Читаем Primae Noctis (ЛП) полностью

– Потому что вы возражаете против моего кровного статуса? – она напрягается. Он хватает её за подбородок и заставляет посмотреть на себя.

– Нет, – говорит он решительно, – потому что я против того, чтобы у него было то, чего я хочу.

– О, – Гермионе приходится оторвать глаза от его пристального взгляда. Это ошеломляет. – Ну, контракт подписан, и почти тысяча гостей уже в пути, так что я бы сказала да, я должна выйти замуж за Драко.

Он фыркает в манере, которую Гермиона втайне находит милой.

– Не понимаю, как Вы можете быть такой пресыщенной после того, что произошло между нами сегодня.

– Я не пресыщена, – девушка поддевает ногой одеяло и натягивает на них. Она хотела бы, чтобы они оставались в таком коконе вечно. – Послушайте, Люциус, занятия любовью могут сбить людей с толку. Оно может даже вызывать чувства, которые не обязательно реальны.

– Не будьте такой снисходительной, – мужчина поправляет одеяло так, чтобы оно прикрывало и его ноги. – Вы занимались сексом ровно столько же раз, сколько и я. Вы такой же авторитет в посткоитальных эмоциональных потрясениях, как и я.

Гермиона сдерживает вздох.

– Я не претендую на роль эксперта. Я просто говорю, что только потому, что у нас был потрясающая се… Я, имею в виду, что только потому, что мы разделили страстную встречу, не означает, что вы оправданы в том, чтобы относится ко мне, как к Миссис Робинсон.

Люциус на мгновение задумывается.

– Я понятия не имею, что вы имеете в виду.

– Ну, я полагаю, что нет. Миссис Робинсон –очаровательная пожилая женщина в маггловской истории. Молодой человек имеет страстный роман с ней, но потом влюбляется в её дочь. В конце истории дочь узнает, что он спал с её матерью, и оставляет его, чтобы жениться на ком-то другом. История заканчивается тем, что молодой человек стучит в окно церкви, пытаясь остановить свадьбу. Это не очень достойно.

Между бровями Люциуса появляется морщинка, и его губы беззвучно шевелятся, пока он обдумывает её слова. В конце концов, он говорит:

– Это не имеет абсолютно никакого отношения к нашей ситуации.

– Ну, простите меня, – Гермиона садится и начинает искать своё нижнее белье, – у меня не было времени придумать лучшую аналогию. Дело в том, Люциус, что я должна выйти замуж за Драко. Я подписала брачный контракт с Драко. Причина, по которой мы здесь собрались в первую очередь из-за Драко

Она натягивает трусики и ищет под кроватью лифчик.

– Вы уже признались, что не любите Драко, – Люциус встаёт с кровати и голышом идёт в ванную. Гермиона с горечью думает, что он удивительно быстро утратил сдержанность.

– Я тоже не люблю Вас, – кричит она в закрытую дверь. Люциус выходит из ванной, всё ещё голый, но с только что причёсанными волосами. Гермиона абсолютно не смотрит на его широкую грудь или плоский живот, и она определённо не смотрит на эти мускулистые бёдра.

– Конечно, нет, – говорит Люциус, пока она пытается вспомнить, о чем они говорили, – но даже вы не настолько наивны, чтобы поверить, что то, что произошло между нами, можно воспроизвести с другим партнёром.

Он с интересом наблюдает, как Гермиона надевает лифчик.

– Может быть, – с вызовом отвечает Гермиона, – без экспериментов мы этого не узнаем.

– Я предпочитаю не экспериментировать с подобными вещами, – Люциус надел брюки и рубашку и уже начинает выглядеть довольно устрашающе. Гермиона натягивает платье, стремясь выровнять игровое поле.

– Час назад Вы больше не собирались заниматься сексом, – она всё ещё ищет свою палочку, когда Люциус подходит к ней сзади и начинает застегивать пуговицы на её платье.

– Час назад я был идиотом, – выдыхает он ей в спину. Гермиона начинает чувствовать отчаяние.

– Я не отрицаю, что между нами что-то есть.

За окном по лужайке идёт небольшой оркестр, а за ним левитируют инструменты.

– Но сегодня день моей свадьбы, – она показывает на своё платье.

– Я этого не отрицаю, – Люциус заканчивает застёгивать пуговицы и разворачивает её лицом к себе. – Я просто предлагаю тебе выйти замуж за меня.

Гермиона не может поверить своим ушам.

– Я… Прошу прощения?

– Вместо этого выходи за меня, – Люциус умело завязывает галстук. – Вы знаете, что в этом есть смысл.

– Разве?

– Вы уже признались в своём влечении ко мне, и мы вполне совместимы, когда дело доходит до… – он колеблется, подыскивая слово, – до деятельности в спальне. Вам не нужно выходить замуж за Драко, чтобы разрушить программу стимулирования брака. Подойдёт любой мужчина. Однако у меня больше средств и больше политического влияния, чем у моего сына. Кажется очевидным, что я – лучший выбор.

Он снова надел свою дорогую мантию. Вновь облачённый в свои аристократические доспехи, он уже не тот нервный девственник, которого позволил ей увидеть. Он – Люциус Малфой, отец Драко, чистокровный, аристократ, бизнесмен, Пожиратель смерти… Он совершенно неудержим и совершенно ужасен.

– Контракт…

– Контракты не распространяются на людей с такими деньгами, как у меня.

– Вы не можете меня купить!

– Я не собираюсь Вас покупать. Я собираюсь купить чиновника торжества.

– Но мы с Драко друзья.

Перейти на страницу:

Похожие книги