Читаем Принц-бунтовщик полностью

По пути в комнату Агаты Эмма тоскливо вздыхала. Принц станцевал с ней последний танец, но это ничего не означает. Она не станет тешить себя надеждой, но сладостное воспоминание о сегодняшнем вечере останется с ней на всю жизнь.

Взглянув на Эмму, Луиза обняла ее.

— Все будет хорошо, — уверенно сказала она.


Рано утром к Эмме ворвалась ее лучшая подруга.

— Нашлась моя родная мать! И оказывается, у меня есть сестра в Австралии. Ее зовут Джоди Симпсон. Ты можешь себе представить? У меня появилась новая семья!

Эмма сонно моргала.

— Желаю удачи. Но не забывай своих старых друзей. Мы тоже тебя любим.

— Я знаю. — Луиза обняла ее. — Ты такая добрая! Спасибо, что позволила мне приехать сюда, чтобы зализать раны и немного приободриться.

— Луиза, позвони родителям. Пожалуйста. Ты же знаешь, у них сердце разрывается при мысли о том, что ты можешь покинуть их навсегда.

Луиза сжала руку Эммы, продолжая болтать об Австралии.

— Я немедленно возвращаюсь в Великобританию. Нужно ознакомиться с документами.

— Хорошо, — кивнула Эмма. Увидит ли она когда-нибудь свою двоюродную сестру?


Немного позже Эмма с трепетом спустилась в кухню. Ее одолевала тревога. Она сразу заметила местную газету, услужливо положенную кем-то на стол. Заголовок гласил: «Принц восхищен своим шеф-поваром — снова!» Фотограф запечатлел Себастьяна и Эмму, кружащихся в вальсе.

Значит, обитатели замка уже видели эту фотографию. Эмме стало противно, что за ними с Себастьяном все время следят и стараются опошлить их отношения.

Из зала, где завтракал принц, послышался шум. Эмма знала, чем он вызван: министры были недовольны, что принц выбрал кухарку для последнего танца. Не пойти ли к ним? — мелькнула у нее мысль.

В этот момент в кухню вошел Себастьян.

Сердце Эммы забилось так сильно, что ей пришлось опереться о стол.

— Доброе утро, — улыбнулся Себастьян. — Мне нужно поговорить с тобой. Пойдем в библиотеку.

— Но…

— Пусть кричат, пока не охрипнут. Я не изменю своего решения.

Эмма внимательно посмотрела на него. Себастьян был раздражен после разговора с министрами, но явно доволен собой.

— Почему они рассердились? — спросила она, идя рядом с ним. — Потому что ты танцевал со мной?

— Не только. Они впали в истерику, когда услышали, что должны принять новую конституцию, прежде чем я взойду на трон.

Остановившись перед дверью библиотеки, Себастьян взял Эмму за руку и улыбнулся.

— Какие поправки ты внес? — со страхом спросила она. — Если, конечно, мне можно узнать.

— Конечно. Ведь главный пункт касается тебя. — Он ласково прикоснулся к ее щеке. — Я сказал им, что стану королем, если только ты согласишься выйти за меня замуж и останешься в Меридии.

Эмма почувствовала, что близка к обмороку.

— Что?

— Ты напомнила мне, что я имею решающий голос в этих переговорах. И я решил воспользоваться своим преимуществом, — торжествующе заявил Себастьян.

— Понимаю, — слабым голосом сказала Эмма, хотя ровным счетом ничего не понимала.

— Ну, так как? — самодовольно спросил Себастьян. — Ты готова стать королевой?

Несмотря на потрясение, Эмма чувствовала, что ей не по душе этот поступок Себастьяна. Он действительно хочет жениться на ней? Или использует ее в борьбе с министрами?

— Я не уверена, — покачала она головой.

— Они хотели, чтобы ты уехала. Я сказал «нет». Ты останешься здесь навсегда в качестве моей жены. Несколько министров закатили истерику, утверждая, что они не потерпят этого. Я же ответил, что уеду, если они не одобрят наш брак. Вот и все.

Очевидно, Себастьян ожидает бурной радости с ее стороны. Эмма вспомнила их первую стычку, когда Себастьян приказал ей пришить ему аксельбант. Кажется, он думает, что всю жизнь сможет помыкать людьми.

— Знаешь, Себастьян, ты мог бы поговорить со мной, прежде чем сообщать об этом всему миру.

Его глаза потемнели.

— Что? Ты не хочешь выйти за меня замуж?

Эмме захотелось придушить его.

— Нет, — сказала она, — не хочу.

Он недоверчиво посмотрел на нее, но времени для дальнейшего разговора не было. В кухню вбежали обеспокоенные министры.

— Эмма, прошу тебя, подумай хорошенько, — сказал он напоследок. — Потом поговорим.

Она поспешно ушла, чувствуя, что ее сердце переполнено противоречивыми чувствами: восторгом, гневом, гордостью, обидой, горечью и разочарованием.

— Привет, прекрасная дама.

Эмма круто повернулась и увидела, что к ней идет двоюродный брат Себастьяна.

— Ромас.

— Не убегай. Себастьян заявил, что ты принадлежишь ему, и для меня этого достаточно. Я только хочу спросить: ты готова смириться со своей незавидной судьбой?

— Не понимаю, о чем вы.

— Наш Себастьян всю жизнь был ловеласом. Что, если ты — всего лишь его очередная прихоть?

Внезапно возникшее чувство опустошенности помешало ей найти достойный ответ. Эмма молча повернулась и пошла дальше.

— Приятного дня! — хихикнул ей вслед Ромас. Она лишь грустно покачала головой.

Но не Ромас занимал ее мысли. Эмма была рассержена на Себастьяна. Он воображает, что она хочет того же, что и он. Что заставило его так думать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Brides of Bella Lucia

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы