Читаем Приморская разруха полностью

  -Понятно, - Поморщился Олег, который до сих пор считал убийства и грабеж поступками аморальными несмотря на то, что в мире вообще-то ими было принято гордиться. Во всяком случае теми, которые происходили на войне, так точно. - И что там с алхимреактором? Было бы очень печально, если этот корабль грохнется на землю.

  -Часа два он продержится, а больше ему скорее всего и не потребуется, - неуверенно пожал плечами индус. - Перед тем, как сдаться вам, я осмотрел поле боя через пролом в борту корабля...Думаю, этот бой выиграют ваши войска, если адмирал Дрейк или сами боги не сотворят вдруг настоящего чуда.

  -Почему вы вообще разделили свои силы на части, чтобы Иркутск атаковать в два захода? - Задал ему вопрос Олег, переходя к следующему пациенту, а после перешел на русский язык. - Стефан, сбегай наверх, оцени обстановку! Если англичанам и японцам не до нас, то поднимай русский флаг, чтобы нас свои же не сбили случайно! А после бери уцелевших матросиков и пусть они ставят парус, будем потихоньку буксировать трофей в сторону воздушной гавани,...

   -Потому что переоценивший свои силы лорд Торфи - жадный и самоуверенный идиот, которого от повешения или хотя бы топора палача спасает исключительно дед, являющийся владельцем четвертого по величине банка Англии. Узнал, что в Иркутск с концом лета свозят меха со всей восточной Сибири, дабы отправить их железной дорогой в европейскую часть России и ломанулся за добычей, которая везде кроме вашей лесной страны своего веса в серебре стоит, как слон на водопой. - Злобно насупился индус, очевидно считающий, что уничтоженные в прошлом сражении силы могли бы сегодня склонить победу на его сторону. - Нет, некоторые шансы у него были...Захвати он город и ваша армия не имела бы шансов в этом году вернуть свои земли вблизи океана, а лорд Торфи бы стал героем войны, ведь у Росси просто нет в Восточной Сибири других поселений, которые смогли бы разместить и прокормить целую армию. А размещать войска в полевых лагерях значит потерять их зимой, которая вот-вот начнется.

  -Винал, вы плохо себе представляете наши погодные условия. До наступления представляющих угрозу для здоровья холодов еще минимум месяц, да и привычны мы к плохой погоде более-мене, - усмехнулся Олег, выпрямляясь и разминая шею наклонами влево-вправо...Но внезапно палуба под его ногами пошла кувырком и целитель довольно сильно ударился о стену, на которую его швырнуло. Впрочем, не он один потерял равновесие - палуба наполнилась болезненными стонами людей, получивших синяки и переломы. Особенно надрывались раненные, разбередившие полученные ими ранее травмы. - Проклятье, что происходит?!

  Внезапно активизировавшийся дар пророка дал Олегу ответ на этот вопрос. Один из захваченных в прошлой битве вражеских морских кораблей стрелял по противнику...Вернее, куда-то в сторону противника, поскольку к орудиям иностранной конструкции приставили канониров-новичков под командованием офицера-кадета, впервые увидевших данные пушки лишь пару дней назад и не проводивших учений в связи с ограниченностью боеприпасов. Бояться того, что они целеноправленно всадят в захваченное судно еще один снаряд, не стоило. Но вот чисто случайно поразить его эти горе-артиллеристы могли, ибо и сами были до конца не уверены, куда палят.

  -Доброслава бери сдавшихся матросов, ищи где здесь бочки с водой и начинайте тушить огонь, теперь у нас на борту не два, а три небольших пожара. - Выругавшись велел Олег, с сожалением отказываясь от мысли продолжить лечение раненных. Учитывая общее количество летающих туда-сюда над полем боя снарядов и боевых заклинаний следовало удивляться, что в захваченное судно раньше кто-нибудь не выстрелил. - Винал, от вашего корабельного щита хоть чего-нибудь уцелело или нам остается на одну лишь удачу уповать?

  -Рунные массивы, создающие барьеры может и уцелели, но без второго алхимреактора или готового поработать источником силы магистра их не запитать, - словно извиняясь, развел руками техномаг. - Починить же...Нечего там чинить, в той глыбе перекореженного металла вряд ли хоть одна исправная деталь осталась.

  -Тогда займемся двигателем, - решил Олег. - Показывайте дорогу, я может и не самый умелый техномаг в мире, но уж как-нибудь удержу устройство от разрушения во время форсажа. Да, кстати, а как этот корабль вообще называется?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмак двадцать третьего века

Дальневосточный штиль
Дальневосточный штиль

Олег никогда не мечтал стать героем. Ни до того, как попал в другой мир, ни тем более после. А потому тот день, когда его вместе с целой кучей народа отправили в ссылку, переведя в далекий гарнизон на самой границе с Китаем, стал для молодого боевого мага настоящим праздником. Как бы ни были страшны населяющие заповедные леса чудовища, но бродят они все же стаями, а не армейскими корпусами. Контрабандисты с разбойниками отнюдь не ищут встречи с солдатами, а наоборот, всеми силами стараются ее избежать. В общем, по меркам того, кто успел повоевать на Четвертой магической войне, это просто сказка… Увы, почти к каждой бочке меда прилагается еще и полная ложка дегтя. Вот жалованье, например, в подобных медвежьих углах частенько задерживают. А кушать хочется регулярно, да еще и молодую супругу чем-то кормить надо!

Владимир Михайлович Мясоедов

Фантастика / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Сибирский вояж
Сибирский вояж

Люди подчас выживают там, где выжить, казалось бы, невозможно. Олег доказал это на собственном опыте, причем неоднократно. Сначала из своего умирающего тела он переместился в чужое, относительно здоровое, пусть и находящееся в другом мире. Потом пережил обучение на боевого мага и мясорубку мировой войны, между прочим, уже четвертой по счету данного измерения. И под конец умудрился уцелеть, когда его столкнули за борт летающего корабля с высоты нескольких километров над поверхностью земли. И вот он один, посреди сибирской тайги, ранней весной, еды нет, зато полно хищных зверей, древних мутантов и много чего еще, смертельно угрожающего жизни. А выбраться к людям необходимо как можно скорее, это дома, в России, на дезертиров заводили всего лишь уголовное дело. В полном опасностей измерении, где научный прогресс тесно слит с искусством плетения заклинаний, верность присяге обеспечивается способным убить человека клеймом.

Владимир Михайлович Мясоедов

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги