Читаем Принц на рождество полностью

— Как ни странно, у меня тоже есть чувства, мисс Торнотон, — отозвалась блондинка, совершенно неизящно шмыгая носом. — не скрою, чувство стыда — не самое любимое.

— Но плакали вы не из-за этого, — мягко возразила девушка.

Она знала, что должна выставить незваную гостью вон, н о что-то удерживало ее от этого шага.

— Разумеется, — Диана горько усмехнулась. — Не скрою, мне неприятно извиняться перед вами.

— Тогда зачем вы это сделали?

— Потому что Макс теперь не разговаривает со мной! — отчаяние в голосе было искренним. — Вчера от отчитал меня, сказал, что устал от вечных выходок, и между нами все кончено!

Диана прижала ладони к переносице, пытаясь сдержать слезы. Эбби потрясенно смотрела на нее, пытаясь сообразить, что сказать.

— Я люблю его! — продолжала та. — Люблю с тех самых пор, когда приехала сюда впервые. Думаете, я всегда была красавицей?

— Откуда мне знать, какой вы были?

— Долговязой, прыщавой, с кривыми зубами и блеклыми волосами. Про таких обычно говорят “серая мышка”. А еще я была очень неуклюжей, — Диана отвернулась, смотря в окно невидящим взглядом. — Я споткнулась, поднимаясь по лестнице, и чуть не упала, когда Макс подхватил меня. Я заглянула в его глаза и пропала…

— И, разумеется, приложили максимум усилий, чтобы стать красавицей, — пробормотала Эбби.

Диана хмыкнула:

— Ну что вы! Я просто ночами рыдала в подушку. Я боялась хоть кому-то сказать о своих чувствах: меня попросту бы подняли на смех

— Теперь вы рассказываете о них мне.

Блондинка покачала головой:

— Это — другое. И вы другая…

— Простите?

— Я смотрела, как вы общаетесь с детьми, как внимательно их слушаете, как стремитесь помочь…

— Можно подумать, что ваши родители…

— Им нет до меня никакого дело. Мама постоянно путешествует, а отец увлечен охотой.

— Поэтому вас и отправили в закрытую школу?

— Я сама туда попросилась, — Диана усмехнулась, заметив изумление на лице собеседницы. — Как ни странно, именно это помогло: учителя действительно интересовались моими успехами, а старшие девочки помогли стать той, кто я сейчас.

Она небрежно отбросила с плеча золотистые локоны.

— Но я все-таки не понимаю, зачем вы пришли ко мне, — пробормотала Эбби. — Неужели поделиться историей из жизни?

— Нет, — она покачала головой. — Как я уже сказала, Макс не разговаривает со мной после вчерашнего… Не скрою, я не испытываю к вам дружеских чувств, но…

Она замолчала. Молчала и Эбби, ожидая продолжения, и оно не замедлило последовать:

— Мы не могли бы заключить перемирие?

14-3

— Что?

— Перемирие, — Диана откинулась на спинку кресла. Несчастная обиженная всеми девушка уступила место надменной красавице.

— Макс явно дал понять, что племянника ему очень важны. Официально мальчик является наследником престола, следовательно останется в замке, хотя бы до того момента, пока у короля не появятся свои дети… — она насмешливо взглянула на побледневшую Эбби. — Не может быть, чтобы вы не думали об этом.

— Думала, — кивнула та. — Но надеялась, что происхождение моего брата спасет Тима от этой участи.

— Спасло бы, будь у Макса свои дети. Именно поэтому я здесь.

— Вы хотите, чтобы я помогла вам забеременеть? — ляпнула Эбби, окончательно запутавшись в цели визита.

Леди Флеминг негромко рассмеялась:

— Почти. Я предлагаю вам договор: вы не пытаетесь привлечь к себе внимание Макса, а я в свою очередь гарантирую, что став королевой, позволю вам с детьми покинуть замок. И позабочусь, чтобы вы ни в чем не нуждались.

— Какая неслыханная щедрость, — пробормотала девушка. — Но в вашем плане есть один изъян.

— Какой?

— Где гарантия, что его величество выберет именно вас?

Собеседница дернулась, точно от пощечины.

— Поверьте… — начала Диана, но Эбби выставила руку, прерывая ее.

— Я охотно верю, что вы приложите все усилия, чтобы это произошло, но если бы вы были уверены в чувствах своего избранника, вряд ли пришли сюда.

— А вы умнее, чем я думала, — она встала. — Могу я просить вас, чтобы все, что произошло в этой комнате осталось между нами?

— Не думаю, что кто-то вообще поинтересуется нашим разговором, — сухо заметила Эбби.

Диана покачала головой:

— Вы плохо знаете королевский замок. Держу пари: ваше самое дешевое платье против моих бриллиантов, что минуту слуги уже сообщили лорду Эвансу, что я зашла к вам в комнату.

— А королю?

— А королю сообщит лорд Эванс. Бойтесь его, моя дорогая, Майкл умеет быть неприятным!

— Странно, что вы предупреждаете меня об этом.

— Отчего же? Совершив оплошность, вы привлечете к себе внимание Макса, а я этого не хочу, — кисло улыбнувшись, Диана вышла.

Глава 15. Нежданные идеи

Оставшись одна, Эбби рухнула на кровать и раскинула руки, созерцая вышитый балдахин невидящим взглядом. Визит Дианы напомнил, что они все еще в опасности и полностью зависят от расположения хозяина замка. Или человека в черном, что было бы точнее.

Размышления прервал скрип двери. Анна все-таки осмелилась заглянуть в комнату и теперь мялась на пороге.

— Проходи, — улыбнулась Эбби.

— Простите, я думала вы еще спите.

— Нет, просто задумалась. Ты что-то хотела?

— Лорд Эванс интересовался, спуститесь ли вы к ужину.

Перейти на страницу:

Похожие книги