Читаем Принцесса Элли полностью

С улицы снова слышен грохот. Прежде чем я успеваю прокомментировать, Николас спрашивает:

— Это же?..

— Выстрелы? — договаривает Томми. — Да. Примерно каждые двадцать минут. Как Биг-Бен для бедных.

Тощий бородатый бродяга, голый, если не считать грязного поношенного плаща, заглядывает в окно и машет рукой.

Я делаю движение в его сторону.

— Соседи вроде дружелюбные.

Оливия подходит к окну и опускает штору — карниз обрушивается на пол.

Я уже говорил, что это место, должно быть, проклято? Его нужно разбомбить.

— Почему здесь так холодно? — спрашивает Николас.

Элли слегка морщится.

— Да, есть небольшая проблема с отоплением.

— В чем проблема?

— Его тут нет. — Она поднимает палец. — Но все в порядке — у меня есть план.

Николас почесывает лоб.

— Не могу дождаться, чтобы услышать его.

— Я подумала, что притащу сюда что-то вроде мангала для костра и, конечно, поставлю его у окна, чтобы дым мог выходить наружу.

— Мангал для костра? — повторяет Николас.

— Да, — продолжает Элли. — Вы знаете, у коренных американцев раньше в вигвамах был огонь, и дым выходил через крышу, — объясняет она.

— Вигвамах? — переспрашивает Томми.

— Верно. — Николас кивает. — Ладно. Томми, не мог бы ты взять эти коробки, пожалуйста? Логан — возьми эту с той стороны, а я с другой, — говорит он, поднимая две большие коробки у своих ног.

— Что ты делаешь? — спрашивает Элли.

— Ты здесь не останешься, — говорит ей Николас.

— Я знаю, что тут неидеально… но мне же нравится, — причитает Элли.

— Мы найдем тебе новое место для поисков себя. Я даже попрошу владельца подкрутить трубы, чтобы они протекали, если это сделает тебя счастливой, но ты не можешь здесь оставаться. Ни при каких обстоятельствах.

— Но…

— Срань господня! — Оливия визжит и прыгает. — Там крыса! Огромная крыса!

— Не трогай его! — кричит Элли. — Я уже с ним познакомилась. Я буду его кормить. Я назвала его Реми — как в «Рататуе», — он милый.

— Реми не будет таким милым, когда обгрызет у тебя пальцы на ногах, пока ты спишь, — говорю я ей.

Она тычет в меня пальцем, такая милая и обиженная.

— Ты вообще не помогаешь.

Оливия начинает переупаковывать коробки.

Элли бросается к ней.

— Подожди, Лив! Поддержи меня — сестринский кодекс.

— Ты не можешь оставаться здесь, Элли. Разговор окончен.

— Но тут особая атмосфера, — хнычет Элли.

— Я думаю, что ты путаешь атмосферу с сообщением, которое серийный убийца написал на стене кровью после того, как спрятал здесь тела.

Элли хмуро смотрит на свою старшую сестру, качая головой:

— Брак с принцем сделал тебя неженкой, Лив.

Оливия смеется:

— Я никогда не была достаточно тверда духом для Реми. Никогда. — Новая принцесса щелкает пальцами. — Идем.

Затем она следует за своим мужем и Томми прямо к двери.

Пока я закрываю коробку у своих ног и поднимаю ее, Элли стоит посреди комнаты, глядя вокруг. Она тиха и кажется… крошечной в пустой квартире. Удрученной.

Я подхожу к ней сзади.

— Будут и другие места, Элль.

Ее светлые волосы с фиолетовыми кончиками колышутся на спине, когда она качает головой.

— Не такие, как это.

— Нет, они будут лучше. Более приятные, безопасные места. Ты заслуживаешь лучшего.

Она поворачивается с приливом праведного гнева. Кончики ее маленьких ушей и щеки порозовели от злости.

— Ты сдал меня Николасу, — шипит она.

Во мне сидит дьявол, который хочет подразнить ее, поиграть с ней — как мальчишка, дергающий девочек за косички, — просто чтобы посмотреть, как она отреагирует.

— Да, я так и сделал.

Элли складывает руки на груди, охваченная очаровательной яростью — хорошенькая кошечка, которая только что обнаружила у себя когти.

— Не знала, что ты стукач, Логан.

Я пожимаю плечами:

— Теперь знаешь.

Она тычет пальцем мне в грудь:

— Ты в моем черном списке, приятель. Я никогда не прощу тебя за это. Никогда.

Я наклоняюсь ближе, понижая голос:

— Поскольку теперь ты останешься жива и будешь жить все эти годы, занятая обидой на меня, я запишу себе это как победу.

Она высовывает язык, разворачивается и топает прочь.

И, господи, даже ее язычок такой милый.

Кто-нибудь, мать вашу, врежьте мне.

<p>8. Логан. Шесть месяцев спустя</p>

В течение следующих нескольких месяцев Элли никуда не переезжает, она живет в хорошо охраняемом пентхаусе с принцем Николасом и Оливией. Их жизнь идет своим чередом — светские мероприятия и конференции, а иногда исполнение королевских обязанностей. Остальное время они проводят в работе над расширением сети благотворительных закусочных «Амелия». Эрик Хэммонд, бросивший пить почти два года назад, окунулся в это дело с головой и каждый день трудится в одной из трех точек — готовит, моет посуду, общается с сотрудниками и посетителями, — делает все необходимое, чтобы поддерживать бесперебойную работу заведений.

Пресса все еще кишит вокруг королевской пары, как рой надоедливых мух, публикуя статьи, в которых нет ни слова правды.

Но Николас успешно приспосабливается к семейной жизни и своему в основном светскому американскому существованию. В то время как леди Оливия, ее отец и Элли привыкают к своему автоматическому статусу знаменитостей.

И Элли иногда… встречается с парнями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Влюбиться по-королевски

Принц Генри
Принц Генри

Генри Пембрук, принц Весско, решается на авантюру. Он станет участником телешоу «Подберем пару». Реалити с участием двадцати самых красивых представительниц голубых кровей бьет все рекорды. В то время как Генри упивается дикими выходками соперниц, готовых на все ради победы, его внимание привлекает тихая девушка в очках – с голосом ангела и телом, которое могло бы соблазнить даже святого.Генри в растерянности: разве можно влюбиться по-настоящему в прямом эфире?Продолжение горячей истории о молодом принце от автора бестселлеров New York Times Эммы Чейз! На этот раз главным героем становится младший брат принца Николаса – Генри. Беспечный красавчик соглашается на участие в телевизионном шоу, где ему предстоит решить непростую задачу: отыскать среди 20 претенденток будущую королеву.Страстная, но романтическая история для фанатов Моны Кастен и Анны Тодд!«Столько твистов, которых совсем не ждешь от этой современной сказки, где принц просто не в силах устоять перед милой и любящей книги девушкой». – Одри Карлан, автор бестселлера Calendar Girl

Эмма Чейз

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги