Читаем Прими мою печаль полностью

– Она съехала пару месяцев назад, – лицо у него словно превратилось в маску – того и гляди треснет. – Если бы я знал, что мне нужно алиби, то обязательно бы что-нибудь запланировал. А теперь, если позволите, у меня еще полно работы. Мой плотник куда-то исчез. Мне нужно заняться плинтусом.

Бри наклонилась еще ближе.

– В прошлый четверг вы говорили с Холли по телефону.

– Правда? – глаза Пола сузились. Бри наклонила голову.

– Что вы обсуждали?

– Я точно не припомню, – его лицо потеряло всякое выражение. – Она была бухгалтером. Иногда у нее были вопросы о счетах, – Пол резко встал. Он открыл верхний ящик картотеки, покопался в куче визитных карточек, наконец, выбрал одну и швырнул ее на стол перед Бри. – Если хотите задать мне еще вопросов, позвоните моему адвокату и назначьте встречу, – заявил Пол. Он выпрямился и снова скрестил руки на груди.

Бри невозмутимо убрала визитку в карман.

– Благодарю.

В ее голосе не было ни капли сарказма. Мэтта это впечатлило.

– Выход найдете сами, – сказал Пол тоном, в котором явственно читалось «и выметайтесь уже побыстрее». Он резко опустился в кресло и уставился на них злым взглядом.

Бри вышла, поблагодарила секретаря и покинула офис.

– Это было интересно, – заметила она, когда они уселись в машину.

Мэтт остервенело дернул ремень безопасности, пристегиваясь куда агрессивнее, чем стоило бы.

– Ну что за сволочь. Он хоть на один вопрос ответил?

– Нет. Не ответил, – Бри побарабанила по рулю пальцами. – Главный вопрос состоит вот в чем: почему? Он просто сволочь, или он специально уклонялся от ответов?

Она достала телефон, позвонила Тодду и попросила его узнать как можно больше про Пола Беккета и «Беккет Констракшен».

– Теперь куда? – спросил Мэтт.

– Нужно найти вторую сотрудницу, Деб. А еще нам нужно узнать, что скрывает Пол Беккет.

Глава четырнадцатая

Бри первой поднялась по ступенькам, ведущим к закусочной. Мэтт привычно придержал ей дверь, и они оказались внутри.

Закусочная была разделена на два зала – в переднем, около барной стойки, у окон стояли столики с диванчиками, откуда открывался малоинтересный вид на парковку. Второй зал располагался в задней части помещения – там находились столы, окруженные стульями. Время завтрака уже прошло, ланч еще не начался, так что в закусочной было тихо и немноголюдно. Несколько посетителей сидели на барных стульях у стойки, но по большей части все места пустовали. Задний зал и вовсе был закрыт.

Бри заметила менеджера – седовласого мужчину, несущего целую охапку меню. Он выглядел как вылитый полковник Сандерс, только без бородки. Их взгляды встретились, и он поспешил навстречу, нырнул за стойку и принялся быстро рассовывать меню по местам.

– Чем могу помочь, шериф?

Бри представила Мэтта.

– Нам нужно поговорить с Деб Манчин.

Брови менеджера, белые и кустистые, удивленно взлетели вверх.

– Надеюсь, она не попала в неприятности.

– Нет, – успокоила его Бри. – Мы надеемся, что она может помочь нам с расследованием.

– Ну конечно, – он повернулся к официантке в черных брюках и белой блузке. – Можешь позвать Деб? Она должна быть в кладовой.

Официантка с интересом рассматривала форму Бри. Она все же кивнула, зашла за стойку и исчезла за дверью, ведущей в подсобку.

– Я Роджер, – он оперся ладонями о стойку. – Могу я предложить вам кофе или завтрак, пока мы ждем?

– Нет, спасибо, – Бри никогда не соглашалась на бесплатную еду или любые другие услуги. Нельзя, чтобы шериф был должен кому-то услугу.

Минуту спустя подошла молодая женщина с длинными темными волосами, собранными в аккуратный пучок. На вид ей было за двадцать пять лет, и как все остальные официантки, она носила черные кроссовки и такие же черные брюки. Под коротким рукавом ее белой блузки виднелась татуировка в виде единорога.

Роджер поклонился и отошел в сторону.

– Говорите, сколько вам понадобится, шериф.

Бри сделала шаг вперед.

– Мне нужно задавать вам несколько вопросов.

– Это насчет Холли? – Деб мрачно скривила рот.

– Да.

Деб бросила взгляд поверх плеча Бри и нахмурилась. Она прокашлялась, прикрыв рукой рот, и незаметно прошептала:

– Можем мы выйти?

Бри оглянулась. Менеджер пристально за ними следил.

– Давайте выйдем на свежий воздух, – громко сказал Мэтт и двинулся к двери, которую приглашающе распахнул перед Бри и Деб. Все трое вышли на улицу, затем обогнули угол здания и вышли на парковку.

– Спасибо, – Деб вытащила из кармана пачку сигарет. – Роджер нормальный парень, но постоянно сует нос в чужие дела. Он последний человек, которому хочешь доверить что-нибудь личное.

Значило ли это, что она собиралась поделиться какой-то личной информацией?

Но Деб ничего не говорила – просто молча прикурила сигарету. Бри заморгала, когда девушка выдохнула дым прямо ей в лицо.

– Когда вы видели Холли в последний раз?

– В пятницу. У Беккета я работаю только два дня в неделю, обычно по четвергам и пятницам. Иногда меня просят поменяться, зависит от того, что надо сделать.

– А чем вы там занимаетесь? – спросила Бри. Деб выдохнула ровное кольцо дыма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы