Нора потянулась вверх и погладила щеку Уесли. Он уткнулся лицом в ее ладонь и поцеловал.
- Уесли, я действительно причинила тебе боль.
Он кивнул, больше ничего не сказав. Нора снова сжала его в объятиях. Она обнимала его долго, так долго, что он даже забыл, что она обнимает его. Он поцеловал ее волосы, вдыхая ее аромат - аромат орхидей. Нора всегда пахла орхидеями... Когда-нибудь он спросит у нее почему.
- Я должна идти.
Она отстранилась.
- Что?
- Я могу остановиться где-нибудь в городе. Не хочу доставлять тебе еще больше неприятностей. Нора Сатерлин в доме = неприятности. Это законы математики.
Уесли покачал головой и взял ее за руку.
- Когда это ты начала заниматься математикой? Не отвечай. Слушай, ты не доставишь неприятностей. Мы собираемся послать все к черту и отдохнуть, провести время вместе и во всем разобраться. И никаких проблем, правда?
Нора тяжело вздохнула. Она скрестила руки на груди и прислонилась к колонне позади нее.
- Останься на неделю. Пообещай мне неделю, - сказал Уесли. - Если ситуация с моим отцом будет прежней в течение этой недели, то мы вернемся в Коннектикут. Хорошо?
Уесли посмотрел на Нору. Она закрыла глаза и выдохнула через нос. Существовала ли в мире женщина красивее, чем Нора Сатерлин? Даже после целого дня за рулем и будучи одетой в простые джинсы и белую футболку, плотно обтягивающую ее восхитительную грудь, которая преследовала его во снах и наяву, и с ее густыми темные волосами, собранными сзади в хвост, и с растертым карандашом для глаз и поблекшей помадой… она сводила его с ума одним своим видом... но он так же знал, что под этим внешним слоем, скрывался ее ум, ее чувство юмора, ее дух, который никто не мог сокрушить. Даже Сорен. Проклятие. Нет другого слова для Норы Сатерлин. Только «проклятие».
- Ладно. Одну неделю, - пообещала она, открывая глаза.
- Хорошо. Думаешь, что сможешь вести себя хорошо в течение одной недели?
- Наверное, нет. Но я постараюсь. Ради тебя.
- Спасибо.
- Нет проблем, - ответила Нора, направляясь к ее машине. - Серьезно, даже я не cмогла бы доставить много неприятностей за неделю, верно?
Глава 7
В течение двух недель, единственное, чем занимался Кингсли, это наблюдал за Стернсом. Он ходил на уроки, ел, делал вид, что относился по-дружески к другим мальчикам, но все, что он делал, было лишь притворством, маской, обманным маневром. Для того, чтобы искупить вину за свое поведение в первый день в школе Святого Игнатия, Кингсли разыгрывал из себя святого в глазах окружающих его людей. Но он существовал исключительно для Стернса, исключительно для греха.
Однако Стернс не поддерживал его игру.
- Аристотель, - произнес нараспев отец Роберт, скрипя сломанным куском мела по доске, - имел довольно необычную идею о мысли, о разуме. Он думал, что местонахождением разума было сердце. Мозг был не более чем охлаждающим пунктом воздухообмена - вентиляцией. Интересно, что древние египтяне тоже думали, что мозг был бессмысленным органом, в то время как само сердце было вместилищем для души и разума. Современная наука говорит нам, что это не так. Но что Иисус говорит нам об этом?
В глубине сознания Кингсли знал ответ на этот вопрос. Будучи ребенком, он редко, когда ходил в церковь. Но иногда мать брала его с собой. В соседней Католической церкви проходило богослужение на английском языке для американских эмигрантов как она. Она ходила туда, не столько для того, чтобы поклоняться Богу, сколько отвести душу, целый час слушая свой родной язык. Кингсли наслаждался теми моментами наедине с матерью. Его сестра, Мари-Лаура, никогда не выбиралась из постели раньше полудня в выходные. Его отец, ревностный протестант, зарекся и ногой не ступать в католическую церковь. Поэтому она была полностью в его расположении. Ничто не делало его счастливее, чем то, что мама была всецело посвящена ему. Хотя иногда он обращал внимание на священника и проповеди. И какая-то часть одной из этих проповедей осталась в его памяти даже столько лет спустя. Что-то про разум…