Читаем Принадлежать лишь ему полностью

– Я понимаю, что ты хочешь этим сказать, но по-другому нельзя.

Линк серьезно на нее посмотрел:

– Мне это очень не нравится.

– Будь реалистом, Линк, взгляни правде в глаза. Ты не можешь выставить меня напоказ, как женщину, с которой спишь.

– Как ту, с которой я встречаюсь, – поправил он. Клэр состроила гримасу и покачала головой.

– Я никогда не буду соответствовать твоему кругу, – решительно сказала она.

– Это неправда, – возразил он. – Моим друзьям безразлично, с кем я встречаюсь, если девушка мне нравится.

Клэр склонила голову набок.

– Неужели? Они одобрили твою женитьбу на Ландон?

Линк вспомнил разговор с Ноксом.

– Там другое. Их беспокоило, что она не подходящая для меня партия.

Выражение лица Клэр говорило само за себя.

Линк возмущенно фыркнул.

– Не потому, что она незнатного происхождения, а потому, что они не были уверены, любит ли она меня.

– А тебе не приходит в голову, что они будут еще более скептичны в отношении моих мотивов? Ландон богата, и у нее успешный бизнес. Я же всего лишь экономка в твоем доме. И это весьма типичная ситуация, – возразила Клэр.

– Но они тебя совсем не знают, – увещевал Линк.

– Я не вашего поля ягода, – упрямилась Клэр.

– Ты даже не хочешь попробовать.

– Ты прав. Я боюсь. – Щеки Клэр зарделись. – Я никогда не умела постоять за себя. Не могу сказать, сколько раз позволяла людям помыкать собой. – Она помолчала, а потом твердо посмотрела на него. – Чарльстон – город с историей и предрассудками. Почему ты хочешь быть с женщиной, которая не вписывается в круг местной элиты?

У Линка на языке вертелся ответ, что для него это не имеет значения. Но для Клэр это имело значение. Это было важно для ее спокойствия, его репутации и того, как скандал отразится на его матери.

– Как бы мне хотелось, чтобы ты мне доверяла, – с волнением сказал он.

Клэр поморщилась.

– Дело вовсе не в доверии к тебе, – не очень убедительно ответила она.

Из того немногого, что Клэр рассказала о себе, Линк сделал вывод, что всякий раз, когда она искала поддержку, ее подводили. Линк вспомнил, что происходило с его матерью, когда отец попал в тюрьму, а затем развелся с ней. Если бы не любовь и поддержка Сойер и его самого, Беттине пришлось бы несладко.

Линку казалось странным, что Клэр уехала за тридевять земель от семьи. Неужели ей совсем не на кого опереться?

– Я никогда не причиню тебе боли, – сказал он.

– А я не об этом волнуюсь. – Клэр тяжко вздохнула. – Я не тебе не доверяю, а себе. Я порой не умею постоять за себя, а потом расплачиваюсь за это. Знаю, что ты не причинишь мне зла. Это не в твоей натуре. Но ты не можешь оградить меня от всех и вся.

Он начал понимать, что ее беспокоит.

– Значит, мы можем продолжать спать в одной постели, но держать нашу связь в секрете от всех.

– На сегодняшний день таково положение вещей, – подтвердила Клэр. – И нас обоих это устраивает. Если что-то пойдет не так, мы расстанемся со спокойной совестью.

Это было признанием того, что Клэр не желает эмоциональной привязанности к Линку. Он был прав, думая, что она еще не пережила смерть любимого мужа. А с Линком ее связывает только секс. С ее точки зрения, их отношения не продлятся долго. Пару недель, может, месяц. Эдакая утешительная интрижка после разрыва с Ландон, до тех пор пока не сыщется новая подходящая партия.

Линку хотелось рвать и метать. Он хотел с Клэр совсем других отношений, но она, похоже, готова предложить только тайный секс.

– Вот уж не думал, что ты такая расчетливая, – отрезал он. – Пойду-ка я лучше в зал и потренируюсь до вечеринки.

Помедлив секунду-другую в ожидании, не скажет ли она еще что-нибудь, Линк понял, что Клэр исчерпала себя, и вышел из кухни.

Когда он вернулся с тренировки, Клэр уже ушла. Дом без нее и Хани казался пустым. Странно, но, когда он жил во время бейсбольного сезона в своем доме в Форт-Уэрте, он не ощущал одиночества. Может быть, оттого, что его тамошняя экономка была приходящей и не имела для Линка никакого значения. А может, в сезон его голова занята играми, а не размышлениями об одиночестве.

Зная, что маман будет волноваться перед вечеринкой, Линк явился за полчаса до начала. Он прошел в спальню матери, где она заканчивала макияж. Сойер тоже была в спальне, устроившись на стуле в углу. Увидев брата, она подмигнула.

– Подойди поближе, хочу на тебя посмотреть, – скомандовала Беттина сыну.

Линк подошел. Сегодня на нем был элегантный темно-синий костюм, белоснежная рубашка и светло-голубой галстук в полоску. Выбирая галстук, он вспомнил слова Клэр о том, как голубой цвет идет к его глазам.

– Ну как? – с лукавой улыбкой спросил он, глядя на лучившуюся одобрением мать. – Фейсконтроль пройден?

– Я горжусь тобой, – призналась Беттина, бросив неодобрительный взгляд на одетую в черное облегающее платье дочь. – Почему бы тебе не пойти домой и не сменить наряд на более яркий? Время еще есть, – обратилась она к Сойер.

– Мне нравится это платье, – решительно ответила девушка. – Кроме того, это вечеринка в честь Линка, меня никто и не заметит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги

Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы