Читаем Принцесса для киллера полностью

– Tout Est Magnifique! – вновь нараспев произносит именитый кутюрье, буквально лучится довольством, ласкает взглядом бывшую модель, а мама лишь доброжелательно улыбается. Подобно королеве принимает похвалу и восхищение.

Выдыхаю.

Мне никогда не быть такой покладистой и спокойной, как Аврора Кац. Она само спокойствие. В ней чувствуется особый флер удовлетворенности…

Мой отец очень сложный человек. Страшный. Опасный. А она смогла приручить зверя, полюбить его…

Хотя, глядя на Аврору со стороны, могу сказать, что эта женщина любого заставит подпасть под свое обаяние.

Жаль, эти качества мне не достались. Я шипастая. Жесткая и умею только кусаться.

– Мэри, господин Фэлер также приготовил платье для тебя. Пока ты была в Англии, мы обо всем позаботились, – улыбается Рора.

Роняю челюсть. В этом вся мать. Все всегда продумает до мелочей.

– Донна, – обращается мэтр к одной из помощниц, стоящих вдоль стен в люксовой примерочной. Расторопная девушка подлетает к своему боссу и преданно заглядывает в глаза.

– Принесите подарок для мисс Кац, – с улыбкой приказывает мужчина и обращает на меня свой взор.

Не вижу, конечно, и доли отголоска того восторга, который он испытывал, глядя на свою музу.

Когда-то мама была лицом этого высокого дома кутюр. Это было до того, как ее увидел Иван Кац, который коршуном влетел в размеренную жизнь супермодели и вырвал ее из привычного мира.

Мужчина подходит ко мне слишком близко, нарушая личное пространство, но на его лице лишь интерес профессионала, пытающегося разглядеть во мне что-то, известное лишь ему.

– Рора, у твоей дочери очень интересные черты лица, – спустя минуту молчания выдает Анри, внимательно приглядываясь и щурясь.

– С вашего позволения, мисс, – проговаривает сухо и мягко захватывает мой подбородок, вертит лицо из стороны в сторону.

Чувствую себя под микроскопом. Меня разделяют на частицы и исследуют под определенными лучами. Наверное, так ощущают себя подопытные в лаборатории.

– Да, определенно видна наследственность, – на французский манер растягивая слова, произносит мужчина. Пытаюсь не улыбнуться. Меня забавляет, как во всех словах у него выходит немного картавое “Р”.

– Ну что могу сказать, Мэри. Порода чувствуется. Скульптура лица соответствует всем канонам золотого сечения.

– Моя дочь красавица! – с уверенностью заявляет мать.

Она за своих стоит насмерть. Тигрица, защищающая свое дитя. Сколько Димитрия спасала, буквально влезая в мужские разборки с отцом. Меня всегда охраняла от строгих наказаний, но Иван жесток и чаще всего мать просто принимала удар на себя.

Анри, наконец, отпускает меня, разворачивается к матери, и я выдыхаю. Неприятно, когда тебя оценивают.

– Да, соглашусь, данные определенно есть, – задумчиво вещает модельер. – Сейчас в мире моды новый тренд. Многие дети супермоделей пополняют ряды топовых показов. Я работаю с отпрысками своих див, которые продолжают фамилию именитых родителей.

Резко обращает на меня острый взгляд. Сейчас на меня смотрит настоящая акула, делец и бизнесмен. Человек, который, подобно конвейеру, способен ломать и создавать новые имена в мире моды.

– Мэри, а ты не хочешь попробовать себя в моделинге?

Вопрос застает врасплох и заставляет подавиться воздухом.

Смотрю во все глаза в задумчивое лицо модельера и с трудом подавляю желание некультурно заржать.

Вот я прям представляю, как завалюсь в кабинет к отцу с новостью, что решила стать моделью. Интересно, что ответит Кровавый?

Я уже готова свести все к шутке, но вдруг ловлю взгляд матери.

Смятение. Тревога и отголоски странного, непонятного, едва уловимого чувства. Аврора сейчас выглядит подавлено и обеспокоенно.

Слишком многое мать скрывает и ее прошлое покрыто слоем тайн, которыми она не делится даже со мной. Пытается уберечь?

Вижу, как полные, красиво очерченные губы Роры дрожат, словно она едва сдерживается, чтобы не заплакать.

Странная реакция.

Опять обращаю взгляд на господина Фэлера. Ухоженное лицо, гладко выбритое и, несмотря на возраст, без единой морщинки.

– Спасибо вам за предложение, я… – отвечаю ровно, но меня прерывают.

В этот момент сотрудницы на руках со всей бережностью и осторожностью вносят в помещение платье, кажущееся облаком из зеленого тюля и бархата.

Через минуты я уже стою на подиуме, возвышаясь над усиленно работающими швеями, которые иголками подгоняют наряд под особенности моей фигуры.

– У вас с моей любимой Ророй практически идеальное попадание в размер, – сложив пальцы под подбородком, произносит Анри. – Мир высокой моды многое теряет в твоем лице, Мэри. Подумай о моем предложении на досуге, – продолжает настаивать и за внешней женственностью, что ли, чувствуется стальная хватка дельца, управляющего империей.

– Спасибо, – вымучиваю улыбку и смотрю в зеркало, разглядываю свое отражение.

Ну что могу сказать. Рыжая девица, одетая в зеленый бархат. Мне бы еще колпак на голову и идеальное попадание в образ для Хэллоуина.

Но восторженному кутюрье фиг такое скажешь.

– Magnifique! Magnifique! – вторит моим мыслям мэтр.

Мне остается лишь вымученно улыбаться и косить под пришибленного счастливого эльфа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одержимые (Гур)

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Эротическая литература / Романы / Современные любовные романы