Читаем Приключения у старого дуба полностью

Не прошло и минуты, как воины уже лежали в глубоком сне. Мало того — эти маленькие фигурки стали постепенно раздуваться и превращаться в шары. Точь-в-точь, как наш Егорка. Хотя, справедливости ради, надо сказать, что наш друг к этому времени уже почти пришел в свое прежнее состояние. Если, конечно, не считать его новое перевоплощение. Я взглянул на него — да, его язык был размером с ослиный и все так же торчал, не помещаясь во рту.

Тут один из бородачей подскочил к Рику, стоящему рядом со мной с саблей, и крикнул мне:

— Отойди, малыш, я прикончу его! — Но я закрыл командира воинов своим телом и стал просить:

— Дяденька, не трогайте его!

Бородач опешил и посмотрел на командира. Лидо грозно глянул на меня.

— Это еще почему? Мы его в первую очередь вздернем! Ты разве не понял? Ведь это он командует этими душегубами!

Но я был непреклонен. И откуда только взялась во мне смелость.

— Товарищ командир! Ну пожалуйста, не трогайте его! Он спас жизнь мне и моим друзьям!

Но таким же непреклонным оказался и Лидо.

— Э нет, малыш! Ты даже не знаешь, скольких наших друзей положил этот бандит. Сколько семей он казнил. Он заслужил расправы. Мы давно за ним гоняемся, и, благодаря вам, наконец-то его поймали. Вяжите его! — рявкнул он своим воинам. Те бесцеремонно отбросили меня в сторону, обезоружили и скрутили маленького Рика.

Отряд построился и пошел к тому месту на опушке леса, с которого мы вышли на задание. Мы уже подходили к маленьким елям и соснам, когда внезапно Егорке пришла какая-то мысль, и он подбежал к предводителю, тряся головой. Тут же оказалась и Алиса.

— Товарищ командир! Пожалуйста! — она показала пальцем на Егоркин язык, — нельзя ли как-то помочь нашему другу?

Вокруг раздался смех. Наконец-то и они обратили внимание на пострадавшего мальчика. А Лидо, обращаясь к низенькому бородачу, сказал:

— Слушай, Зэо, это по твоей части. Помоги-ка парню!

Толпа бородачей расступилась, и к нам вышел горбун по имени Зэо. Он снял с плеча суму, положил рядом на землю и извлек из неё какой-то деревянный предмет. Затем зубами вытащил пробку и подошел к Егорке.

— Закрой глаза, малыш! — приказал он мальчику. — Не бойся, я просто помажу твой язык лечебной мазью.

На лице Егорки изобразился страх, но он все же послушно закрыл глаза и замер. Лекарь-горбун вылил часть густой жидкости на тряпочку и стал прикладывать ее к языку больного. Очевидно, мазь не была жгучей. Это было видно по лицу мальчика. Ни один мускул не дрогнул на его физиономии.

И только когда весь язык был обработан этим составом, Егорка начал проявлять беспокойство. Отряд остановился. Сначала мальчик затрясся мелкой дрожью, а потом закричал и попытался бежать. Но бойцы схватили его и быстро остановили этот порыв.

Лекарь стал успокаивать Егорку и объяснять действие мази. Он убеждал его немного потерпеть, говорил, что скоро жжение прекратится и опухоль спадет.

Я в этой суматохе незаметно придвинулся к связанному Рику. Стараясь не привлекать внимание, достав перочинный ножик, я стал аккуратно, чтобы не порезать ему руки, разрезать веревку.

Благодаря тому, что все были заняты Егоркой, мне удалось освободить Рика от пут.

— Скрывайся за деревьями, уходи, Рик — прошептал я ему. Я почувствовал, как он с благодарностью пожал за спиной мою руку своей крохотной ладошкой и бесшумно исчез в кустах. Я же так же незаметно переместился ближе к друзьям.

Егорка еще немного потрясся, покричал и успокоился. Алиса не отходила ни на миг от бедолаги. Она то гладила его по голове, то прикладывала к ней смоченный в воде платок, то дула на его язык. Я тоже делал вид, что все время нахожусь с ними: обмахивал друга снятой курткой, стряхивал с того пыль и поправлял разъехавшиеся на нем шорты. Бородачи всё это время смеялись над происходившим.

Но вот, поняв, что с ребенком будет все в порядке, к нам подошел командир.

— Ребята, что же нам с вами делать? То, что вы не шпионы, мы убедились. То, что вы из другой страны, нам тоже понятно. Но вот как вернуть вас туда — никто не знает. Мы были знакомы с одним таким человеком. Нам удалось отбить его, как и вас, от воинов повелителя. Но, к сожалению, тогда, ночью, он бесследно исчез, куда — не знаем.

Лидо сделал паузу и продолжил.

— Мы создали отряд сопротивления завоевателю нашей страны — Быку-повелителю. Наша цель — освободить наш народ и свергнуть иго повелителя.

— А откуда он взялся в вашей стране? — не удержавшись, спросила главаря Алиса.

— Это произошло очень давно. Мы еще не родились на этот свет. Но родители рассказывали, что однажды на нашу родину напало воинственное племя великанов из-за соседних гор. Наши отцы и деды и раньше с ними воевали, и нам всегда удавалось им противостоять. Но вот в последний раз группе великанов удалось перейти реку и внезапно напасть на нашу страну.

Перейти на страницу:

Похожие книги