Читаем Принц и нищий (СИ) полностью

Мукуро слушал, затаив дыхание. Дино с самого начала принял его очень хорошо, и его слова о неприязни звучали действительно удивительно. И еще кое-что его задело. То, что сейчас говорил Каваллоне, применимо к нему самому. Когда Савада появился в его семье, Мукуро злился на отца, ревновал и ночами напролет размышлял, чего отцу не хватало, что ему не хватало его одного. И поэтому он постоянно отрывался на Тсуне, а ведь поначалу он был таким робким и напуганным. Может, это и не маска была раньше, просто он научился справляться с постоянными нападками и решил играть, чтобы избавиться от человека, искренне его ненавидевшего. Отец окружил Тсуну заботой, что злило еще больше, а ведь он всего лишь помогал ему свыкнуться с новыми условиями.

— Но ты оказался неплохим парнем, и я действительно был рад твоему появлению. А сейчас рад во сто крат! — Дино рассмеялся и по-дружески хлопнул его по спине. — Слушай, давай я сегодня с тобой останусь в квартире Кеи? Тебе будет не так одиноко, а мне не хочется дома брату мешаться.

По дороге они набрали выпивку и закуски из круглосуточной забегаловки и ввалились в квартиру, гремя бутылками и шелестя пакетами.

— Впервые тут можно погулять и не вставать в четыре утра, чтобы убраться, — восхитился Каваллоне, выдвигая журнальный столик в середину комнаты.

— Это точно. Только бы не разгромить ему квартиру, а то вернется из Германии цветущий и счастливый, а дома-то нету.

Дино похохотал и выудил из кармана мобильный.

— Позову ребят, пусть порадуются. Эх, жаль Тсуны нет в городе.

Ни Ямамото, ни Гокудера трубку снимать не торопились. Шли гудки, а потом и вовсе сменились на размеренный голос автоответчика.

— Ну и ладно, — обиделся Дино, — нам больше достанется.

***

Телефонный звонок бил по ушам, отдаваясь в голове мучительным треском.

— Это не мой, — прокряхтел Дино, отворачиваясь от него и заворачиваясь в покрывало с головой.

Мукуро слепо пошарил по полу, затем по прикроватному столику, но мобильный никак не желал находиться. Вскоре он затих, и Мукуро с удовольствием свернулся, готовый снова заснуть. Такой возможности ему не представилось, сотовый вновь ожил и даже словно орать начал громче.

— Да возьми ты, наконец, трубку! — взвыл Дино, закрывая голову подушкой. Мукуро сполз с кровати, ориентируясь на звук, и нашел-таки свой злосчастный телефон среди мусора и пустых бутылок.

— Да, черт возьми, — пробормотал он.

— Мукуро, — глухо отозвался в трубке голос Алауди, — приезжай скорее.

— А, это ты. Папа дал денег?

— Нет, — Алауди замолчал, как-то сдавленно вздохнув, и продолжил, — он в больнице, понимаешь? Его вчера хотели убить.

========== Одержимый ==========

Мукуро вбежал в реанимационный отдел, и у самых дверей дорогу ему преградил мужчина в полицейской форме.

— Мукуро Спейд, верно? — спросил он, перевернув лист потрепанного блокнота. — Могу я задать вам несколько вопросов?

За его спиной щелкали камеры, мигали вспышки, а в конце коридора толпились люди. Мукуро заметил стоящего в стороне Алауди, разговаривающего с другим полицейским; он постоянно кивал, потерянно глядя поверх его головы, и лишь изредка что-то отвечал.

Журналисты, атаковавшие медперсонал и полицейских, отхлынули от измученных работников и набежали к Мукуро.

— Что вы чувствуете, узнав о том, что вас обвиняют в убийстве?

— Это правда, что ваш отец собирался вычеркнуть вас из своего завещания?

— Какие эмоции вы испытываете, узнав о смерти вашего отца?

— Какой смерти? — непонимающе пробормотал Мукуро, отступая. Глаза ослепляли вспышки, и на него давили, протягивая микрофоны и припирая к стене. — Мой отец ранен, но он жив!

Ему нравилась пресса, он охотно разговаривал с ними, давал интервью не раз, как победитель олимпиад и спортивных соревнований, но не сейчас, не в этот момент.

Алауди распихал толпу, полиция запоздало спохватилась, выгоняя журналистов, а Мукуро с ужасом смотрел на приоткрытую дверь в реанимационную и свою знакомую медсестру, рыдающую на диване.

— Господин Лавуа, нам нужно задать пару вопросов господину Спейду.

— Дайте нам пару минут, — попросил Алауди, обнимая Мукуро за плечи и уводя в сторону. От него пахло гарью и кровью, и от этого становилось все муторней. Закатанные рукава рубашки были обожжены, а из-за воротника окровавленной серой рубашки виднелись плотные бинты.

Они вошли в пустую палату, и Алауди запер дверь, опасливо оглядевшись.

— Что за чертовщина? Почему они все говорят, что… — Мукуро замолк, не желая повторять вслух то, что услышал.

— Слушай меня очень внимательно, — серьезно сказал Алауди, — мне позволили поговорить с тобой, хотя это и запрещено, так что времени мало. Что бы я ни сказал, не сходи с ума и четко следуй моим инструкциям, ясно?

— Я хочу увидеть отца, — зло бросил Мукуро, но Алауди поймал его за подбородок и повернул к себе.

— Перестань вести себя как избалованный мудак и слушай, — процедил он, угрожающе щуря глаза.

Мукуро отшвырнул его руку и глубоко вдохнул, успокаивая себя.

— Ладно, в чем дело?

— Деймон… твой отец умер от травм, несовместимых с жизнью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное
Этика
Этика

«Этика» представляет собой базовый учебник для высших учебных заведений. Структура и подбор тем учебника позволяют преподавателю моделировать общие и специальные курсы по этике (истории этики и моральных учений, моральной философии, нормативной и прикладной этике) сообразно объему учебного времени, профилю учебного заведения и степени подготовленности студентов.Благодаря характеру предлагаемого материала, доступности изложения и прозрачности языка учебник может быть интересен в качестве «книги для чтения» для широкого читателя.Рекомендован Министерством образования РФ в качестве учебника для студентов высших учебных заведений.

Абдусалам Абдулкеримович Гусейнов , Абдусалам Гусейнов , Бенедикт Барух Спиноза , Бенедикт Спиноза , Константин Станиславский , Рубен Грантович Апресян

Философия / Прочее / Учебники и пособия / Учебники / Прочая документальная литература / Зарубежная классика / Образование и наука / Словари и Энциклопедии