Читаем Принцесса на одну ночь полностью

Я отпустила Вероник и принялась за дело.

Я подтащила к ближайшему шкафу деревянную лесенку и смогла добраться до самой верхней полки. Я доставала книги одну за другой.

Поначалу я неторопливо просматривала все страницы, иногда даже вникая в смысл написанного. Потом стала листать быстрее, только касаясь взглядом пустых мест ниже и выше печатных или рукописных строк — ведь именно там граф Шартран мог сделать свою запись.

Когда я одолела одну полку и посмотрела на часы, то пришла в ужас. Это заняло три часа! Со шкафом целиком мне не справиться и за двое суток. А сколько тут таких шкафов?

— Семьсот тридцать два, ваша светлость! — заявил вдруг невесть откуда появившийся невысокий худой мужчина в очках с толстыми линзами.

Должно быть, я задала свой вопрос вслух.

— Позвольте представиться, — он церемонно поклонился, — месье Селези, королевский библиотекарь, к услугам вашей светлости.

Я попыталась улыбнуться, но в голове всё еще крутилась названное им число.

— Неужели, так много?

— Именно так, ваша светлость! — в голосе мужчины звучала гордость. — На этом этаже представлены только наиболее ценные экземпляры. А основная часть книг находится в большом зале на чердаке.

— На чердаке? — я сразу представила темное пыльное помещение.

Библиотекарь будто прочитал мои мысли.

— Нет-нет, ваша светлость! Там светло и уютно. Там часто бывает даже сам его величество. Но позвольте мне вам помочь. Вы ищете что-то определенное?

Я посчитала, что нет смысла скрывать от него цель моих поисков, и честно рассказала ему и про болезнь отца, и про снадобье графа Шартрана.

Он выслушал меня с заметным сочувствием.

— Да, ваша светлость, я имел честь знать его сиятельство. Он был очень умным, но весьма странным человеком. Он имел обыкновение записывать важные мысли на свободных местах тех книг, которые мало кто читал. Уж не знаю, чем ему не угодила чистая бумага.

— Вы хотите сказать, — еще больше расстроилась я, — что так он записал не только рецепт того снадобья, что нужно мне, но и других лекарств?

— Боюсь, что так, ваша светлость, — со вздохом подтвердил месье Селези. — Но не беспокойтесь — мы сумеем отличить этот рецепт от других. Его сиятельство всегда указывал, для чего предназначено то или иное снадобье. Но вот найти нужную книгу среди десятков тысяч других — это действительно проблема. Не сомневайтесь — я помогу вам в поисках. К тому же, в моем распоряжении находятся еще два человека, которые завтра же могут начать поиски на чердаке. Но в любом случае это займет несколько недель, а то и месяцев. И нет никакой гарантии, что эта книга вообще находится во дворце.

Слёзы навернулись на глаза. Отцу могло стать хуже в любой день.

— Послушайте, месье Селези, — я едва не свалилась с лестницы от внезапно пришедшей в голову мысли, — а не могли бы вы мне дать хоть какую-то книгу, где есть запись, сделанная рукой графа?

Он посмотрел на меня с удивлением, и я торопливо пояснила:

— Мне хотелось бы посмотреть, каким почерком он писал. Ведь на полях книг мог оставлять заметки не только он, правда?

Такое объяснение показалось библиотекарю вполне убедительным.

— Разумеется, ваша светлость! Если вы позволите мне воспользоваться лестницей, я покажу вам одну из таких книг.

Он подтащил лестницу к другому шкафу и достал с полки толстую книгу с бархатной, изрядно потертой обложкой.

— Вот, извольте, — он раскрыл фолиант почти на середине. — Снадобье для спокойного сна.

Я заглянула в книгу. «Две столовые ложки сушеных листьев мандрагоры смешать со стручком горького перца, добавить клок кошачьей шерсти…» Почерк у графа был мелкий, со множеством завитков.

— Спасибо, месье Селези!

— Рад быть вам полезным, ваша светлость, — он отвесил мне еще один поклон и направился к двери. — Пойду распоряжусь начать поиски в чердачном помещении библиотеки.

Я едва дождалась, пока он уйдет. Сняла серебряный браслет, схватила книгу, провела кончиками пальцев по рукописным строчкам, стараясь почувствовать магию графа. Да, у моей животной магии была еще и такая сторона — я, как зверь, могла чувствовать магию чужую. И почему я сразу не подумала про это?

— Марго, как можно так долго сидеть в библиотеке?

Я вздрогнула.

— Я ждала тебя! — стоявшая на пороге Ана укоризненно покачала головой. — Я думала, мы погуляем по парку.

— Ну, и гуляла бы! — сердито буркнула я.

— С кем? — возразила сестра. — Эти фрейлины такие скучные. К тому же, с ними следует вести себя осторожно и не откровенничать. Ну же, пойдем в парк!

Я с трудом подавила раздражение.

— Ты прекрасно понимаешь, что я здесь делаю. Я должна разыскать книгу, способную помочь нашему папеньке.

Анабель оглядела помещение и сделала правильный вывод:

— Ты будешь искать тут эту книгу до самой свадьбы, — она взглянула на стол у окна, заметила там мой браслет и побледнела. — О, ты решила использовать магию? Прошу тебя — будь осторожна. Бабушка была бы недовольна, если бы узнала об этом.

Меньше всего меня сейчас волновало недовольство бабушки. Но сестру беспокоила совсем другая сторона этого вопроса:

Перейти на страницу:

Похожие книги