волшебной шкатулке, – но враги упорно идут за ней по пятам. Злая ведьма Ирмина, которая подослала бандитов, точно знает, что так нужный ей посох Велеса – у Кати, и не остановится ни перед чем, чтобы его заполучить, даже если придется убить девочку.При помощи шкатулки Катя попадает в Русь XVI века. Ей еще предстоит узнать про посох, про скрытое волшебство шкатулки, про магию прошлого – морок Темный, Светлый и Черный – и про Ирмину. Единственная цель Кати – найти маму, и ради этого ей придется пережить много опасных приключений: поход в древний Аркаим, битву с грифонами, обучение магии морока и борьбу с могущественной злой ведьмой. Сможет ли Катя выжить в схватке с Ирминой, найти маму и вернуться домой?Евгения Кретова – победитель национальной литературной премии «Рукопись года-2018» и лауреат Конкурса детской и юношеской прозы LiveLib 2018 – представляет читателю первую часть тетралогии «Вершители». Это книги о путешествиях во времени, удивительных приключениях, далеких странствиях и культурных артефактах, о которых, благодаря автору, вы узнаете гораздо больше. Вместе с героями книг вы посетите уникальные места нашей страны, увидите невероятную красоту природы России и погрузитесь в славянскую мифологию.

Евгения Витальевна Кретова , Евгения Кретова

Детская литература / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези
Таня Гроттер и ботинки кентавра
Таня Гроттер и ботинки кентавра

Таня Гроттер, Гробыня, Ванька Валялкин, Гуня Гломов, Ягун и Шурасик попадают в параллельный мир. Леса этого жутковатого мира населены нежитью, а горы и подземелья духами. В нем царствуют четыре стихии: огонь, вода, воздух и земля, которым подчинены все живущие в этом мире маги. Никто не способен использовать магию иной стихии, кроме той, что дает ему силы. Здесь незримо властвует Стихиарий – бесплотное существо, силы которого в десятки раз превосходят силы обычного чародея. Когда-то Стихиарий был перенесен сюда магией Феофила Гроттера. Некогда предок Тани воспользовался помощью Стихиария, но, сочтя назначенную цену чрезмерной, нарушил договор и, не расплатившись с ним, хитростью перенес Стихиария в параллельный мир. Для того чтобы покинуть его и вернуться в собственное измерение, Стихиарию необходимо напоить руны своей чаши кровью Феофила Гроттера, которая бежит теперь в единственных жилах – жилах Тани Гроттер…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей