- Мальчик прав, - сказал разговорчивый матрос. - Настоящие кешианцы - странные люди. Их не увидишь где-нибудь на побережье Драконьего моря. Они живут вокруг Оверн-Дипа. Бреют головы, ходят голыми и не возражают, если ты забавляешься с их женщинами. Вот они какие.
Второй матрос проворчал, что все это россказни, которые еще надо доказать. Первый ему ответил:
- Они ездят на колесницах и думают, что они лучше нас. Они могут убить тебя, как только глянут в твою сторону.
Оба гребца налегли на весла, приблизившись к линии бурунов. Потом первый матрос вернулся к своему повествованию.
- А если тебя кто-нибудь из них прикончит - суд выпустит его, будь спокоен. Даже если он такой же простолюдин, как ты, Бешеный. Они - чистокровные.
- Все это правда, - вставил второй матрос. - Будь осторожен с чистокровными. Они к себе относятся не так, как к другим. Если ты бросишь такому вызов, он может драться с тобой, а может и нет - ему наплевать. Но если он решит, что ты ему насолил, то будет травить тебя, как зверя на охоте.
- И погонит тебя хоть до края земли, если ему надо будет. Это истинная правда, - прибавил первый.
Волна прибоя подхватила лодку и понесла ее к берегу. Боуррик и Сули выпрыгнули в воду, которая оказалась им по грудь, и помогли гребцам развернуться, а потом, когда волна начала откатываться, хорошенько оттолкнули шлюпку, чтобы отлив унес ее в море.
- Не такого прибытия в Кеш я ожидал, - сказал Боуррик Сули, идя к берегу, - но мы живы, и то хорошо. К тому же у нас есть на что купить еды и за нами никто не гонится. - Он оглянулся на корабль, дожидавшийся лоцманской лодки. Принц знал, что рано или поздно тот или другой матрос сболтнет что-нибудь о мужчине, которого корабль подобрал у Дурбина, и те, кто в этой части Империи дожидается новостей о нем, свяжут этот факт с его побегом. - По крайней мере, пока не гонится. - Он шутливо шлепнул мальчика по спине. - Пойдем посмотрим, что этот кешианский город может предложить по части хорошей горячей еды.
Сули горячо его поддержал.
Если Дурбин был тесным, грязным и нищим, то Фарафра была экзотичной. И тоже тесной, грязной и нищей. К тому времени, как они прошли полпути до центра города, Боуррик понял, что имел в виду капитан. В двадцати ярдах от выхода из порта в город лежало мертвое тело, гнившее под лучами жаркого солнца. По нему ползали мухи, и, судя по обглоданным местам на груди и ногах, собаки успели до рассвета полакомиться мертвечиной. Прохожие не обращали на труп никакого внимания, только ненадолго отводили глаза в сторону.
- Разве городская стража или кто-нибудь другой об этом не заботится? - спросил Боуррик.
Сули, который оглядывался в надежде разжиться медяком-другим, рассеянно ответил:
- Если кто-нибудь из купцов решит, что вонь мешает его торговле, он заплатит мальчишкам, те утащат труп и бросят его в залив. А то будет лежать здесь, пока не исчезнет. - Сули, кажется, считал само собой разумеющимся, что трупы убирала какая-то волшебная сила.
В нескольких футах дальше какой-то человек в длинном одеянии сидел на корточках, не обращая внимания на тех, кто шел мимо. На глазах у Боуррика мужчина поднялся и влился в поток прохожих, оставив на дороге яркое свидетельство того, что он сидел, не исполняя ритуал во имя какого-нибудь божества, а просто отвечал потребностям организма.
- Боги милосердные! - воскликнул Боуррик. - Здесь что, и отхожих мест нет?
- Каких таких мест? - с любопытством спросил Сули. - Я никогда ни о чем подобном не слышал. Кто бы стал их строить и чистить? Кому до этого есть дело?
- Не обращай внимания, - ответил Боуррик. - К новому, бывает, не сразу привыкаешь.
На улицах Боуррика потрясло разнообразие народов, населявших город. Встречать такое ему не доводилось. Можно было услышать речь на всех возможных языках и увидеть все возможные костюмы. Проходили женщины в одеяниях жительниц пустыни - до глаз закутанные в просторные синие или коричневые покрывала, а за ними - охотники из степей, на которых не было надето ничего, кроме набедренной повязки. Лица были отмечены татуировками разных кланов, а религиозные убеждения - рясами разных покроев. Проходили женщины с темной, как утренний кофе, кожей, одеяние которых составлял кусок холста, обматывавший тело от подмышек до колен. Младенцы с серьезными глазами смотрели на прохожих, идущих позади них, - матери несли детей в мягких люльках, укрепленных на спине. Дети в неописуемых костюмах гнались за собакой, которая ловко ныряла между ногами прохожих.
- Пес бежит так, словно спасает свою жизнь, - засмеялся Боуррик.
- Так и есть, - пожал плечами Суди. - Уличные мальчишки давно не ели. .