Читаем Принцесса и её зверь полностью

Так я и узнала, что об особенностях Вэйла знали только собравшиеся в этой комнате, но меня и Мэва допускать до ритуала не собирались.

– Это опасное действо, – сказал Гаур. – Но мы к нему долго готовились. Прошу вас, принцесса, не беспокойтесь.

– И я благодарен Вэйлу, что носил в себе душу моего брата так долго, – добавил Тэрран. – Вряд ли кто-то другой выдержал бы подобный эксперимент, ведь любая чужеродная энергия причиняет боль.

Волк ответил ему спокойным поклоном. Я видела, что он доверяет королю, и сама как-то успокоилась. Обряд должен был состояться ночью, и время до его подготовки мы с Вэйлом провели вместе в моих покоях. Не в спальне, нет. Перед подобной магией вряд ли стоило заниматься любовью, хотя мне, признаться, хотелось. Вэйл был сильным, настойчивым и умелым любовником. Он знал, как доставить удовольствие, и сам его получал. Тем более что кровь мою волновала ещё и магия, но оставалось только вздыхать в ожидании.

– Не слишком ли торопятся маги? – спросила я, когда зажглись в комнате грибы.

– Как и сказал Гаур – они долго к этому готовились. Думаю, будет неприятно, но, если подобранное тело достаточно крепкое, всё может получиться.

– Что же это за тело такое?

– Скорее всего, человека, который впал в летаргический сон. Он к тому же должен быть одинок, и из хорошего рода. Сама понимаешь, такого сложно отыскать.

– Ты волнуешься?

– Я готов, – просто ответил он. – И Элиот затаился, как будто знает, что в скором времени произойдёт. Обычно по приезду во дворец он уже проявлял себя.

– Но пока что ты – это ты.

Вэйл поднёс к губам мою руку, щекотно коснулся пальцев. Почему-то такие короткие прикосновения возбуждали меня даже больше, чем страстные, да и смотрел мужчина горячо.

– Всё будет хорошо, – сказал он. – Ты будешь счастлива, волнушка.

– Только если с тобой.

– Да. Видишь, Тэрран ни слова против не сказал.

– Потому что я стала избранной?

– Потому что ты моя – обычная девушка или принцесса, не важно. Я многое для него сделал за годы службы. Он понимает, что мне нужна семья.

Я не выдержала и села к нему на колени, Вэйл обнял меня, и так мы сидели долго, слушая ветер и колыбельную двух сердец.

– Как долго это продлится? – спросила я Гаура.

– Смотря, как будут вести себя души, – сказал он. – Вэйл сильный, поэтому до утра, думаю, закончим.

Муж шагнул обнять меня.

– Ну-ка не грусти, горностайчик, – очень тихо сказал он, коснувшись губами моего уха. – Выше нос! Всё будет хорошо, мы скоро увидимся.

– Я тебя люблю, Вэйл.

– И я тебя, волнушка. Хочешь, в гостиной побудет Мэв?

– Нет, спасибо. Я справлюсь. Просто в случае чего, пусть сразу позовёт меня, ладно?

– Конечно, – отозвался Мэв. – Я буду приносить самые последние новости, госпожа.

Я не хотела отпускать Вэйла. Внутренний голос не просил – приказывать быть с мужем рядом! Я заикнулась было об этом, но главный маг был категорически против.

– Не важно, принцесса вы или нет, получить магическую травму всякий может.

– Тебе лучше побыть в комнате, – согласился Вэйл. – Прошу тебя.

Мне пришлось разжать руку, и Вэйл вместе с магами стал спускаться дальше по лестнице. На нижней площадке он оглянулся и подмигнул мне, согревая уверенностью, но мне всё равно было тревожно. Если бы разрешили, я бы так и осталась стоять на лестнице, даже спала бы здесь.

– Принцесса, – поклонился Мэв. – Позвольте проводить вас.

– Благодарю, – ответила я, и, пока шла, дважды оглянулась, словно Вэйлу уже начали причинять боль.

Это была самая долгая ночь в моей жизни. Бессонная, тревожная, мучительная, она никак не хотела заканчиваться. Спать я не могла, есть не хотела, и несколько часов ходила туда-сюда, периодически пытаясь найти в книгах хоть что-то о подобного рода ритуалах. Однако некромантия всегда была тёмной наукой, а потому в обычных томах о ней не было ни слова.

Ближе к четырём часам утра сердце моё вдруг начало биться, как сумасшедшее. Я почувствовала сильное головокружение, и опустилась в кресло у окна. Вскоре к первым симптомам добавились и другие: боль в груди, покалывание в конечностях, жар, перетекающий ото лба к пупку, и рябь в глазах. Это магия внутри меня взбунтовалась, словно пытаясь что-то доказать, и я ничего ей не могла противопоставить.

– Вэйл… Держись, прошу тебя! – повторяла как заклинание я. – Знаю, тебе трудно. Возьми ещё моих сил. Хочешь, все их забери, только держись!

Не знаю, откуда появилась уверенность, что ощущаю часть его страданий. Но ведь мы были связаны двумя прочными нитями, к тому же доверяли друг другу…

Взмокшая, истерзанная противоречивыми ощущениями, я так и уснула в кресле около шести утра. Ни снов, ни видений не было – вокруг меня царила пустота. Даже магия устала и просто растворилась до новых свершений, которые ждали нас с Вэйлом в будущем…

– Тэа, – неожиданно донёсся голос, и я вскинула голову.

– Вэйлан!..

Я бросилась было к мужчине, но поняла, что в комнате ещё и Тэрран, и удержалась от крепких объятий. Однако, Вэйл успел только поцеловать мою руку, как стало понятно: что-то не так. И хуже всего было то, как мужчина улыбался.

– Это не ты, – пробормотала я, отступая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ботаник

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика