– Ученицам из верхней половины рейтинга можно воспользоваться комнатами Красоты. Тем же, кто находится в нижней половине, советую поразмыслить хорошенько о том, почему вы такие посредственности!
Беатрис и семь её верных спутниц отправились в комнату Красоты на маникюр, а девочки из нижней половины рейтинга побежали подглядывать за уроком фехтования: мальчики занимались без рубашек. Агата же поспешила в музей Добра, надеясь, что хотя бы там сможет найти путь к разгадке.
Разглядывая скульптуры, витрины и чучела, освещённые розовым пламенем факелов, она вспомнила слова Директора школы: ведьмам и принцессам нельзя дружить. Но
Она снова прошла к нише в дальнем углу, где висели картины, изображавшие Читателей из Гавальдона. Агата вспомнила, как профессор Доуви разговаривала с той женщиной с вечно поджатыми губами. Художника они назвали «профессор Садер». Тот самый Садер, который преподаёт историю героизма? Это же следующий урок!
На этот раз Агата медленно шла вдоль картин. Пейзаж постепенно менялся: на площади появлялось больше лавок, церковь из белой превратилась в красную, за озером выросли две мельницы – и в конце концов она узнала тот Гавальдон, из которого её забрали. Окончательно сбитая с толку, она ходила возле картин туда-сюда, пока не остановилась как вкопанная.
На картине, где дети читали сказки на ступеньках церкви, в пятне солнечного света стояла девочка в фиолетовом пальто и жёлтой шляпе с подсолнухами. Агата наклонилась так близко, что коснулась изображения носом.
Она быстро прошла к следующий картине, где десятки детей выстроились в очередь возле лавки мистера Довиля, но солнце освещало лишь двоих: лысого Бэйна, вцепившегося зубами в плечо девочке впереди, и немногословного красавца Гаррика. Двух мальчиков, которых забрали четыре года назад.
У Агаты на лбу выступил холодный пот, и она повернулась к следующей картине. Дети читали сказки, сидя на изумрудном холме, а две девочки, освещённые солнцем, сидели внизу, у озера. Девочка в чёрном кидала в воду спички, а девочка в розовом – упаковывала в мешок огурцы.
Прерывисто дыша, Агата побежала обратно вдоль картин. На каждой из них светом выделялись два ребёнка: один яркий и светлый, другой странный и мрачный. Агата вышла из ниши и забралась на чучело коровы, чтобы увидеть все картины одновременно, картины, из которых она узнала три вещи об этом профессоре Садере…
Он может перемещаться между реальным и сказочным мирами. Он знает, зачем похищают детей из Гавальдона.
И он может помочь им вернуться домой.
Феи прозвонили в колокольчики, возвещая о начале следующего урока. Агата ворвалась в Театр Сказок и втиснулась на скамейку рядом с Кико. Тедрос и его приятели играли в гандбол с фениксом, вырезанным на каменной сцене.
– Тристан со мной даже не поздоровался, – недовольно проворчала Кико. – Может, он думает, что раз я поговорила с тобой, у меня теперь прыщи…
– Где Садер? – спросила Агата.
–
Подняв голову, она увидела доброго седовласого учителя в клеверно-зелёном костюме – того самого, который улыбался ей в холле и на Мосту-на-Полпути. Он бросил на неё доброжелательный взгляд и прошёл на сцену.
Агата выдохнула. Уж он-то ей поможет, раз уж она ему так нравится.
Агата закашлялась. Как ей получить ответ, если он не разрешает задавать вопросы?
– Ещё разок, Беатрис.