Правду сказать, и самой Эрне не очень-то хотелось путешествовать в огромных когтях. Пусть даже дракон и не выронил ее за время полета, но удобным такой способ назвать никак было нельзя. Болтаться в небе беспомощной – нет, Эрну это не устраивало. Разумеется, летать верхом на драконе ей еще не доводилось – да и, положа руку на сердце, она не могла припомнить, чтобы слышала хоть о ком-то, кому бы это удалось – но лучше уж так, чем уподобляться пойманной филином мыши. Эрна боязливо приблизилась к чудовищу и протянула руку:
– Господин дракон, а можно мне вас погладить?
И тут же прикусила губу, напряженно ожидая ответа и надеясь, что ее просьба не показалась слишком дерзкой.
Дракон не отвечал несколько томительных мгновений. "Наверное, я все-таки разозлила его, – мрачно подумала Эрна. – Вот всегда так. Лучше бы молчала!" Она уже позабыла о страхе быть съеденной. Появилось чувство мучительной неловкости, и девушка уже готова была попросить прощения, когда дракон наконец посмотрел ей в глаза и проревел:
– Гла-адь!
Очень осторожно, едва-едва прикасаясь кончиками пальцев, Эрна провела по блестящей чешуе. Та была гладкой и теплой.
– Нр-р-равится?
– Очень! – восторженно ответила девушка.
Если бы ей сейчас кто-то напомнил, как сильно она боялась всего лишь несколько минут назад, то Эрна бы только рассмеялась. Бояться дракона? Какая глупость. Мысли о возвращении в замок и вовсе не приходили ей в голову. Сейчас она была способна думать только об одном: о захватывающем дух полете среди облаков.
В полном восторге Эрна поглаживала чешую, поражаясь, насколько та приятна на ощупь. Дракон переступил с лапы на лапу, а потом распластался по земле, мотнув головой. Безо всяких сомнений девушка ухватилась за костяной гребень и вскарабкалась на спину чудовищу. Впрочем, теперь она его чудовищем даже в мыслях именовать не желала.
– Господин дракон, – догадалась спросить она, – господин дракон, а имя у вас есть?
Дракон вновь кашлянул от смеха, содрогнувшись всем телом так, что Эрна едва удержалась на его спине. Ей пришлось даже покрепче ухватиться за костяной нарост на позвоночнике своего нового знакомого.
– Есть.
– А вы не могли бы представиться мне? А то как-то неудобно обращаться к вам все время "господин дракон". Если это не окажется слишком невежливым с моей стороны, то я звала бы вас по имени. С вашего позволения, – прибавила она, подумав.
– Эр-р-рик, – пророкотал дракон.
– Надо же! – не сдержала возгласа, неподобающего девице благородной, Эрна. – У нас имена похожи!
– Я знаю.
Эрна хотела спросить, откуда господину Эрику известно ее имя, и как он ее нашел, и куда они отправляются, и как надолго, и… и… и еще много чего хотела бы она узнать, но дракон развернул крылья, плавно взмахнул ими и оторвался от земли. Охнув, Эрна непроизвольно зажмурилась и покрепче ухватилась за гребень. Тот, кстати сказать, был столь же приятен на ощупь, как и чешуя, только не отполировано-гладкий, а слегка шершавый.
Глаза Эрна открыла почти сразу же, мысленно обругав себя за трусость – она не желала пропустить ни мгновения волшебного полета. Костяной нарост на спине дракона немного защищал всадницу от ветра, позволяя глазам не слезиться. С упоением Эрна разглядывала проплывавшие внизу и казавшиеся крохотными зеленые леса, деревни с возвышавшимися над прочими постройками храмами и города с разноцветными крышами домов. Тянущиеся по дорогам телеги с такой высоты выглядели миниатюрными коробочками, а люди напоминали суетящихся блох. Эрну невольно пришедшее на ум сравнение развеселило, и она хихикнула.
Люди-блохи спешивались, спрыгивали с телег, принимались искать укрытие. "Зачем? – подумала удивленная девушка. – Господину Эрику нет до них никакого дела". Увлекшись полетом, Эрна ни разу не вспомнила ни о господине Джакобе, ни о госпоже Юте, ни о Клаусе, ни даже о Леоне. Ей и в голову не приходило, что в графском замке после ее похищения поднялся переполох, что ей на помощь могут отправить спасательный отряд, что верная подруга будет переживать за нее. Вся прошлая жизнь словно подернулась туманной дымкой. Осталось только настоящее: захватывающее чувство парения, развевающий волосы ветер, земля далеко-далеко внизу и самый лучший на свете дракон. Эрик.
Тем временем дракон повернул на юг и вскоре уже стремительно летел над окрашенной закатными лучами в золотисто-алые переливы водной гладью.
– Море! – восторженно закричала Эрна.
– Мор-р-ре, – согласно прорычал невесть как расслышавший ее через шум ветра Эрик.
Никогда не видевшая моря девушка пристально вглядывалась во все темнеющую глубину. Алые блики постепенно угасали, и вода приобрела темно-синий оттенок, точь-в-точь как сапфиры госпожи виконтессы. Эрна вспомнила крупные камни ожерелья на дряблой шее, но вот лицо обладательницы украшения расплывалось в ее памяти. "Как же так? – растерялась она. – Это ведь было совсем недавно, а я уже ничего не помню". Но и эта тревожная мысль покинула ее, когда на горизонте показался неприступный замок.
Глава двенадцатая