Читаем Приманка для дракона полностью

Несмотря на то, что украшение только что достали из пламени, оно не было раскаленным, лишь приятное тепло согрело руку Эрны. И невеста, не колеблясь, потянулась за парным браслетом. Пламя на алтаре не обжигало, лишь приятно покалывало. Застегивая символ брака на руке Эрика, Эрна счастливо шепнула:

– Беру тебя в мужья.

И впервые потянулась первая за поцелуем.

Глава двадцать шестая

Вечер застал барона и виконта в пути. Уже смеркалось, но никаких признаков того, что скоро покажется город, или деревенька, или хотя бы захудалый придорожный трактир не наблюдалось. Дорога оставалась совсем безлюдной.

– Мы ведь не могли сбиться с пути? – заволновался Джакоб.

– Как? Мы ни разу не свернули с тех пор, как покинули харчевню. Нечего было рассиживаться за обедом, вот и добрались бы до ночлега засветло, – буркнул Руперт.

Джакоб хотел было уточнить, что это не он заказал себе еще порцию тушеного с яблоками гуся, а к ней – третью кружку эля, но в последний момент решил промолчать. Ссориться почти в темноте, в лесу, было не с руки.

– И все-таки, друг мой, – осторожно спросил он, – как вы полагаете, успеем ли мы добраться до хоть какого-нибудь жилья до ночи? Может, лучше поищем подходящую поляну?

– Глупости, – раздраженно буркнул виконт. – До ближайшего городка осталось всего ничего. Через пару часов будем на месте. А там найдем себе достойное заведение для ночевки.

– Вы уверены? Мне прежде не доводилось бывать в этих краях, а вам?

– И мне, – сознался Руперт. – К родителям маленького мерзавца я обыкновенно отправлялся из собственных владений, следовательно, ехал совсем другой дорогой.

– Тогда откуда вы, друг мой, можете знать, что этот лес скоро закончится и мы выедем к людям?

Барон ни за что на свете никому не признался бы в собственных страхах, но лес его пугал. Зловещая темнота подкрадывалась из чащи, за могучими стволами Джакобу мерещились злобные ухмылки, а в кустах, казалось, притаились целые полчища недоброжелателей. Некстати вспомнились придуманные им только вчера разбойники, и барон поежился. Он одинаково боялся и оставаться в лесу на ночлег, и ехать дальше, но умолчал о своих тревогах из опасения быть поднятым на смех виконтом. "А этому все нипочем, – со злобой подумал он о своем спутнике. – Чурбан толстокожий!" Себя Джакоб полагал человеком тонкой душевной организации.

– Разумеется, выедем, – преувеличенно бодрым голосом заявил Руперт. – Как же иначе?

Но подлый лес и не думал редеть. Напротив, он становился все гуще, обступал путников со всех сторон, завывал и хохотал неведомыми голосами. Бледная, будто овечий сыр, луна щерилась, насмехаясь над незадачливыми преследователями удравших влюбленных.

– Надо спешиться, – неожиданно дрожащим голосом предложил виконт. – Найти поляну и развести костер.

"Ага, проняло!" – злорадно подумал барон и только потом осознал смысл услышанного.

– Значит, вы решили ночевать в лесу?

– А куда нам деваться? Кони устали, да и мы сами тоже, а лес и не думает заканчиваться.

Походящая поляна нашлась хоть и не сразу, но довольно быстро.

– А теперь, любезный Джакоб, соберите хворост для костра и принесите воды, – велел виконт.

– А почему это я? – изумился барон.

– А кто? – ничуть не меньше удивился его спутник.

– Вы, например.

– Я? – похоже, столь простая мысль не приходила виконту в голову. – Но я не могу.

– Это еще почему?

– Потому… потому… мой титул выше вашего, вот почему!

"Надо же, как заговорил", – угрюмо подумал барон, а вслух съязвил:

– Вот и будете кичиться своим титулом перед волками. Слышите вой?

Виконт прислушался и резво вскочил на ноги, хотя уже успел пристроить вельможный филей на мягкий мох.

– Волки боятся огня! Скорей, друг мой, давайте разводить костер. Я даже помогу вам собрать сухостой.

– И о лошадях надо бы позаботиться, – напомнил барон. – Конюших в лесу не водится.

– Сначала огонь! – решительно заявил Руперт. – Все остальное подождет.

К счастью для лошадей, костер незадачливые путники развели споро – страх придал им сил.

– Осмелели, твари, – заметил виконт, обтирая своего коня пучком травы. – Эх, вот встретились бы они мне среди бела дня!

– Да коли мы бы с волкодавами были, – поддакнул барон. – А то только и смелости, что стаей на одиноких безоружных путников нападать.

То, что путников никак нельзя было назвать ни одинокими (вдвоем ведь ехали), ни безоружными, Джакоба нисколько не смутило. Приятели еще немного поругали волков и принялись устраиваться на ночлег.

– Послушайте, дорогой друг, – внезапно произнес виконт, – а у вас случайно ничего съестного с собой не имеется? Пирога с мясом, например? Или хотя бы куска сыра?

– Откуда бы?

– А вдруг вы в харчевне с собой прихватили?

Увы, но даже Джакоб не оказался столь предусмотрителен, и несчастным странникам пришлось лечь спать голодными.

– Настигнем маленького паршивца – уши надеру, – ворчал Руперт. – Нет, велю выпороть на конюшне. По его милости мне столько пришлось пережить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература