Читаем Принцесса и её зверь полностью

Это путешествие запомнилось мне солнцем, плеском синей воды, мирным сном в объятьях любимого и мечтами, которые я себе смело позволяла. Всё-таки нести магию открыто и думать о ней было разными вещами. Да и для меня главным волшебством оставалась сбывшаяся любовь, о которой я так долго мечтала.

В столицу мы прибыли через пять дней. К этому моменту я отчётливо видела собственный свет и ощущала внутреннюю силу, которую по-прежнему не могла использовать. Вэйл сразу предупредил, что не стоит никому говорить о своих способностях.

– Умеешь ты пользоваться силой или нет – твоё личное дело. Никаких подробностей. Даже если спросит главный маг – имеешь право не говорить ему.

– А королю?

– Король избран народом, а ты – силами волшебства, без которых этот мир угаснет. Полагаю, вы теперь равны.

– А как всё это повлияет на тебя? – спросила я.

– Хорошо, – улыбнулся он. – Думаю, и Элиот не будет против, хотя нам всем придётся непросто.

– А что насчёт того человека, вернее, женщины, которая заплатила за моё похищение?

– Я предполагаю, кто она, но мне нужны ещё доказательства. Когда прибудем в столицу – всё тебе расскажу.

Мне хотелось верить, что мы справимся, и прежде, чем отправиться во дворец, муж повёл меня в мастерскую, где изготавливали дорогие наряды для самых разных случаев. За время путешествия он отправил всего одну птицу, но, как выяснилось, по важному делу. Вэйл просто-напросто поручил знакомой швее подготовить для меня нормальное платье.

То есть нет, не всего лишь нормальное – прекрасное, из золотисто-зелёной ткани с цветочным рисунком, вроде бы простое по крою, но достойное как дворца, так и лесного праздника. Я переоделась в него сразу же, и не хотела снимать, однако выяснилось, что нужно примерить ещё два наряда, которые также были чудесны.

Это был день сюрпризов и волнений. Оказывается, волк нашёл меня не только благодаря своему нюху – значительную роль сыграли мои «вещевые» подсказки. Вэйл нанизывал их, словно бусины, на нить верного пути, и уже в столице отдал мне простое серебряное колечко, а также подарил ещё одно, золотое, с зелёно-голубым камнем. Это был редкий самоцвет, подобные которым находили только на дне глубоких чащобных озёр, и я приняла его с радостью.

– У меня никогда не было столько красивых вещей!

– Если пожелаешь, я тебя всю золотом осыплю, но что-то мне подсказывает, что вовсе не это для тебя главное.

Я обняла его, такого милого и с хитринкой в глазах.

– Главным всегда будешь ты сам, твоя душа, сила твоего сердца. Я не унесу в иной мир эти драгоценности, но смогу забрать с собой память о тебе.

Вэйл прижался лбом к моему лбу.

– Я получил, чего желал. Теперь больше всего хочу сберечь это.

– А что ветвь молнии? – спохватилась я. – Она тебя не смутила?

– Нисколько.

Вэйл тоже переоделся из дорожного костюма в наряд придворного, но остался при своей душе, даже когда мы вошли во дворец. Я чувствовала это по его прикосновениям и взгляду, и даже подумала, что моя магия помогает ему удерживать нужную душу. Конечно, Элиота было жалко, и ситуация вызывала много тревожных мыслей, однако всё это можно было решить после.

Нас встречал сам Тэрран и несколько его магов, что сразу давало понять: они знают.

– Вэйлан, – улыбнулся Тэрран. – Госпожа Майфер…

– Макдэар, – поправил Вэйл, и я почувствовала, как напрягся король. – Я принял это решение, боясь не успеть даже проститься.

– Да, конечно, – сказал король. – Жэрх… Поговорим в моём кабинете.

Он склонил голову, и мы ответили тем же. Маги по очереди поприветствовали Вэйла и меня, и улыбались, но тревожное чувство становилось всё сильнее. Думаю, так действовал на меня сам дворец, хотя, это могла быть и ощупывающая магия королевских колдунов.

Мы отправились по знакомому пути, и Вэйл уже не просто держал меня за руку: обнимал за пояс, и даже прижимал к себе. Я чувствовала, что по лестнице он был готов нести меня, но бодро улыбалась, давая понять, что достаточно просто быть рядом.

Нам предстоял как всегда долгий и трудный разговор, в котором также участвовал Мэв и главный маг Гаур. И первым, что пожелал обсудить Тэрран, было моё похищение. Так и выяснилось, что повинной в нём была никто иная, как Дэмада, фаворитка короля. Та самая, которая восстала против меня и моей мамы.

– Магия не выбирает недостойных, – сказал Гаур. – И я уверен, что все обвинения против вашей матери несправедливы.

– Они будут сняты, – сказал Тэрран. – Потому что иначе нас обвинят в лицемерии.

Мне хотелось сказать, что то, как быстро он переобулся – есть ещё худшее лицемерие, но я промолчала.

– Что насчёт Дэмады? – спросил Вэйл.

– Она отправится в Уротрон, пока ситуация не прояснится окончательно.

Он говорил о закрытом поселении на острове к западу от столицы, которое негласно называли «тюрьмой для богатых».

– В первую очередь, нам нужно решить ещё одну важную проблему, – сказал Тэрран. – Я обязан помочь брату, его душе, которую ты, Вэйл, бережно хранишь.

– Появилась возможность, – кивнул Гаур. – Найдено подходящее тело. Мы можем попробовать провести ритуал и воскресить Элиота в новой плоти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ботаник

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика