Читаем Приключения во времена Людовика XIII продолжаются (II книга) (СИ) полностью

-Вот еще, - повела плечом Джулия. – Ревновать вас к скучным монахиням? Я не сошла с ума.

-Знаете, дорогая, о чем мы беседовали?

-Мне неинтересно!

-О мирских грехах!

Джулия сделала вид, что углубилась в чтение.

-Конечно! – съязвила она спустя секунду. – Это весьма интересная тема! Вы, верно, прочитали им отличную проповедь… об искушениях грешного тела!

-Черт возьми! - возмутился де Арамисец. – Нельзя все время корить меня за прошлое! Вы даже не представляете, как мне за всю мою жизнь надоели беседы об искуплениях, исступлениях и божьих наказаниях! Иногда я ловлю себя на крамольной мысли, что произношу нужные слова или цитирую Писание совершенно механически, а ам думаю о других, более приятных вещах, вещах.

-Что за святотатство!

-Увы!

-А мне вот кажется, вы любите порассуждать на досуге о плотских грехах!

Де Арамисец знаком отослал слугу в коридор.

-Конечно, - подтвердил он мягко, плавным движением подсаживаясь к Жули.- Я обожаю порассуждать о плотских грехах. Более того, мне хотелось бы, чтоб и вам было бы приятно грешить!

-Господи, Анри, право, что вы такое говорите, мы же в монастыре!

Де Арамисец не отказал себе в удовольствии погрузить взор в манящую глубину выреза ее рубашки.

-Господь сказал: любите друг друга, дети мои!

-Анри!- прошептала Жули протестующее. Сил у нее хватило только на эту фразу. Где- то внутри вспыхнул огонь, разбуженный его дразнящими прикосновениями.

-С любовью приходите, друг к другу, - шептал де Арамисец, увлекая ее в чарующий океан любви. - Это написано в книге книг, любовь моя!

-О, каким бы вы были священником! – шепнула она, пылко возвращая ему поцелуй. –Но Анри, мы с вами в монастырской келье, мы не должны…

-Что вас волнует, милая!?

-Как это что?

-Мы всего лишь выполняем заповеди господни! Я вас люблю, душа моя.

-А я вас, мой милый аббат.

Они, смеясь, прижались друг к другу.

Де Арамисец вернулся к разговору о своем решении оставить церковную карьеру чуть позже.

-Мне все-таки повезло, что я встретил вас, дорогая! Я хотел иметь семью, хотя и знал, что мне, как священнику, это совершенно недоступно. У меня у самого были чудесные родные, Жули! Хотя я очень мало помню об отце, матери Франсуазе и моей младшей сестре Мишель. Они были такие светлые, Lux in tenebris — «Свет во тьме». Я потерял их всех в 12 лет. Я рассказывал вам…

-Да, любимый!

-Я счастлив, что у меня есть вы и наши дети. Я рад, что у меня полно всяких мелких поручений и семейных обязательств!

-Как долго я ждала от вас подобных елейных фраз!

-Жаль, что пришлось покинуть Париж, дорогая моя. Но мы быстро выполним порученное нам дело и вернемся во Францию, обещаю вам!

Джулия сладко потянулась и положила голову ему на плечо.

-А разве некое порученное нам дело существует? Я наивно предполагала, что вами был найден всего лишь предлог, чтобы уехать от возможного ареста!

-Более того, я везу некое послание, которое обязательно должно попасть в руки адресата! Поэтому нас никоем образом не должны арестовать и, уж тем более, обыскать!

-Как интересно! –воскликнула Джулия. Она села, с любопытством уставясь на мужа синими любопытными глазами. -И к кому мы едем?

-К одному очень влиятельному лицу, приближенному к королю Карлу! Он ждет нас в условленном месте!

-Он красив?

Де Арамисец с тонкой усмешкой, прячущийся в модных усах, погладил ее по колену.

-Увы, я не могу сказать. Вас, красивых женщин современности, не поймешь! Даже красавец может вам не понравиться, если он груб и неотесан! Вот как молодой де Вард, сын губернатора Капели.

-Этот выскочка? Он некрасив!

-Ой ли?

-Если я говорю, что некрасив, значит некрасив! Все фрейлины сошлись в этом мнении! У него узкое лицо, будто он в детстве пролезал сквозь угольное ушко и подбородок странно скошен вперед!

-Приятно слышать!

-Анри, но почему именно вы везете письмо!? Военной карьерой занимается Шарль де Батц, он мечтает прославиться, а не вы! Или вы опять задумали что-то опасное? О небеса!

Де Арамисец вздохнул.

-Да потому что, радость моя, что человек, кому предназначено письмо, не станет слушать де Батц!

-А вас будет?

-Меня будет!

-Почему же?

-Этот человек очень набожен! А я умею говорить и, смею надеяться, говорю хорошо…

Проводить их на следующий день вышел весь монастырь. Монахини с горечью смотрели вслед этим людям, уходящим в жизнь, любовь, в будущее, и мир на минутку приоткрылся им, и через тоненькую щелочку приникли лучи солнца, вздохи и поцелуи, все то, к чему путь для них был заказан.

========== Глава 21 В которой рассказывается, как чета де Силлек доехала до Сент-Мало ==========

Изабелла, стоя у окна, разглядывала двор трактира. Золотой диск солнца уже почти скрылся за красными черепичными крышами уютного городишки, но еще не стемнело.

Они недавно остановились здесь и расположились со всеми удобствами, ибо предполагали, что преследователи, если они будут, в этом месте не покажутся. Пока де Силлек со слугой были в конюшне, где осматривали охромевшую лошадь Изабеллы, графиня спустилась во двор. Она начала расхаживать вдоль длинной изгороди, любуясь храбро цветущими поздними розами.

Перейти на страницу:

Похожие книги