Читаем Принцесса и воин полностью

Его сильные, мускулистые ягодицы вызвали грешные мысли о том, какими сильными рывками он мог бы вторгаться в ее плоть и какое удовольствие она могла бы от этого получить. Натренированные бицепсы, очертания которых просматривались сквозь широкие рукава сорочки, заставляли думать о том, как долго и как крепко он мог бы обнимать ее, если бы ей посчастливилось заманить его в свою постель.

Но не это было главной целью ее визита. Она бы, конечно, ничуть не возражала, но сегодня ей требовалось лишь заставить его подумать о такой возможности...

«Дорогой мой зверь, ты зря страдаешь по ней», – подумала Алекса, подходя к нему.

К сожалению, ложиться с ним в постель было поздно. Он упустил свой шанс.

Вчера она получила от Кемаля указания, а также небольшой пузырек чистого лауданума. Из него она уже отлила немного в бутылку красного греческого вина, которое любит София и которое хранится в ее апартаментах. Остальное она оставила для телохранителей.

Однако с полковником Найтом такой избитый трюк мог бы и не сработать. В отличие от других у него не было причин доверять ей.

Поэтому было бы разумнее всего распрощаться с ним совсем. Она ждала удобного случая и, кажется, наконец дождалась.

Хорошо, что он влюбился в Софию, подумала Алекса, ревниво взглянув на него! Держась руками за подоконник, он стоял неподвижно, все еще глядя в окно. Она полюбовалась его чеканным профилем и загоревшей кожей, которая казалась живой и теплой даже при этом тусклом освещении. Почувствовав ее приближение, он взглянул на нее проницательными, синими как кобальт глазами.

– Добрый день, полковник, – с улыбкой поздоровалась она.

Он отвернулся от окна и изобразил вежливый поклон.

– Здравствуйте, леди Алекса. Как поживаете?

– Честно? – Она остановилась перед ним, положив пальцы на оконный переплет, и прошептала: – Мне очень страшно.

Он нахмурил брови.

– Почему? Вам кто-нибудь угрожает?

– Нет, но ведь вы поймали этого ужасного человека в саду, а я знаю, что он собирался причинить вред Софии. Она мне как сестра.

– Очень мило, что вы так беспокоитесь о ее высочестве, но будьте уверены, я не допущу, чтобы что-нибудь плохое случилось с ней или с вами.

– Вы, наверное, очень храбрый, – пробормотала она, опустив ресницы. Польстив мужскому самолюбию, можно было многого добиться.

Он усмехнулся.

– Вы все еще хотите послушать о том, что я думаю о событиях в ночь нападения? – спросила она, искоса взглянув на него.

– Это важно. Вы сейчас свободны?

– Да, – ответила она, кивнув. – Давайте сядем, и я расскажу вам все, что помню.

– Хорошо, – сказал он и взглянул в окно, но Софии нигде не было видно. Наверное, она умчалась на другой конец скакового круга, стреляя на ходу по мишеням из пистолета.

Алекса, сердце которой учащенно билось, медленно отвела полковника к кушетке, на которой они уселись.

– Похоже, вас что-то беспокоит, – заметила она нежным голосом.

– Нет, ничего...

– Принц... – пробормотала она с понимающей улыбкой.

Он насторожился, удивленно приподняв брови.

– Я не слепая, полковник, – сказала она, осторожно потрепав его по руке. – В ее высочество рано или поздно каждый влюбляется. Не вы первый и не вы последний.

Он взглянул на нее, потом отвел взгляд и, положив одну руку на подлокотник, другой потер подбородок. Немного помолчав, он настороженно посмотрел на нее.

– Она что-нибудь вам говорила?

– О чем это? – с наивным видом поинтересовалась Алекса.

– О том, например, что собирается выйти за принца замуж. Или почему она в таком плохом настроении.

– Вы ведь знаете, что я не могу предать доверие Софии, – сказала она.

– Конечно, – кивнул он, опустив взгляд. – Извините. Мне не следовало спрашивать.

– Не беспокойтесь. – Она легонько прикоснулась к его плечу. – Я не возражаю. Откровенно говоря, мне хотелось бы чем-то помочь. Мне не нравится, что вы мучаете себя. Гейбриел... можно мне называть вас так? – прошептала Алекса. – Для Софии всегда на первом месте будет забота о благе Кавроса.

В его темно-синих глазах промелькнуло разочарование.

– Поверьте, я это понимаю.

– Вас, возможно, утешит, что она сказала, будто вы целуетесь гораздо лучше принца.

Он в гневе повернулся к ней.

– Она позволила ему поцеловать ее?

Алекса сделала вид, что испугалась, и, охнув, прижала пальцы к губам.

– Мне не следовало говорить этого!

– Нет... я рад, что вы сказали мне, – сказал он, отстраняясь от нее. – Это очень полезная информация. – Он чуть наклонился вперед, оперся локтями на колени и уставился на ковер.

– Ну что ж, – робко продолжила Алекса, – я действительно слышала, что принц планирует навестить ее высочество, когда мы приедем в Каврос. Я не думаю, что это является секретом, полковник, – сказала она и ласково провела рукой по его плечу. – Он лучшее из того, на что она может рассчитывать. Вы не должны видеть в этом ничего личного.

– Разумеется. С чего бы? – сказал он, избегая встречаться с ней взглядом и, судя по всему, не замечая, что ее рука осталась на его плече. – Я всего лишь телохранитель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы