Читаем Принцесса-грешница полностью

Может, он и обещал не причинять вреда молодому принцу, но в отсутствии чести есть один плюс, и заключается он в том, что ты не обязан держать каждое свое данное обещание. Обещания – всего лишь способ заставить другую сторону без особых терзаний предоставить ему то, что нужно.

Но по крайней мере сегодня вечером принц продолжит дышать.

Йен остановился в темном переулке и ткнул носком кучку тряпья. В ответ на него посмотрели два сонных глаза.

– Какие новости, Конелли?

– Призрак, ты? – Старик протянул руку, и медная монетка Йена исчезла в складках грязной куртки. – Ничего интересного не слышал. У театра исчезло несколько цветочниц. Теперь все девчонки трясутся от страха. Пропадают только маленькие.

Холодное бешенство наполнило Йена. Это были его улицы. И похоже, кое-кому следует напомнить об этом.

– Что-нибудь слышно о том, кто забирает их?

– Нет, но несколько дней назад детективы проводили облаву в борделе. Может, они тоже искали девочек.

Если Гейбриел Хантфорд со своими сыщиками шерстил бордели, значит, ему скорее всего что-то известно об этом. Но Йен не был настроен ждать до утра. И потом, у него есть свои способы прояснить ситуацию.

К тому времени, как Йен добрался до доков, он успел переговорить еще с тремя своими осведомителями и теперь точно знал, кто забирает девочек с улицы.

Спустя десять минут, сжимая нож в руке, он стоял над человеком, находившимся в бессознательном состоянии. Из пореза на лице мужчины и из других многочисленных ножевых ран на теле сочилась кровь.

Йен был абсолютно уверен, что владелец этого отвратительного публичного дома больше никогда не вернется к своему мерзкому занятию.

Он связал этого человека, или вернее получеловека, засунул ему кляп в рот и вытер нож о его сюртук. Если он переживет эту ночь, то утром Гейбриел с сыщиками найдут его.

Но Йен надеялся, что все-таки не найдут.

Коридор привел его к задней части дома. Йен достал из рукава отмычки, и через мгновение запертая дверь оказалась открытой.

В комнате было слишком темно, чтобы что-то разглядеть, но запах говорил сам за себя. Пот, блевотина, секс. Через несколько секунд, когда глаза привыкли к темноте, Йен разглядел шестерых детей, сидевших кучкой на грязных матрасах, валявшихся на полу. Пять девочек и один мальчик.

Проклятие.

– Я подобно гаммельскому крысолову пришел сюда, чтобы спасти вас, – мягким голосом сказал Йен.

Несколько мгновений дети сидели, не шелохнувшись.

– По-моему, те дети так больше никогда и не вернулись? – донеслось до него в ответ.

Йен попытался определить, кто из детей это сказал.

– Там, куда я вас отведу, хуже, чем здесь, быть не может, правильно?

– Я пойду, – встала одна из девочек. Именно она подала голос первой. На вид ей было не больше одиннадцати. И она выглядела бы очень симпатичной, если бы не подбитый глаз.

– Как тебя зовут?

– Эппл, сэр.

– Молодец, Эппл. Кто еще?

Вокруг нее стали медленно собираться другие дети.

Йен повел их мимо истекавшего кровью похитителя на улицу. Большинство детей старались обходить его подальше, а Эппл остановилась, чтобы пнуть ногой связанного человека.

Эта девочка определенно нравилась Йену.

Но как только они оказались на улице, Эппл рванула вниз по дороге и скрылась за углом. Черт возьми! Йен не мог погнаться за ней, ибо рисковал растерять и остальных.

Чувствуя себя поистине гаммельским крысоловом, которым он назвался перед детьми, Йен привел их к трем добрым квакершам. Несмотря на то, что их разбудили среди ночи, они быстро проводили детей в дом, дали указание прислуге, чтобы их вымыли, накормили и уложили спать.

– Сколько их у вас осталось из последней группы? – спросил с усталым видом Йен, наблюдая за знакомым процессом.

– Двое, – ответила сестра Джейн, и ее круглое добродушное лицо омрачилось.

Йен тогда прислал пятерых. Но винить детей за их нежелание получить помощь было невозможно. Они не доверяли взрослым. И для большинства из них жизнь на улице – это все, что они знали, к чему привыкли. Им не нравился аскетизм, который проповедовали квакеры.

Йен и сам не остался бы здесь.

На самом деле он съел бы горячую пищу и смылся раньше, чем убрали бы со стола. Возможно, он смылся бы вместе с тарелками.

С небольшими возражениями сестра Джейн приняла от Йена тяжелый кошелек.

– Возможно, появится еще одна девочка, если я ее отыщу.

– Мы с радостью ее примем, если придет.

Йен кивнул на прощание и снова вышел на улицу. На поиски Эппл он потратил гораздо больше времени, чем предполагал. Девочка была небольшого роста, поэтому Йен догадывался, что она, пытаясь выжить, научилась просто прятаться, а не убегать. К счастью, в этих окрестностях он хорошо знал каждое укрытие и каждую щель.

В конечном счете он отыскал ее гораздо выше, чем думал. Она балансировала на карнизе ветхого товарного склада.

Девчонка была верхолазкой. Если бы Йен встретил ее двадцать лет назад, он нанял бы ее, чтобы добывать информацию для своих воров-карманников.

Йен увернулся от брошенного в него куска деревяшки, который она метнула, целясь ему в голову.

– Я не продаюсь от одного джентльмена другому.

– Вот и отлично. Ты мне не нужна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трио грешников

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы