Читаем Приключения Генри-Генриетты полностью

Генриетта кивнула.

- Ладно, помогу тебе, так и быть. Раз я твой самый близкий друг, которому известны все страшные тайны, отказаться с моей стороны было бы некрасиво.

- Я знала, что ты не откажешь!

- Конечно, не откажу, - дракон вздохнул, - я же интеллигент. Да и скучно тут! Не то, что поговорить не с кем, просто никого нет. Никого! Тоска зеленая.

- Значит, ты тоже меня вспоминал?

- Конечно, каждый день по несколько раз. Из-за тебя ведь сюда перебрался.

- Ну вот. Прости меня, я не хотела тебе жизнь портить.

- Да не переживай, это уж я так, по-дружески тебе жалуюсь. Вообще драконы обычно по одному живут, и от одиночества никто еще не умер. Но я еще не привык все время один быть.

- По маме скучаешь?

- А ты по своей?

Генриетта кивнула.

- Ну и я тоже. А как иначе? Это же мама. А я даже не знаю, жива ли она…

Золотко загрустил, но Генриетта вдруг вскочила и хлопнула себя по лбу.

- Я самое главное-то тебе не рассказала! Хотела на десерт эту историю оставить и заболталась, чуть не забыла. Жива твоя мама! Жива!

Она рассказала дракону историю про дракониху с детенышем, которую услышала от Юдовика Второго. Золотко слушал, затаив дыхание. Он очень обрадовался, узнав, что его мама не погибла.

- Значит, она жива, - мечтательно повторил дракон.

- Отправишься на поиски? – спросила Генриетта.

- Отправлюсь, только пока не знаю куда.

- Может, еще кто-нибудь про нее знает. Люди долго хранят в памяти истории про встречу с драконом. Я как про двух драконов услышала, сразу подумала про тебя и решила обязательно к тебе в гости наведаться, как только случай представиться. А случая и ждать долго не пришлось. Кстати, Юдовик Второй нам еще одну историю про дракона рассказывал. Тот на Дымящемся острове живет.

- А я его знаю! – обрадовался Золотко.- Там очень старый дракон живет. Ну, давай, не тяни, очень приятно получать весточки о своих собратьях.

Генриетта пересказала историю о Дымящемся острове. Когда она замолчала, Золотко закрыл глаза и ничего не говорил. Какое-то время они посидели в тишине.

- Сегодня хороший день, - сказал наконец дракон. – Понимаешь, когда долго один живешь и никого из своего рода не видишь, ощущение какой-то пустоты возникает. А когда такие истории слышишь, понимаешь, что не один в этом мире, что драконы живут своей жизнью, что ничего не изменилось. Пусть они далеко, но знать, что они живы, для меня очень важно.

- Я тебя понимаю, - ответила Генриетта. – То есть, почти понимаю. Я всего несколько недель своих родных не видела, но страшно по ним тоскую. А когда я получаю от них весточки, у меня праздник на душе.

Золотко кивнул.

- Как сама-то живешь? – спросил он.

- Нормально. Друзья, враги, секреты, заговоры, интриги – непривычно после простой деревенской жизни.

- Не жалеешь, что ввязалась во все это?

- Нет, что ты. Я чувствую, что это моя судьба. Я стараюсь пользу людям приносить. Но у меня никогда ничего бы не вышло, если бы не ты. Я часто нашу встречу вспоминаю. Мне сначала страшно было до жути! Думала, а вдруг говорить со мной не захочешь? А вдруг языка не знаешь? Кстати, хотела спросить, а ты только на нашем языке говоришь? Или ты полиглот?

- Полиглот. Я знаю почти все современные языки и некоторые исчезнувшие. Ну и, конечно, язык драконов.

- Здорово! А зачем тебе это?

- Моя мама всегда говорила, что дракон, не знающий языков, - это большое горе. Вот жил на одной горе дракон, который не знал человеческих языков. Пришли к нему люди из одной страны, говорят что-то, а он их не понял и сжег. Пришли послы из другой страны – та же история. Потом подступили к горе два войска из обеих стран, кричат что-то, надрываются, а он их не понимает.

- И что дальше?

- Понятно что: всех, кто пришел, сжег. И близлежащие поселения тоже спалил, чтобы не ходили больше к нему.

- А почему же незнание языков- большое горе для дракона?

Золотко с удивлением посмотрел на Генриетту.

- Я такого не говорил. Я сказал: «Дракон, не знающий языков, - это большое горе». Большое горе для людей.

- Ужасная история!- покачала головой девушка.

- Для тебя, наверно, - согласился дракон. – Ты же человек. Я с тобой иногда как с драконом разговариваю, поэтому такие истории рассказываю. Можешь гордиться этим.

- Хорошо, буду гордиться, - усмехнулась Генриетта. – Кстати, мой друг дракон, я подумала, что ты прав: я каждый раз тебя прошу о помощи. Я тоже хочу тебе в чем-нибудь помочь.

- И чем же ты можешь мне помочь? – поинтересовался Золотко с некоторой иронией в голосе.

- Я могу помочь тебе в поисках мамы! Давай, когда вся эта дворцовая кутерьма немного уляжется, мы вместе полетим на поиски. Я буду расспрашивать людей, и, может быть, мы нападем на ее след. Постепенно доберемся и до нее. Познакомишь меня со своей мамой, - улыбнулась Генриетта.

- Не самая хорошая мысль, - покачал головой дракон. – На поиски – давай, может что-то и получится, но знакомит тебя с ней, думаю, не стоит.

- Это почему?

- Как тебе сказать… Мама людей не очень любила. А уж после того, как меня потеряла,  ее отношение ко всему человечеству, думаю, еще ухудшилось.

- Почему она нас не любит? – удивилась Генриетта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таня Гроттер и проклятие некромага
Таня Гроттер и проклятие некромага

Жидкое зеркало некромага Тантала… Отвратительный темный артефакт, который наделяет даром особого оборотничества. Жизни двух людей – твоя и того, чей облик ты примешь хотя бы раз – с этой минуты сливаются воедино. Уколется один – кровь у обоих. Постепенно их сознание тоже начинает объединяться. Тот из двоих, кто нравственно сильнее, будет влиять на более слабого…Таня мучительно пытается понять, для чего жидкое зеркало Тантала могло понадобиться Бейборсову? Зачем он похитил его из хранилища для особо опасных артефактов? Теперь Магщество разыскивает некромага как преступника. А Глеб скрывается где-то на Буяне. Вскоре Тане и ее друзьям становится известно, что в темнице Чумы-дель-Торт заточен дух Тантала. Все это очень странно. А тут еще на носу драконбольный матч между сборной мира и сборной вечности…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей