Читаем Прикосновение Змея полностью

В подтверждение его мыслей дверь кафе распахнулась, выпустив новую волну запахов, и интуит поспешно прижал ладонь к лицу. Он старался дышать через рот, быстро и неглубоко, но запах никуда не исчезал и словно проникал сквозь кожу, вызывая тошноту. Мало было живой рыбы, теперь от каждого куска колбасы шарахаться придется…

— Ты чего? — насторожился напарник.

— Мясом пахнет. И меня сейчас стошнит.

— Эй, только без крайностей! — Фин коротко огляделся. — Давай наверх, там посвободнее.

Антигравитационных платформ, поднимавших грузы и пассажиров к поезду, тут не было тоже, только медленный, надсадно скрипящий лифт с электроприводом, у которого уже стояли в ожидании человек пять, с неодобрением поглядывавших на подходящих напарников. Взгляды казались почти материальными, и оттого ужасно раздражали. Ильнар покосился на свое отражение в тонированной витрине кафе и, скривившись, отвернулся. Перед тем, как выйти к станции, они честно попытались привести себя в порядок, но если листья и пыль с одежды можно было хоть как-то стряхнуть, то черная слизь так просто сдаваться не собиралась. К запаху удалось худо-бедно притерпеться, но, судя по тому, как морщили носы прохожие, свитер будет проще выбросить, чем отстирать.

Из альтернатив были две довольно крутые лестницы, от одного взгляда на которые начинала кружиться голова. Ильнар успел с тоской подумать, а не научиться ли ему левитировать, но Фин решил проблему иначе.

— Извините… — Он подхватил пошатнувшегося напарника под локоть, и заглянул в глаза ближайшей даме с таким доверчивым выражением на лица, что Ильнар едва не фыркнул. — Вы не подскажете, экспресс ещё не проходил? А то мы тут…

История о том, как два олуха отмечали день рождения, перебрали, проспали и опоздали на поезд выглядела весьма убедительной. Ильнар в очередной раз восхитился артистическими способностями напарника. Врал Фин настолько вдохновенно и эмоционально, что интуит и сам был почти готов поверить, что плохо ему именно из-за «того змеева коньяка», купленного по дешевке у чьих-то знакомых и употребленного в количестве, несколько превышающем разумные нормы. Хорошо ещё, приятель согласился подбросить до фермы, а что куртку умудрились забыть дома, это плохо, «да, ха-ха, головы чудом не оставили там же, хотя вот насчет друга сомневаюсь, Иль, как голова, цела?»

— Да ну тебя, — мрачно буркнул интуит, не поднимая глаз. Впрочем, его активное участие в беседе и не требовалось. Общее настроение неуловимо изменилось, теперь на него косились не с подозрением, а с пониманием и брезгливым сочувствием. Не то чтобы это было намного лучше, но похмелье, в отличие от последствий приступа, хотя бы укладывалось в общепринятые нормы — и мало кого интересовало.

Лифт, несмотря на скрип, работал исправно. Людей на платформе действительно было немного, из обрывков разговоров интуит уяснил, что большинство ждало не экспресс до Ксантара, а следующий за ним поезд «Вилея-Мирн». Зато наверху оказалось неожиданно ветренно, и качающиеся за ограждением макушки деревьев создавали иллюзию, что платформа тоже движется, отчего снова начинала кружиться голова. Ужасно хотелось подойти к краю и попытаться хотя бы на взгляд определить, что происходит в месте крушения сферокара, но сил хватило лишь на то, чтобы плюхнуться на жесткую скамейку у дальнего края платформы и закрыть глаза.

— Дыма не видать, — вполголоса бросил напарник, явно думавший о том же. Ильнар молча кивнул. Отсутствие дыма означало, что разрыв скорей всего закрыт — в противном случае газ давно загорелся бы, и лес заодно. Это немного успокаивало, хотя профдеформация и не давала окончательно смириться с мыслью, что они оставили проход на Другую сторону открытым, и оттуда может наползти какая угодно дрянь. А уж что скажет на все это командир…

Он откинулся на спинку и на пару секунд задержал дыхание. Запахи от кафе наверх почти не долетали, но и «почти» хватало, чтобы чувствовать себя отвратительно.

— Какой-то ты совсем вялый, — с неодобрением заметил друг, усаживаясь рядом. — Может, кофе тебе? Запахи перебьет.

«А еще ты почти не завтракал, — неожиданно встрял Таро. — Зато колдовал, бегал, да и приступ… Не можешь есть — пусть будет хотя бы кофе».

Ильнар хотел отмахнуться, но передумал и кивнул. Пожалуй, маг был прав. Вряд ли местный кофе придется ему по вкусу, но он не в том положении, чтобы привередничать.

— Я сейчас, — друг вскочил со скамейки, сделал пару шагов и, обернувшись, погрозил пальцем:

— Никого не убивай, пока меня нет!

— Фин! — интуит возмущенно воззрился на напарника снизу вверх, но тот лишь рассмеялся, подмигнул и, не заморачиваясь ожиданием лифта, направился к лестнице. Ильнар проводил его взглядом и подумал, что напарник с его долбаным чувством юмора все ещё имеет неплохие шансы стать его третьей сегодняшней жертвой.

Впрочем, терпел же он как-то эту заразу десять лет… Потерпит и ещё немного.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сферотехник

Стрекоза и солнце
Стрекоза и солнце

"— А та девушка, о которой говорили твои сестры… Какая она была?Ильнар вздрогнул. Вопрос застал его врасплох, и тем удивительнее было не почувствовать в ответ обычного глухого раздражения. Печаль — да, светлую, легкую, как прикосновение крыльев стрекозы. Боль — немного, словно дала о себе знать старая травма. Но ни капли той застарелой, черной тоски, эхо которой все эти годы давало о себе знать.— Она была… — он умолк, пытаясь подобрать слова. — Необыкновенная. Легкая. Живая.— Красивая?— Да, но… это все неважно. То есть, важно, конечно, очень красивая, но она еще была… настоящая, что ли… без притворства. Понимаешь?— Понимаю, — Кеара задумчиво кивнула, смахнула с ресниц налипшие снежинки и серьезно взглянула на него снизу вверх. — Ты ее любил." (с) "Сферотехник. След чужака"Примечания автора:Рассказ-приквел к роману "Сферотехник. След чужака". События происходят за четыре с половиной года до начали книги и касаются личной жизни Ильнара. Кто не любит про романтику — можете не читать))

Мария Камардина

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези
След чужака
След чужака

Это мир, в котором победила технология. Энергетические сферы, растущие на деревьях-накопителях, встали на место магических кристаллов, голограммы почти не отличаются от волшебных иллюзий, а дирижабли, поезда и летающие машины более надежны, чем древние порталы. Магия неэффективна, непредсказуема, смертельно опасна — и поэтому она вне закона, а номер Службы магической безопасности возглавляет список экстренных.Стихийные колдуны, пространственные разрывы, потусторонние монстры, запрещенные артефакты — малая часть того, с чем приходится ежедневно сталкиваться сферотехнику оперативной группы. Ильнар привык справляться с трудностями, но бывают ситуации, когда не помогут ни силовые плетения, ни пистолет-парализатор — а древние колдуны и вовсе играют по своим правилам.

Мария Камардина

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги