Читаем Принцесса для Принца полностью

Я истеричкой завопила словно ненормальная, споткнулась и… рухнула на пол, в кровь сбивая колени…

— Нет!!! Только не туда!!! Нет!!! Я не пойду!!!! Не хочу!!!

Кир поставил меня на ноги и потащил дальше, затолкал в дом. Однако вниз, в подвал не пошли. Прошли в комнату на первом этаже. Кир швырнул меня на кровать. Улыбаясь кивнул

— Я принесу аптечку, ты поранилась.

И выйдя из комнаты, запер двери на ключ. Я медленно обернулась. Огляделась. Широкая, двуспальная кровать с розовым балдахином. Розовые шторки, пол весь украшен лепестками роз… мать моя моржиха, так он подготовился. Чёрные розы стояли в вазе… маленькая идиотка! Я когда-то в детстве сказала ему, что пойду с ним на свидание только если он принесёт мне чёрные розы. Дурочка… какая же дура! Я пошутила грезя о Никите, заставляя его ревновать, а этот придурок всё принял за чистую монету…

Но, то что заставило меня сойти с ума окончательно, так это мои фотографии по всей стене… так получается, он следил за мной с момента моего переезда?!

Двери распахнулись и Кир вошёл в комнату с аптечкой в руках. Толкнул меня на кровать. Сел рядом, аккуратно обработал и заклеил пластырем мое колено. Резко опрокинул на подушки и нависая сверху, впечатал собой в кровать. Я вскрикнула, пытаясь оттолкнуть его, а потом… включила мозги. Закрыла глаза и тихо прошептала:

— Делай что хочешь, я не буду сопротивляться. Ты хочешь чтобы я любила тебя, Степан, но этого не будет, никогда. Я не смогу полюбить тебя, я боюсь тебя… ты меня можешь убить…

Степан прошептал, целуя меня в шею:

— Я бы никогда… я бы …ты же… я же люблю тебя… столько лет я искал только тебя… ты нужна мне… Злата…

Нежными поцелуями принялся покрывать мою шею, спустился к плечам… резко срывая на мне одежду, я зажмурилась… нахмурилась

— Что?

— Руки… наручники впиваются в кожу… больно…

— Если обещаешь не делать глупостей, я сниму их

Я согласно кивнула, понимая что придётся играть по его правилам, если я хочу выжить. Кир снял браслеты, но оставил их на столе рядом. Ключ убрал в свой карман. Его руки нежно коснулись моего бедра, резко стянули брюки, я осталась лишь в трусах и лифчике… сглотнула, ощущая себя в полной его власти.

Кирилл присел, увлекая меня за собой, обхватил руками моё перепуганное, бледное лицо и прошептал, глядя прямо в глаза:

— Я хочу тебя. Я всё равно получу то, что хочу, будь со мной… полюби меня… полюби… меня никто и никогда не любил. Полюби меня…

Я сглотнула, стараясь не выдать собственного страха, кивнула, пожав плечами:

— Я… это очень трудно. Я же не смогу полюбить тебя так сразу… мне нужно время…

— Хорошо, дам тебе время… мы будем жить вместе, ты привыкнешь ко мне… и полюбишь…

Ответить я не успела, в комнату влетели Шахов, вместе с Макбетовым, я закричала:

— Никита!!!

Кинулась к ним, но, Кир схватил меня за руку, прикрываясь мною как щитом…

— Ккуда?! Решила кинуть меня, детка?

— Назад!!!

— Кирилл, спокойно! Спокойно, мы все исправим…

— На мне кровь двадцати девок, считаешь это можно исправить, придурок?!

Кир ударил Шахова ногой по лицу и толкнул на пол, толкая, заставил меня идти за ним.

— Это касается только нас троих. Поговорим как пацаны, да, Стёпа?

— Поговорим. Никита.

Мы стояли втроём посреди комнаты. Я стояла между ними, и смотрела на Никиту, тот смотрел на Степана, Степа смотрел на меня… наконец Ник первым нарушил давящую тишину:

— Она моя. Ты её не получишь.

— Раскатал губу? Закатай обратно. Она уже моя. Втроём мы не сможем жить. Один из нас должен уйти и это буду не я.

Кир швырнул меня на кровать, кинулся на Никиту, тот увернулся, и ударил его по лицу. Сплюнув на пол, Кир выругался и швырнул его на пол. Ударил пару раз в живот. Рассмеялся, приставив огромный тесак к его шее

— Слабак, ты Зверев! Помнишь, как я тебя гасил в детстве?!

— Сдохни уже наконец!!!

Замахнулся, но Никита увернулся, обхватил его руками поперек талии и… вдвоём они вылетели в окно… я вскрикнула, побежала во двор.

Вдвоём они дрались, пытаясь убить один другого. Я кинулась во двор. На полу лежал нож, наверное одна из игрушек Кирилла. Он сбил Никиту с ног, приставил свой тесак к его горлу, по лезвию побежала струйка крови… я закричала

— Степан, стой! Не надо. Я согласна.

Он опустил нож и обернулся ко мне, переступил через полуживого Никиту и стремительно пошёл на меня, улыбаясь прошептал, погладив по лицу, заправляя за ухо локон.

— Что?

— Я останусь с тобой, мы уедем отсюда, сбежим, и никто нас не найдёт. Только не убивай его, пожалуйста. Сделай мне такой подарок.

Кирилл улыбнулся, резко притягивая меня к себе, опустил нож. Издав глухой стон, он приник к моим устам. Покусывая, требовал подчинения, и сопротивляться моему похитителю не было сил. Я уступила напору. Ощущение его тепла на коже было сродни пожару. Я горела в его руках. И знала, что моё пламя его погубит… выбора не было, ему придётся погибнуть в этом пламени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры