Читаем Принц Хаоса полностью

Я свернул за угол. Теперь еще больше моих отражений возникло в разных местах. Через минуту я услышал поблизости что-то похожее на глубокий вздох, за которым последовал смешок.

— Я начинаю понимать, — произнес Юрт.

Три шага и еще поворот… Я остановился. Теперь было два его отражения и два моих. Он не смотрел на меня. Я медленно повернулся к одному из его образов. Теперь он повернулся и увидел меня, после чего шагнул вперед, приближаясь.

— Ну так о чем ты хотел поговорить? — спросил я, остановившись.

— Хм, даже и не знаю с чего начать.

— Да с чего хочешь.

— Похоже ты чем-то расстроил Дару…

— Однако быстро же ты об этом узнал. Мы и расстались всего десять-пятнадцать минут назад. Ты в это время был здесь, у Савалла?

— Да. И я знаю, что вы обедали вместе. Я сам только что ее встретил.

— Мы действительно расстались не в самых лучших отношениях.

Я обогнул следующий угол и вошел в проем, за которым стоял Юрт, слегка улыбаясь.

— Да, с ней иногда бывает трудно разговаривать, я знаю. Кстати, что касается обеда, — она сказала, что на десерт у вас вроде как был Логрус?

— Ага.

— Она сказала, что он будто бы выбрал тебя из всех претендентов на трон.

Я пожал плечами.

— Да вроде. Но я от этого совсем не восторге.

— Но ответил ему согласием.

— Только потому, что я не вижу иного способа восстановить нарушенный баланс сил. Это последнее средство на крайний случай. Но, по-моему, это ничего не даст.

— Все же ты избранник Логруса.

Я снова пожал плечами.

— Передо мной еще Тмер и Таббл.

— Не имеет значения. Я… также стремился к этому, ты знаешь.

Внезапно его многочисленные отражения со всех сторон окружили меня.

— Да, я избрал этот путь и шел по нему, до того как узнал, что ты отмечен знаком Логруса. В каждую нашу встречу меня наготове был клинок, и все равно ты каждый раз едва не отправлял меня на тот свет.

— Да, ты мне доставил немало хлопот.

— Последний раз, тогда в Кашфе, — я был уверен, что наконец-то прикончу тебя, но вместо этого ты оказался чертовски близко к тому, чтобы сделать это со мной.

— Допустим, Дара или Мондор устранят Тмера и Таббла. Ты, в свою очередь, конечно же, позаботишься обо мне, но как насчет Деспила?

— Он бы мне уступил.

— А ты его спрашивал?

— Нет. Но я в этом уверен.

Я подвинулся еще вперед.

— Что-то ты уж слишком ты во всем уверен, Юрт.

— Может быть, ты и прав, — согласился он, исчезая, возникая вновь и приближаясь. — С другой стороны, это не имеет значения.

— Почему?

— Я пас. Выхожу из игры. Катись оно все к черту.

— Да что с тобой?!

— Даже если бы Логрус не выразил так ясно своих намерений, — мне все это уже начало действовать на нервы. Честно говоря, не скажу, что не начал бояться, что ты в конце концов убьешь меня. Я много думал о себе, о престолонаследии. Ну и что с того, что я бы занял трон. В один прекрасный день могло бы оказаться, что я ни черта не смыслю в управлении государством. — Я снова повернулся и мельком уловил его отражение — губы искривлены в презрительной усмешке, брови нахмурены. — Я совершенно бы запутался и ничего не смог бы сделать без чужих советов, — а они, как ты понимаешь, исходили бы от Мондора или Дары. Я оказался бы марионеткой в их руках, не правда ли?

— Вероятно. Но ты, признаться, меня удивил. Когда же ты успел настолько капитально изменить свое мнение? Может, Источник Силы каким-то образом излечил тебя? Или мое чересчур настойчивое противодействие твоим стремлениям убить меня заставило тебя изменить курс?

— Возможно, в твоих словах что-то есть, — ответил он. — Теперь я даже рад, что не прошел полный курс лечения. Я подозреваю, что он мог привести меня к безумию, как Бранда. Но, кажется, этого не произошло. Хотя… Не знаю.

В наступившем молчании я боком двигался по зеркальному коридору, и мои дробящиеся изображения проходили в зеркалах рядом со мной.

— Она не хотела, чтобы я тебя убивал, — наконец донеслось до меня откуда-то справа.

— Джулия?

— Да.

— Как у нее дела?

— Поправилась. Очень быстро.

— Она сейчас тоже здесь, у Савалла?

— Да.

— Знаешь, я бы хотел с ней увидеться. Но если она не захочет, я пойму. Когда я ранил Маску, я не знал, что это она, и я сожалею.

— Она никогда не хотела убивать тебя. Ее поединок был с Ясрой. С тобой — это была просто тонкая игра. Ей хотелось доказать, что она так же, а, может быть, и более, — искусна, чем ты. Она хотела, чтобы ты увидел, что ей удалось тебя превзойти.

— Мне жаль, — прошептал я.

— Скажи мне одну вещь, пожалуйста, — попросил он. — Ты любил ее? Ты когда-нибудь на самом деле ее любил?

Я не мог сразу ответить ему. Ведь я так часто сам задавал себе этот вопрос и не находил ответа.

— Да, — наконец произнес я. — Хотя не понимал этого до тех пор, пока уже не стало слишком поздно. Я должен был раньше разобраться в своих чувствах.

Немного позже я спросил:

— А как насчет тебя?

— Я не собираюсь повторять твоих ошибок, — отвечал он. — Именно она заставила меня задуматься обо всех этих вещах…

— Понимаю. Если она не захочет меня видеть, передай ей, что я сожалею — обо всем.

Он не ответил. Я стоял еще некоторое время, ожидая, что он набросится на меня, но этого не произошло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги