Читаем Приключения Тонино-невидимки полностью

– Но ведь это же очень легко, – сказал Тонино с таким увлечением, словно ему уже сто

лет не приходилось заниматься арифметикой. Задачка ему даже показалась интересной, а

прежняя нелюбовь к математике была так от него далека, словно это не он, а кто-то

другой раньше не любил решать задачи.

– Задачка легкая, но глупая, – заявила Паола. – Ну, скажи, разве ты когда-нибудь видел

торговца, который сразу закупает почти два с половиной километра ткани одного и того

же сорта? Ведь ему никогда не удастся ее продать. Не могут же люди шить себе одежду

только из ткани одного цвета! Ну, а потом что это за цена – 45 лир за метр? Где ты

найдешь теперь такой дешевый материал? Скажи мне, если знаешь, я тотчас же туда

сбегаю. В какой стране живет синьор, который придумал такую задачу? Я помогаю маме

вести счета и знаю, что сколько стоит. Вообще, я тебе скажу, ты нигде не найдешь таких

глупостей, как в задачах, которые мы решаем в школе.

Тонино взглянул на нее с восхищением. Для него арифметика всегда была только

арифметикой и ничем больше, а решение задач – скучным делом, которое приходится

выполнять поневоле, чтобы не получить плохую отметку, – только и всего. Паола

доказала ему, что и задачка может быть интересной, не менее интересной, чем споры

папы с мамой в конце месяца, когда они подсчитывают, что истрачено, и решают, что

можно купить в следующем месяце.

Тонино сидел и поглядывал на Паолу, решавшую эту задачу, которая показалась ей

легкой, глупой и бесполезной. Ему по-настоящему захотелось решать большие и важные

задачи, похожие на те, что решают его родители в конце каждого месяца, а может быть, и

каждый день.

Глава девятая. Эпилог

Подходит к концу история Тонино. Вот мне и пришлось в начале этой главы поставить

слово "эпилог", что, собственно, значит конец и завершение.

Тонино и в самом деле уже несколько часов, как перестал быть настоящим невидимкой:

Паола видит его, разговаривает с ним, дает ему есть, просит его помочь ей решить задачу.

Нам при этих обстоятельствах пришлось бы изменить название рассказа, назвать его,

скажем, "Тонино – невидимка для всех, кроме Паолы". Но такое название будет слишком

длинным.

Что испытывает мальчик, который вначале превратился, в невидимку, когда он опять

становится видимым? Может быть, это похоже на удар электрического тока? Может,

дрожь пробежит у него по спине? А может быть, ему лишь становится слегка не по себе?

Никто не сможет ответить на эти вопросы: ведь еще никому не приходилось испытывать

ничего подобного. Только Тонино мог бы рассказать нам об этом, если бы запомнил. Но

он помнит лишь о радости, которая охватила его, когда, взглянув в зеркало, он увидел в

нем отражение мальчика, глядевшего прямо на него.

Просто мальчик, не красивый и не уродливый, не высокий и не маленький, ну, просто

мальчик, такой, какого можно повстречать где угодно; Тонино даже показалось, что он

знает его очень хорошо.

– Смотри! – закричал он, схватив Паолу за руку.

– И так вижу, нечего меня толкать.

– Ведь это я.

– Вижу. А кого ты ожидал увидеть в зеркале? Деда рождественского или ведьму на

метле?

– Ты ничего не понимаешь. Ведь это значит, что я перестал быть невидимкой! Даже

зеркало может меня увидеть!

– Жалко! – улыбнулась Паола. – А мне так хотелось иметь своего мальчика-невидимку.

Я бы укладывала его спать вместе со своими куклами и кормила бы его тайком

завтраками.

Тонино поближе подошел к зеркалу и дотронулся рукой до лица. Мальчик в зеркале

проделал то же самое.

Только Тонино № 1 скорчил рожу – и Тонино № 2 повторил ее в точности. Тонино

засмеялся – и тотчас же засмеялись оба Тонино: тот, что стоял посреди комнаты, и тот, что отражался в зеркале. Они улыбались, как два друга, вновь встретившиеся после

долгого путешествия.

– Мама! – позвала Паола.

– Что случилось, дорогая? Ах, здравствуй! – сказала мама Паолы, обнаружив Тонино,

который продолжал гримасничать перед зеркалом.

– Ну вот, значит, теперь и мама тебя видит.

– Может быть, ты, Паола, объяснишь мне, что здесь происходит?

– Неважно, мама, это слишком долгая история. Представь себе, Тонино боялся, что его

больше никто не видит. Мама не стала ни о чем расспрашивать, она быстро оглянулась и

осталась довольна увиденным: на столике Паолы открыта тетрадь по арифметике, целая

страница исписана цифрами, а куклы в полном порядке лежат на своем месте. Порой и

этого достаточно, чтобы мама была довольна. Ведь мамы понимают, что у детей свои

маленькие тайны и не надо стараться проникнуть в них любой ценой: это нескромно.

Очутившись перед дверями своей квартиры, Тонино еще раз ощупал себя руками, ему

просто хотелось убедиться, все ли на месте: нос, глаза, уши и вихор на лбу. Да, все на

месте. И он нажал кнопку звонка. Мама схватила его в свои объятия. Нужно ли

рассказывать, что было дальше! Никто его не ругал, все были так взволнованы его

пропажей, что встретили бы его поцелуями, даже если б он появился в пальто,

разорванном на семь частей, и с дюжиной шишек на лбу. Значит, все кончилось хорошо.

Тонино подбежал к окну и взглянул наверх.

Перейти на страницу:

Похожие книги