— Мерлин! Да что с тобой, в самом деле! Последнее время ты совершенно забыл о том, чтобы держать меня в курсе всего, что происходит.
— Да, сэр, это верно, — ответил я, глядя на него. Он был одет в оранжевую футболку и джинсы «Левис». — Но как раз сейчас у меня тем более нет времени для этого.
— Речь идет о безопасности королевства — и у тебя нет времени?!
— Насколько я могу судить, есть обстоятельства, которые меня оправдывают.
— Когда дело касается безопасности Амбера, только один могу об этом судить!
— Да, сэр. Когда я освобожусь…
— Ты хочешь сказать, что это каким-то образом связано с твоими личными проблемами?
— Полагаю, что так.
— И тем не менее. Интересы королевства прежде всего. Мы должны поговорить.
— Да, сэр, как только…
— Не «как только», черт возьми, а сейчас! Ну-ка разворачивай свою задницу немедленно! Что бы там с тобой не происходило, наш разговор должен состояться.
— Обязательно, как только…
— Хватит! Это здорово смахивает на предательство — скрывать ценную информацию. Мне нужно тебя видеть. Возвращайся домой!
— Я вернусь, — обещал я, спеша поскорее убраться отсюда. Его голос был слышен еще некоторое время в хоре остальных, выкрикивающих свои вопросы, просьбы, обвинения…
Из следующего зеркала, круглого, в голубой узорчатой раме, на меня взглянула Джулия.
— Вот ты и пришел, — произнесла она тихо, почти шепотом. — Ты знаешь о том, что я любила тебя?
— Я тоже любил тебя, — признался я. — Хотя мне потребовалось много времени, чтобы понять это. За что и пришлось расплачиваться.
— Ты любил меня недостаточно, — возразила она. — Недостаточно, чтобы доверять мне. Поэтому я также перестала тебе доверять.
Я отвел взгляд.
— Прости, мне жаль, — сказал я.
— Недостаточно… — повторила она. — Итак, мы теперь враги.
— Этого не должно произойти.
— Но теперь слишком поздно что-то исправлять, — сказала она. — Слишком поздно…
— Прости, — пробормотал я.
Следующей, кого я увидел, была Ясра, в сверкающей красной раме. Ее рука с длинными блестящими ногтями высунулась из зеркала и погладила меня по щеке.
— Спешишь, мой мальчик? — спросила она.
— Полагаю, да, — ответил я.
Ее губы скривились в злой усмешке.
— Мне кажется, ты дурно повлиял на моего сына, — произнесла она. — Он совсем отбился от рук с тех пор, как стал водиться с тобой.
— Сожалею, если так, — ответил я.
— Из-за этого он теперь не может достойно управлять королевством.
— Не может или не хочет? — спросил я.
— Так или иначе, это на твоей совести.
— Да он вроде уже большой мальчик, Ясра. И может принимать решения самостоятельно.
— Боюсь, он успел достаточно набраться от тебя чего не надо.
— Он сам себе хозяин, леди. Я не виноват в том, что он совершает поступки, которые вам не нравятся.
— А если Кашфа вообще рухнет из-за этого?
— Я-то здесь, во всяком случае, ни причем, — ответил я и шагнул вперед. Как выяснилось, это было очень своевременно, потому что ее рука вновь потянулось ко мне, и ногти, коснувшись моего лица, слегка оцарапали его.
Я еще какое-то время слышал позади себя ее проклятья, вскоре, к счастью, слившиеся с голосами остальных.
— Мерлин?
Повернувшись направо, я увидел лицо Нэйды в серебряном зеркале, поверхность и витая рама которого, казалось, представляла собой единое целое.
— Нэйда! Ты-то чего от меня хочешь?
— Ничего, — ответила ти'га. — Я только что оказалась здесь и ожидаю твоих распоряжений.
— Так ты не ненавидишь меня? Это что-то новенькое!
— Ненавидеть тебя? Не будь глупым. Никогда такого не было.
— Просто каждый, с кем мне довелось повстречаться в этой галерее, что-то имеет против меня.
— Это просто сон, Мерлин. Только ты и я существуем на самом деле, и что нам до остальных?
— Мне жаль, что моя мать заставила тебя все это время выполнять такой неблагодарный труд, как забота о моей безопасности. А сейчас ты свободна? Если нет, вероятно, я смогу…
— Я уже свободна.
— Я должен извиниться перед тобой — за все те неприятности, которые тебе пришлось испытать, выполняя ее распоряжения — при этом не зная, кого из нас двоих, Люка или меня, ты должна охранять. Но кто бы мог подумать, что два Амберита вдруг окажутся в таком близком соседстве в колледже Беркли?
— Но я не жалею об этом.
— Вот как?
— Я хотела спросить… Ты случайно не знаешь, где я могу найти Люка?
— В Кашфе, где же еще? Он там уже второй день как законный монарх. А что тебе от него нужно?
— А ты не догадываешься?
— Нет.
— Я люблю его. И всегда любила. Сейчас, когда я свободна от заклятья твоей матери, и мое нынешнее тело принадлежит мне, я хочу, чтобы он знал, что я была Гейл — и что я при этом чувствовала. Спасибо, Мерлин! Прощай!
— Подожди!
— Да?
— У меня до сих пор не было случая поблагодарить тебя за все, что ты для меня сделала — пусть даже по принуждению. Ведь я наверняка был большой обузой для тебя. Спасибо тебе и всего хорошего!
Она улыбнулась и растаяла. Я протянул руку, коснувшись зеркальной поверхности, и мне показалось, что я услышал ее голос, произнесший: «Удачи тебе!»
Странно. Это был сон, но я по-прежнему не мог проснуться, и чувства мои были реальными.