Читаем Принц, ты попал! Твоя Золушка полностью

Свет от единственного магического факела был тусклым, и на то, чтобы найти потайной рычаг, у меня ушло довольно много времени. Попав, наконец, в кладовку, я поняла, что наружная дверь, ведущая в холл королевского дворца, заперта изнутри. Странная, однако, конструкция. Придумал наверняка какой-нибудь извращенец для таких вот похищений. Или чтобы было место, где слуги смогут обжиматься в свое удовольствие? Вот же гнездо порока. И куда смотрит Ее Величество королева Мередит? У перворожденных, насколько мне известно, нравы построже наших. Однако моральный облик королевских особ — никоим образом не моя забота. Пусть сами с этим разбираются.

Я же, дважды споткнувшись о стоящие вдоль стены швабры, добралась до некого подобия стенного шкафа. Приоткрыв скрипучие створки, обнаружила на одной из полок стопку невзрачных серых платьев и один белый передник с кофейным пятном на кармане. Передник валялся в углу и, судя по всему, был засунут туда в спешке. Но мы же не гордые, нам и так сойдет. Натянув на себя колючее шерстяное платье горничной, я повязала передник и, переведя дух, открыла двери и шагнула в холл замка. Теперь главное как-то незаметно выскочить на улицу и покинуть территорию королевского двора. Хотя, зачем незаметно? Мало ли по какой надобности горничная решила отправиться на улицу? Мусор вынести, например. Собак покормить. Или свиней.

У выхода горел один единственный светильник, охраны не было, поэтому я беспрепятственно скользнула к дверям. Оглядевшись по сторонам и не обнаружив ничего, похожего на мусор, мысленно махнула рукой. А потом насторожилась. Как-то подозрительно тихо здесь. Знаю, время позднее, после бала все устали и наверняка видят десятый сон. Но неужели тело моего похитителя до сих пор не обнаружили? Странно это. Хорошо, конечно, но странно.

Шерстяное платье кололо нещадно, спина чесалась, а меня все еще что-то останавливало. Дура, бежать надо, пока не поздно. Хотя, уже поздно. Я нырнула глубже в тень, туда, куда не доставал свет магического фонаря. По лестнице, бесшумно ступая по мягкому ковру, спустился мужчина и остановился у входа в коридор, который я поначалу не приметила. У меня было мало времени, чтобы разглядеть его, да и дыхание пришлось задерживать изо всех сил, чтобы случайно не выдать себя, но две вещи я понять успела. Во-первых, он красив, как смертный грех, даже несмотря на темную щетину, покрывающую бледные щеки. Во-вторых, он явно нервничал и кого-то ждал, то и дело поглядывая в коридор. Думаю, это ответвление ведет на кухню, так как буквально через минуту оттуда вынырнула белокурая служанка и сладко улыбнулась мужчине.

— Олли, — достаточно громко прошептала она. — Я получила записку.

Мужчина едва заметно поморщился от такого обращения. Судя по богатой одежде и искусно украшенным ножнам на поясе, он как минимум дворянин, а как максимум какой-нибудь граф. Служанка, однако, этого не заметила и шагнула к нему с весьма прозрачными намерениями.

— Софи, я к тебе по делу, — мужчина взял горничную за плечи и отодвинул от себя на безопасное расстояние. — Надо, чтобы моя сладкая девочка кое-что для меня сделала.

У меня в голове как будто струна лопнула. Вот же она, та самая сговорчивая служаночка, которой поручат подмешать яду в королевское питье. И голос Второго я узнала, стоило ему произнести это протяжное, чуть недовольное «Софи». Наверное, сама судьба хочет, чтобы я вмешалась.

— Что угодно, — Софи опять потянулась к мужчине, но что-то в его лице остановило ее. Капризно надув губки, девушка покачала головой. Золотистые локоны упали на склоненное, обиженное личико.

Вздохнув, Второй шагнул к ней, прижал к себе и погладил по светлой макушке. Выражения его лица я не разглядела, но в искренность чувств не поверила ни на секунду.

— Ладно, говори, что надо сделать, — растаяла Софи.

Дальнейший разговор я не слышала. Склонившись к розовому ушку, Второй начал что-то тихо шептать. Софи охнула, ахнула, прикрыла рот ладошкой, потом отстранилась и посмотрела в лицо собеседника широко распахнутыми, испуганными глазами. Мужчина снова притянул ее к себе, и к шепоту добавились быстрые, скользящие поцелуи в шею и слегка оголившееся плечико. Наконец, девушка кивнула, и в маленькую ладошку перекочевал темный пузырек, предположительно, с тем самым ядом.

Поцеловав девушку в нос, Второй погладил ее по щеке и, пожелав удачи, отправил выполнять задание. Оставшись один, он совсем не по-дворянски запустил пятерню в волосы и, не переставая скрести затылок, удалился. Я наконец смогла вздохнуть полной грудью. Вляпалась ты, зеленоглазка, по самое ого-го. Влезла в опасную интригу. И нет бы остаться в стороне и убраться домой…

Очень хотелось, подобно Второму, вцепиться себе в шевелюру и как следует подумать. Вот только времени не осталось совершенно. Прокляв себя за глупость, я отделилась от стены и, приняв самый важный и независимый вид, направилась вслед за Софи.

Глава 10

Перейти на страницу:

Все книги серии Золушка [Алексеева] (версии)

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература