Читаем Принцесса воров полностью

– С моей помощью. – В круг неяркого подвального света вступил Вольфингтон. Харлоу попятилась, вскинув руки для магической обороны. – Полагаю, у нас сейчас есть более важные проблемы, чем личные размолвки, вы согласны, профессор Харлоу? – хладнокровно спросил он. – Приберегите вашу магию на случай более серьёзной опасности.

– Но чем вы-то можете помочь, Вольфингтон? – вздохнула Харлоу.

Игнорируя её вопрос, Вольфингтон приблизился к решётке нашей камеры:

– Дети, у нас не так много времени. Все меры защиты, которые мы предприняли на случай появления Готти или Альвы, теперь не работают – благодаря Харлоу.

– Какой сейчас толк от этой болтовни?! – раздражённо прошипела Злая Королева.

– Если профессор Харлоу не способна взломать вашу темницу, возможно, это смогу сделать я. Однако это очень рискованно, – продолжал Вольфингтон, поглаживая бородку.

– Ты же не имеешь в виду... – потрясённо выдавила Харлоу.

– Именно, – перебил её Вольфингтон. – Полнолуние уже миновало, но, если ты поможешь мне превратиться в волка-оборотня, я смогу сломать эти решётки. Но как только я это сделаю, ни один из вас не будет в безопасности.

Я содрогнулась.

Джекс мрачно улыбнулся:

– Это наш единственный шанс. Мы должны попытаться.

Харлоу перевела взгляд на меня:

– У тебя будут считаные секунды, чтобы подменить зеркало Альвы этой фальшивой стекляшкой. Возможно, при этом ты погибнешь, но если это даст хоть малейшую надежду выжить моей сестре...

– Пожалуйста, Харлоу, попытайся! – взмолилась Джослин.

– Приятно видеть, что Злая Королева не размякла под давлением, – пробормотал Олли.

Харлоу взглянула на Вольфингтона:

– Готовы?

Он кивнул. Злая Королева крутанула запястьем – ив руке нашего профессора появился пузырёк с какой-то синеватой жидкостью.

Вольфингтон воздел его, словно поднимая тост.

– За удачу, – сказал он и, опрокинув пузырёк, выпил его содержимое одним глотком.

Превращение оказалось гораздо стремительнее, чем я себе представляла. Как только одежда Вольфингтона затрещала, расходясь по швам, Харлоу метнулась в сторону. Профессор мгновенно оброс длинной шерстью и упал на четвереньки с протяжным волчьим воем, от которого меня затрясло. Когда он снова поднял голову... то есть морду, его глаза светились жёлтым. Наши глаза на мгновение встретились, и из волчьего горла раздалось низкое рычание. При виде ощеренных клыков мы дружно попятились. Я не могла поверить, что это существо – наш преподаватель.

– Вольфингтон, думай! – завопила Харлоу, когда он направился к ней. Он замахнулся мохнатой лапой, и Злая Королева ответила. Магический удар на секунду ошеломил его, но он снова сделал выпад, сбив Харлоу с ног. Джослин завизжала.

– Эй! Волчок, смотри сюда! – крикнул Джекс, подобрав с пола обронённый профессором медный кубок и громыхая им по решётке. Вольфингтон оставил Харлоу и повернулся к Джексу.

Я же видела только выпавшее на каменные плиты зеркало Харлоу. Если я сумею до него добраться, у меня есть шанс кое-что провернуть, когда Альва вернётся.

– Эй, шевелитесь! – скомандовал Олли, оттащив бесчувственную Максин в угол камеры. Джекс заслонил её собой, а Джослин закрыла глаза и запела. В считаные мгновения перед ней вырос магический щит. Он заслонял всех, кроме меня. Что ж, а чего я ожидала? Вольфингтон атаковал. Я уклонилась, скользнув в сторону, пока он прорывался в камеру, ломая прутья решётки. Оборотень прыгнул на щит, и его тряхнуло мощным разрядом, похожим на электрический. Ага, теперь ясно, что сделала Джослин. Мне стало не по себе при мысли, что Вольфингтон мог серьёзно пострадать, но сейчас стоило побеспокоиться о другом.

– Харлоу? Что здесь происходит? – нерешительно спросила Альва, увидев атакующего нас волка. Услышав голос, он тут же бросился на неё. Альва выхватила зеркало и нанесла удар, сбив волка с ног.

В этот самый момент я бросилась к зеркалу Харлоу, накрыв его собой. Альва завопила, а я проделала незаметный для глаза трюк, который столько раз выручал меня в городе. Теперь у меня в рукаве лежало настоящее зеркало, а поддельное валялось на полу. Я прижала его подошвой своего тяжёлого ботинка.

– Ещё один шаг – и я раздавлю его в крошку, – сказала я Альве. – Без него ты не сможешь наложить заклятье.

Смех Альвы был похож на глумливое кудахтанье:

– Глупая девчонка! Это зеркало сделано из эльфийской крови. Человеку не под силу сломать его. – Она повелительно протянула раскрытую ладонь: – Отдай его мне.

Я вцепилась в зеркало, чувствуя, как грохочет у меня в груди сердце.

– Всё приходится делать самой, – проворчала колдунья, и зеркало, вырвавшись у меня из рук, полетело прямо к Альве.

Затаив дыхание, я смотрела, как главная злодейка ласкает мерцающее стекло. Вдруг она прищурилась:

– Что это... Ах ты воровка!

– Джилли, давай! – крикнула Джослин, и я увидела, как она пытается воздвигнуть вокруг меня щит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказочная исправительная школа

Принцесса воров
Принцесса воров

Могут ли закоренелые преступники, которые некогда держали в страхе всё королевство, исправиться и стать лучшими учителями для подростков? Джилли, самый ловкий вор в Чароландии, не поверила бы в это ни за что в жизни! Но она и подумать не могла, что ей выпадет шанс проверить это самой! Она ведь всего лишь обчищала карманы избалованных принцессок и других богачей, чтобы спасти свою семью от голода. Но однажды в их дом-сапог явились гномы-полицейские и отправили её на перевоспитание в самое необычное учебное заведение – Сказочную исправительную школу! Преподаватели здесь – бывшие злодеи, которыми пугали всех детей в королевстве: мачеха Золушки, Морская Ведьма, Серый Волк и Злая Королева, повелительница отравленных яблок! Джилли предстоит не только выбраться отсюда, но и узнать, какие тайны скрывают её новые преподаватели. Однако справиться с этим без сообщников ей не удастся. Есть только один вопрос: можно ли доверять в школе хоть кому-нибудь?Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!

Джен Калонита

Детская литература
Испытание славой
Испытание славой

Вторая книга в серии «Сказочная исправительная школа».Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!После того как Альва, главная злодейка Чароландии, была изгнана, жизнь воришки Джилли изменилась до неузнаваемости. Из мелкой преступницы она вдруг превратилась в главного героя королевства! Ведь именно она и её друзья разоблачили Альву! Однако долго, почивать на лаврах у Джилли не получится: ведьма, которую до сих пор все боятся как огня, обещала вернуться! Впрочем, ученики Сказочной исправительной школы готовы сразиться с ней снова! Правда, они упускают из вида, что Альва – самая хитрая и коварная злодейка на свете. Джилли и её друзья не догадываются, что она уже давно следит за ними. И помогает ей в этом тот, кого они считают своим очень хорошим другом...

Джен Калонита

Приключения для детей и подростков

Похожие книги