– Криминалисты все еще над ним работают, – он открыл свой ноутбук. – Я проверил Деб Манчин. Криминальных приводов нет, но два года назад ее арестовывали за домогательства и преследования своей коллеги. Тогда она работала в магазине «все за доллар».
Мэтт тут же насторожился – звучало это многообещающе.
– В отчете об аресте есть что-нибудь конкретное?
Тодд кивнул.
– Ее коллега утверждала, что Деб шла за ней до самого дома, а потом сидела на улице и высматривала в окно.
– Жутенько, – Бри записала это в блокнот. – И нам Деб призналась, что с Холли вела себя так же.
– Ага, – согласился Тодд. – Деб согласилась оставить свою коллегу в покое, и обвинения сняли. После этого Деб уволилась. Больше жалоб на ее поведение ни от кого не поступало. Так что, полагаю, обещание она свое выполнила.
– И все же, – Бри побарабанила пальцами по краю стола. – Преследование – это весьма личное преступление.
– Как и удушение, – добавил Мэтт. – И мы знаем, что у Деб были чувства к Холли.
– И Деб признала, что проследила за Холли и увидела ее с Полом. Ревность – неплохая мотивация для убийства, – Бри выпрямилась. – Давайте узнаем о прошлом Деб побольше. Нужно связаться с жертвой, возможно, она сможет что-нибудь рассказать.
Тодд записал это в ноутбук.
– Теперь к Билли Зинке. Криминальных приводов нет. Вообще никаких правонарушений, кроме парочки штрафов за парковку в неположенном месте.
Бри задумалась.
– Мы можем еще как-то проверить алиби Оуэна? Он сейчас не главный подозреваемый, но лучше уж сразу со всем разобраться.
– Я могу сходить в «Серый лис» и поговорить с постоянными посетителями, – предложил Тодд. – Если Оуэн так часто там бывает, то люди могли запомнить, приходил он в прошлую пятницу или нет.
Бри кивнула.
– Неплохая идея. Только переоденься в гражданское. И возьми с собой Коллинс. Женщины-свидетельницы более открыто говорят с другими женщинами.
– Так точно, мэм. Что насчет Шеннон? – спросил Тодд. – Она все еще в списке подозреваемых?
Бри кивнула.
– Еще слишком рано полностью вычеркивать кого-либо из списка. С одной стороны, у нее нет алиби, зато есть мотивация убить Холли. С другой стороны, от смерти Холли она пострадала финансово, потому что помогать с оплатой счетов теперь больше некому.
Мэтт вгляделся в экран.
– Предварительный отчет о вскрытии готов. Ничего нового, – финальный отчет будет готов после того, как сделают токсикологический анализ, а это могло занять несколько недель. – У меня тут отчет от криминалистов. В багажнике Холли нашли следы материала под названием метабазальт.
– Метабазальт? – Бри подняла на него взгляд. Мэтт быстро пробежался глазами по отчету.
– Камень возрастом в миллиард лет с Голубого Хребта в Западной Вирджинии, бла-бла-бла. Компания «Хар-тру» использует измельчает его в зеленую глину и использует для изготовления теннисных кортов.
– Никто никогда не упоминал, что Холли играет в Теннис, – заметила Бри.
– Может, она не играет, а ее убийца – да, – предположил Мэтт. Бри встала.
– Нам нужно снова поговорить с Шеннон.
– Было бы еще неплохо задать Полу несколько вопросов.
Мэтт никак не мог понять, был ли у этого человека тяжелый характер или он действительно был в чем-то замешан.
– Не уверена, что он скажет нам что-то полезное. На сотрудничество он идти не хочет, – нахмурилась Бри.
Вот именно, подумал Мэтт.
– Да, и я хочу узнать, почему.
– Ну, значит назначим ему встречу и поговорим, – Бри потянулась за телефоном, но Мэтт остановил ее взмахом руки.
– Или же мы можем проследить за ним сегодня и посмотреть, куда он отправится после работы.
– Слежка? – застонала Бри.
– Я знаю, унылее некуда.
В реальность слежка за объектом была куда скучнее, чем в телевизоре. По большей части процесс заключался в том, что ты сидишь в машине, ешь еду из ближайшей забегаловки и пытаешься не уснуть.
– Да мы целыми днями можем наблюдать за Полом в надежде, что он сделает что-нибудь подозрительное, не говоря уже о том, чтобы поймать его на преступлении.
– Знаю, – не стал спорить Мэтт. – Но Деб сказала, что Пол взял из сейфа пачку наличных именно вечером в среду. И сегодня тоже среда. К тому же, говорить он с нами не будет, а мы оба подозреваем, что он что-то скрывает. Нужно выяснить, что происходит. Вдруг нам повезет.
– Ладно, ты прав. Попробуем слежку, – она проверила часы. – Давай сделаем перерыв на ужин. Потом я за тобой заеду.
Мэтт собрал бумаги и поехал домой.
Кэди еще не уехала: ее минивэн стоял у подъездной дорожки. Мэтт забрал почту из ящика и вошел дом.
Кэди как раз отстегнула поводок от ошейника Греты.
– Я их только что водила погулять. Я все равно по делам приехала и не знала, когда ты вернешься.
Мэтт благодарно приобнял ее одной рукой.
– Спасибо, – он вдруг заметил, что глаза у сестры были красные, и выглядела она осунувшейся. – Все в порядке?
Кэди кивнула, затем громко вздохнула.
– Я вчера видела Грега.
Мэтт напряженно застыл.
– Он снова к тебе приставал?
– Нет, – она покачала головой. – Просто случайно встретились. Он был удивлен не меньше, чем я.
– Но? – в груди Мэтта разгорался гнев. Кэди пожала плечами.
– Он все еще подонок.