Читаем Принцесса воров полностью

– В общем-то, нет, но мы могли бы просто подлететь поближе, – как бы невзначай обронил Джекс. – Возможно, это твой единственный шанс увидеть настоящего великана. – Я промолчала. – Если, конечно, ты не боишься. Я бы не стал тебя в этом упрекать. Знаешь, мой сосед по комнате, Олли, рассказывал, что, когда на днях играл в регби на лужайке, он видел над кронами деревьев какой-то дым. – Он пожал плечами.

Я легонько погладила Мачо. Мне не хотелось, чтобы его сожрали. Крылатый конь отозвался на ласку тихим ржанием.

– Тогда, наверное, нам стоит держаться от леса подальше. И вовсе не потому, что я боюсь.

Джекс насмешливо глянул на меня:

– Врёшь! Я сразу вижу, когда ты говоришь неправду. У тебя при этом нос так подёргивается... как у крысёнка.

– Я не боюсь, ясно?! – выкрикнула я, снова садясь верхом на Мачо. – Просто не вижу необходимости нарываться на наказание. Да и в любом случае, вряд ли мы углядим что-то потрясающее, просто пролетев мимо лесной опушки.

К моей полной неожиданности Мачо вдруг рванул вперёд со страшной скоростью.

– Помедленнее, приятель, – сказала я ему, когда облака слились в сплошное белое пятно, а овевающий меня ветер превратился в ледяной вихрь. – Тормози!

Мачо, не обращая на меня внимания, разгонялся всё сильнее. Я слышала вопли Джекса где-то позади нас, но свист ветра заглушал его слова, и я быстро потеряла его из виду за плотной облачной пеленой. И что же мне делать? Сердце бешено забилось. В голове вертелись картины, как я падаю, – одна другой страшнее. Поднявшись ещё выше, пегас вырывался из облаков, и я, отчаянно цепляясь за него, прищурилась от яркого солнца. Когда я окончательно решила, что Мачо лишился рассудка, он вдруг резко спикировал вниз, и я заорала от чудовищной скорости. Только когда он замедлил полёт, до меня дошло, что внизу простирается сплошной тёмный лесной полог. Мы парили над самой опушкой Дремучего Леса.

– Спасибо, что притормозил, – но зачем ты принёс меня туда, где тебя могут слопать? – спросила я дрожащим голосом, когда моё сердце наконец чуть-чуть успокоилось.

– Эй, если тебе хотелось устроить гонку, стоило предупредить, – напустился на меня нагнавший нас Джекс. – Ты же могла убиться. Нужно было...

– Скажи это моему пегасу, – перебила его я. – Я ему говорила, но он не слушался.

– Пегасы всегда слушаются, – возразил Джекс, явно мне не поверив.

– Ну а мой – нет... Эй, а кто это там? Уж не директриса ли? – Я указала на крохотную фигурку в длинном платье, которая быстро приближалась к опушке леса, о котором я только и слышала, какой он страшный и опасный. Чёрные с сединой волосы и изысканный наряд сразу напомнили мне Флору. – Что она там забыла?

– Нет, это не может быть Флора, – нахмурился Джекс. – Она и из кабинета-то почти не выходит.

– И всё равно это она. – Я видела, как Флора огляделась по сторонам и скрылась среди деревьев. Моё сердце снова пустилось вскачь.

Попалась, голубушка!

Если моя директриса что-то скрывает, я непременно должна выяснить, что именно. И может быть, её грешки станут моим билетом на свободу.

Глава 8

Сладкие сны

Как только в замке спальни повернулся ключ, мои глаза открылись сами собой. Мама говорит, что у меня слух как у летучей мыши.

Я лежала неподвижно, слушая, как открывается дверь и как Кайла тихонько крадётся на цыпочках в комнату, не зажигая света, чтобы не разбудить меня. А потом она наткнулась на вешалку для верхней одежды.

– Ай! Ой! – заорала Кайла во всю мощь своих лёгких. – Вот зараза!

Я мигом зажгла масляный светильник в изголовье кровати и увидела Кайлу, скачущую на одной ноге. Она всё ещё была в голубой униформе, хотя уроки закончились много часов назад. Интересно, почему она не переоделась? Лично я сделала это при первой же возможности. За спиной у неё выскочили крылья, и фея зависла в воздухе, держась за ушибленный палец.

– Ты в порядке? – спросила я.

Она с силой выдохнула:

– Прости, соседка. Я не хотела тебя будить.

Я впервые увидела Кайлу в нашей комнате с тех пор, как сама вселилась в неё несколько дней назад. Мне уже начало казаться, что я живу здесь одна. Хотя ничего против я не имела: дома, в нашем «сапоге», мне удавалось насладиться одиночеством секунд тридцать, не больше.

Кайла порхнула к своей кровати и уселась напротив меня, состроив виноватую рожицу:

– Прости. Я так и не устроила тебе экскурсию по СИШ.

– Ничего страшного. – Я села, отбросив привезённое из дома тяжёлое лоскутное одеяло. – Я сама успела её поисследовать.

Кстати, это отличный предлог, чтобы последить за Флорой и поискать способ выбраться отсюда!

– Я даже не помогла тебе обустроиться. – Судя по голосу, Кайла и впрямь переживала.

– Да у меня не так уж много вещей, – пожала я плечами. Это одеяло, которое мама сшила для меня, когда я была ещё маленькой, кое-что из одежды и небольшой рисунок – семейный портрет в рамке: вот и все мои пожитки. Зато Кайла, похоже, обжилась здесь как следует.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказочная исправительная школа

Принцесса воров
Принцесса воров

Могут ли закоренелые преступники, которые некогда держали в страхе всё королевство, исправиться и стать лучшими учителями для подростков? Джилли, самый ловкий вор в Чароландии, не поверила бы в это ни за что в жизни! Но она и подумать не могла, что ей выпадет шанс проверить это самой! Она ведь всего лишь обчищала карманы избалованных принцессок и других богачей, чтобы спасти свою семью от голода. Но однажды в их дом-сапог явились гномы-полицейские и отправили её на перевоспитание в самое необычное учебное заведение – Сказочную исправительную школу! Преподаватели здесь – бывшие злодеи, которыми пугали всех детей в королевстве: мачеха Золушки, Морская Ведьма, Серый Волк и Злая Королева, повелительница отравленных яблок! Джилли предстоит не только выбраться отсюда, но и узнать, какие тайны скрывают её новые преподаватели. Однако справиться с этим без сообщников ей не удастся. Есть только один вопрос: можно ли доверять в школе хоть кому-нибудь?Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!

Джен Калонита

Детская литература
Испытание славой
Испытание славой

Вторая книга в серии «Сказочная исправительная школа».Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!После того как Альва, главная злодейка Чароландии, была изгнана, жизнь воришки Джилли изменилась до неузнаваемости. Из мелкой преступницы она вдруг превратилась в главного героя королевства! Ведь именно она и её друзья разоблачили Альву! Однако долго, почивать на лаврах у Джилли не получится: ведьма, которую до сих пор все боятся как огня, обещала вернуться! Впрочем, ученики Сказочной исправительной школы готовы сразиться с ней снова! Правда, они упускают из вида, что Альва – самая хитрая и коварная злодейка на свете. Джилли и её друзья не догадываются, что она уже давно следит за ними. И помогает ей в этом тот, кого они считают своим очень хорошим другом...

Джен Калонита

Приключения для детей и подростков

Похожие книги